Էստոնիայի օրհներգ
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm | |
---|---|
Մաամե բանաստեղծությունը, որից առաջացել է Էստոնիայի օրհներգը | |
Տեսակ | օրհներգ |
Բառերի հեղինակ | Յոհան Վոլդեմար Յանսեն |
Երգահան | Պացիուս Ֆրեդերիկ |
Երկիր | Էստոնիա |
Հաստատված | 1920 |
National anthem of Estonia Վիքիպահեստում |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm, 1920 թ.-ից Էստոնիայի պետական օրհներգ, որի երաժշտությունը գրվել է ֆին կոմպոզիտոր Պացիուս Ֆրեդերիկի կողմից։ Որոշ ձևափոխումներով հանդիսանում է նաև Ֆինլանդիայի օրհներգը։ Երգի բառերը Էստոներենով գրել է Յոհան Վոլդեմար Յանսենը։ Էստոնիայում այս օրհներգն առաջին անգամ երգեցին 1869 թ.-ի հուլիսի 18-ից 20-ը Տարտու քաղաքում կազմակերպված երգի փառատոնին։
Էստոնիայի ԽՍՀ-ի գոյության տարիներին այս հիմնն արգելված էր երգել[1]։ 1991 թ.-ին էստոնական պետականության վերականգնումից հետո «Մու իսամա, մու ինն յա ռիմ»-ը կրկին դարձավ Էստոնիայի պետական օրհներգը։
Իմ հայրենի՜ք, իմ երջանկությու՜ն և ուրախությու՜ն[1] երաժշտությունը Պացիուս Ֆրեդերիկի, բառերը Յոհան Վոլդեմար Յանսեն |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm muusika Friedrich (Fredrik) Pacius, sõnad Johann Voldemar Jannsen |
---|---|
Իմ հայրենի՜ք, իմ երջանկությու՜ն և ուրախությու՜ն, Դու ինչ գեղեցիկ ես Դու տվեցիր ինձ կյանք, Աստված քեզ պահապան, |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm, kui kaunis oled sa! Sa oled mind ju sünnitand Su üle Jumal valvaku, |
Արտաքին հղումներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Էստոնիայի պետական օրհներգ Արխիվացված 2007-10-08 Wayback Machine — Էստոնիայի զինված ուժերի տղամարդկանց ազգային երգչախմբի կատարմամբ