«Դանիայի օրհներգ»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Տող 18. | Տող 18. | ||
}} |
}} |
||
'''Der er et yndigt land-ը''' (Այս հիանալի երկիրը), [[Դանիա]]յի պետական օրհներգն է: Հիմնականում գործածական է օրհներգի կարճ տարբերակը: Խոսքերի հեղինակը Ադամ Էլենշլեգերն է, իսկ երգահանը` Հանս Կրոյերը: Երգի բառերը գրվել են [[1819]]թ-ին, իսկ արդեն [[1835]]թ-ին այն հաստատվել է` որպես պետական օրհներգ: Բացի պետական օրհներգից, կա նաև [[Դանիա]]յի թագուհու օրհներգը: |
'''Der er et yndigt land-ը''' (Այս հիանալի երկիրը), [[Դանիա]]յի պետական օրհներգն է: Հիմնականում գործածական է օրհներգի կարճ տարբերակը: Խոսքերի հեղինակը Ադամ Էլենշլեգերն է, իսկ երգահանը` Հանս Կրոյերը: Երգի բառերը գրվել են [[1819]]թ-ին, իսկ արդեն [[1835]]թ-ին այն հաստատվել է` որպես պետական օրհներգ: Բացի պետական օրհներգից, կա նաև [[Դանիա]]յի թագուհու օրհներգը: |
||
{{listen |
|||
| Ֆայլի անվանում = Der er et yndigt land.ogg |
|||
| Անվանում = Der er et yndigt land |
|||
| Նկարագորւմ = Գործիքային տարբերակը դաշնամուրի վրա |
|||
| format = [[Ogg]] |
|||
}}__TOC__{{clear right}} |
|||
== Օրհներգի տեքստը == |
== Օրհներգի տեքստը == |
||
{| width="100%" |
{| width="100%" |
07:45, 11 Հոկտեմբերի 2012-ի տարբերակ
Der er et yndigt land | |
---|---|
Տեսակ | օրհներգ |
Բառերի հեղինակ | Ադամ Էլենշլեգեր |
Երգահան | Հանս Կրոյեր |
Երկիր | Դանիա |
Հաստատված | 1835 |
Ժանր | հայրենասիրական երգ |
Թարգմանություններ | There is a charming land? |
Վիքիպահեստում |
Der er et yndigt land-ը (Այս հիանալի երկիրը), Դանիայի պետական օրհներգն է: Հիմնականում գործածական է օրհներգի կարճ տարբերակը: Խոսքերի հեղինակը Ադամ Էլենշլեգերն է, իսկ երգահանը` Հանս Կրոյերը: Երգի բառերը գրվել են 1819թ-ին, իսկ արդեն 1835թ-ին այն հաստատվել է` որպես պետական օրհներգ: Բացի պետական օրհներգից, կա նաև Դանիայի թագուհու օրհներգը:
Der er et yndigt land | |
Օրհներգի տեքստը
Օրիգինալ: «Der er et yndigt land»
|
Հայերեն թարգմանությունը «Կա մի չքնաղ երկիր»
|
Հղումներ
|
|