Դանիայի օրհներգ

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Der er et yndigt land
Դեր էր էտ իննիգտ լանն
հայերեն՝ Այս հիանալի երկիրը
Der er et yndigt land.png
Բառերի հեղինակ Ադամ Էլենշլեգեր, 1819
Երգահան Հանս Կրոյեր, 1835
Երկիր Դանիա Դանիա
Հաստատված 1835

Der er et yndigt land-ը (Այս հիանալի երկիրը), Դանիայի պետական օրհներգն է։ Հիմնականում գործածական է օրհներգի կարճ տարբերակը։ Խոսքերի հեղինակը Ադամ Էլենշլեգերն է, իսկ երգահանը՝ Հանս Կրոյերը։ Երգի բառերը գրվել են 1819թ-ին, իսկ արդեն 1835թ-ին այն հաստատվել է՝ որպես պետական օրհներգ։ Բացի պետական օրհներգից, կա նաև Դանիայի թագուհու օրհներգը։

(աուդիո)
Der er et yndigt land
Օգնություն

Բովանդակություն

Օրհներգի տեքստը[խմբագրել]

Օրիգինալ:

«Der er et yndigt land»

Der er et yndigt land
Det står med brede bøge
Nær salten østerstrand
Nær salten østerstrand
Det bugter sig i bakkedal
Det hedder gamle Danmark
Og det er Frejas sal
Og det er Frejas sal
Vort gamle Danmark skal bestå
Så længe bøgen spejler
Sin top i bølgen blå
Sin top i bølgen blå

Հայերեն թարգմանությունը

«Կա մի չքնաղ երկիր»

Կա մի չքնաղ երկիր,
Որն ազատ տարածվում է հաճարենիներով
Աղի արևելյան ափի երկայնությամբ,
Աղի արևելյան ափի երկայնությամբ,
Անցնելով բլրավետ տեղանք:
Նրա անունն է հին Դանիա:
Այո, հենց սա է Ֆրեյայի օթևանը,
Այո, հենց սա է Ֆրեյայի օթևանը
Մեր հին Դանիան, ապրիր,
Մինչ դեռ հաճարենիները արտացոլվում են
Իրենց գագաթներով կապույտ ալիքների վրա,
Իրենց գագաթներով կապույտ ալիքների վրա։

Հղումներ[խմբագրել]