Եվրատեսիլ 1956 երգի մրցույթ
«Եվրատեսիլ 1956 երգի մրցույթ», առաջին մրցույթն էր Եվրատեսիլի պատմության մեջ։ Տեղի է ունեցել 1956 թվականի մայիսի 24-ին Լուգանոյում (Շվեյցարիա), մի փոքրիկ դահլիճում Տեատրո Կուրսաալ անվանումով։
Առաջին մրցույթի հաղթող ճանաչվեց Շվեյցարիան ներկայացնող Լիզ Ասսիան իր «Refrain» երգով։
Պատմություն
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Հանդիպման ժամանակ Մոնակոյում 1955 թվականին, Եվրոպական հեռարձակողների միության անդամները քննարկել են տարբեր գաղափարներ կազմակերպելու մի համաեվրոպական երգի մրցույթ, ոգեշնչված լինելով իտալական երաժշտական Սան Ռեմո փառատոնից[2]։ Այս հանդիպումից հետո ծնվեց Եվրատեսիլ երգի մրցույթը։ Որոշվեց անցկացնել առաջին մրցույթը հաջորդ տարի Շվեյցարիայի Լուգանո քաղաքում։
Անցկացման վայր
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Մրցույթի պատմության մեջ առաջին վայրը, որը հյուրընկալել է Եվրատեսիլ երգի մրցույթը, եղել է Տեատրո Կուրսաալ թատրոնը, որը գտնվում է Շվեյցարական Լուգանո քաղաքում։ Քաղաքը ծովի մակարդակից գտնվում է 273 մետր բարձրության վրա։ Շվեյցարիայի խոշորագույն քաղաքների մեջ Լուգանոն 9-րդն է։ Բնակչության մեծամասնությունը խոսում է իտալերեն։
Ձևաչափ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Թույլատրվում էր միայն անհատական կատարումներ։ Բոլոր երկրները պարտավոր էին կազմակերպել իրենց մասնակիցներին ընտրությունը ազգային հեռուստատեսությամբ։ Ավստրիան, Մեծ Բրիտանիան և Դանիան բաց թողեցին առաջին մրցույթը այն պատճառով որ ուշ կազմակերպեցին իրենց ազգային ընտրությունը։ Այդ տարի հեռուստատեսությամբ չցուցադրվեց քվեարկության արդյունքները ուղղակի գլխավոր ժյուրի Ռոլֆ Լիբերմանը բեմ բարձրացավ և հայտարարեց հաղթողի անունը իսկ մնացած մասնակիցների արդյունքները մնաց անհայտ, և հետևաբար նրանք զբաղեցրեցին երկրորդ հորիզոնականը։
Միակ դեպք էր մրցույթի պատմության մեջ երբ, յուրաքանչյուր երկիր կարող էր ներկայացնել է ոչ թե մեկ այլ երկու երգ։ Նաև միակ դեպքն էր երբ յուրաքանչյուրը կարող էր քվեարկել իր երկրի օգտին։ Բացի այդ Շվեյցարիայի ժուրիին թույլ էր տրվել քվեարկել նաև Լյուքսեմբուրգի պատվիրարկության անունից։
Քվեարկության տարաձայնություններ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Երկու ժյուրիի անդամներ բոլոր մասնակից երկրներից մեկնեցին Լուգանո` իրենց ձայնը գաղտնի տալու երգերի համար, բայց Լյուքսեմբուրգի ժյուրիի անդամները չկարողացան մեկնել Լուգանո։ Քվեարկության համակարգը այս մրցույթում թույլ էր տվել ժյուրիին քվեարկել ցանկացած մրցակից երգի օգտին, այդ թվում` սեփական երկրի օգտին։ Բացի այդ` ԵՀՄ-ի կողմից Շվեյցարիան ստացավ թույլտվություն քվեարկել Լյուքսեմբուրգի կողմից։ Այս համակարգը երբեք չի կրկնվել։
Մասնակիցներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Բացի հաղթած երկրի արդյունքից մնացած արդյունքները չեն հայտարարվել։
Սայմոն Բարքլայի "Եվրատեսիլ 2010 երգի մրցույթի ամբողջական և անկախ ուղեցույց" գրքում որտեղ ներկայացված են բոլոր տարիների քվեարկության արդյունքները, բայց չկա 1956-ինը գրում է որ. «քվեարկության արդյունքները մինչ օրս բացահայտված չեն».
№ | Երկիր | Լեզուն | Արտիստ | Երգ | Հայերեն | Ար- դյունք |
---|---|---|---|---|---|---|
01 | Նիդեռլանդներ | հոլանդերեն | Յեթի Փերլ | «De vogels van Holland» | Հոլանդիայի թռչունները | 2 |
02 | Շվեյցարիա | գերմաներեն | Լիզ Ասսիա | «Das alte Karussell» | Հին կարուսելը | 2 |
03 | Բելգիա | ֆրանսերեն | Ֆուդ Լեկլերք | «Messieurs les noyés de la Seine» | Սենայում խեղդված պարոնը | 2 |
04 | Գերմանիա | գերմաներեն | Վալտեր Անդրեաս Շվարց | «Im Wartesaal zum großen Glück» | Երջանկության սպասելիս | 2 |
05 | Ֆրանսիա | ֆրանսերեն | Մաթե Ալտերի | «Le temps perdu» | Կորցրած ժամանակ | 2 |
06 | Լյուքսեմբուրգ | ֆրանսերեն | Միշել Առնո | «Ne crois pas» | Չհավատաս | 2 |
07 | Իտալիա | իտալերեն | Ֆրանկա Ռայմոնդի | «Aprite le finestre» | Բացեք պատուհանը | 2 |
08 | Նիդեռլանդներ | հոլանդերեն | Քորի Բրոքքեն | «Voorgoed voorbij» | Շուրջ հավերժ | 2 |
09 | Շվեյցարիա | գերմաներեն | Լիզ Ասսիա | «Refrain» | Կրկներգ | 1 |
10 | Բելգիա | ֆրանսերեն | Մոնի Մարկ | «Le plus beau jour de ma vie» | Իմ կյանքի ամենա գեղեցիկ օրը | 2 |
11 | Գերմանիա | գերմաներեն | Ֆրեդի Քուին | «So geht das jede Nacht» | Ահա թե ինչպես է ամեն գիշեր | 2 |
12 | Ֆրանսիա | ֆրանսերեն | Դանի Դոբերսոն | «Il est là» | Նա այստեղ է | 2 |
13 | Լյուքսեմբուրգ | ֆրանսերեն | Միշել Առնո | «Les amants de minuit» | Կեսգիշերի սիրահարները | 2 |
14 | Իտալիա | իտալերեն | Տոնինա Տորիելլի | «Amami se vuoi» | Սիրիր ինձ եթե ուզում ես | 2 |
Միջազգային հեռարձակում
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Ազգային հեռարձակողները ուղարկել են իրենց մեկնաբաններին մրցույթի, ապահովելու լուսաբանումը մրցույթի իրենց մայրենի լեզվով։
Երկիր | Մեկնաբան | Հեռարձակող |
---|---|---|
Նիդերլանդներ | Պիետ տե Նույլ | NTS |
Շվեյցարիա | Ջորջես Հարդի | TSR |
Բելգիա | Ջանին Լամբոթ | INR |
Նանդ Բերտ | NIR | |
Գերմանիա | Վոլֆ Միթլեր | Deutsches Fernsehen |
Ֆրանսիա | Միշել Ռեբել | RTF |
Լյուքսեմբուրգ | Ժակ Նավադիկ | Télé-Luxembourg |
Իտալիա | Բիյանկա Մարիա Պիչինինո | Programma Nazionale |
Չմասնակցող երկրներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Որոշ չմասնակցող երկրներ, նույնպես հեռարձակում էին մրցույթը իրենց համապատասխան հեռուստաընկերությունով։
- Ավստրիա - Վոլֆ Միթլեր (ORF)
- Դանիա - Գուննար Հանսեն (Statsradiofonien TV)
- Միացյալ Թագավորություն - Վիլֆրեդ Թոմաս (BBC)
Ծանոթագրություններ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Արտաքին հղումներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
|
|