Jump to content

Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլի

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլի
Ծնվել էդեկտեմբերի 19, 1942(1942-12-19)[1] (81 տարեկան)
Օսլո, Նորվեգիա
Քաղաքացիություն Նորվեգիա
ԴավանանքԵհովայի վկաներ[2]
Մասնագիտությունլեզվաբան, համալսարանի դասախոս, թարգմանիչ, պատմաբան, Hebraist, աստվածաշնչագետ և գրող
Հաստատություն(ներ)Օսլոյի համալսարան[3][4]
Գործունեության ոլորտլեզվաբանություն, եբրայերեն, Սեմական լեզուներ[3], Հին աշխարհ, Տետրագրամոն, Եհովա, Սեպտուագինտա և ժամանակագրություն
Պաշտոն(ներ)emeritus?
Ալմա մատերՕսլոյի համալսարան (2005)[5]
Գիտական աստիճանարվեստի դոկտոր (2005) և արվեստների մագիստրոս
Ստորագրություն
Изображение автографа

Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլի (նորվ.՝ Rolf Johan Furuli, դեկտեմբերի 19, 1942(1942-12-19)[1], Օսլո, Նորվեգիա), նորվեգացի գիտնական, լեզվաբան, եբրայագետ, սեպագիր արձանագրությունների մասնագետ։ Օսլոյի համալսարանում դասավանդում է սեմական լեզուներ։ 1995 թվականից արվեստի մագիստրոս է։

Կենսագրություն և կարիերա

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլին ծնվել է 1942 թվականի դեկտեմբերի 19-ին Նորվեգիայում։ Նա համարվում է մի շարք աշխատությունների հեղինակ, որոնք նվիրված են Աստվածաշնչի թարգմանությանը, աստվածաշնչագետների հոդվածներին, թարգմանությունների տեսություններին, Մերձավոր Արևելքի երկրների ժամանակագրությանը, ձեռագիր Աստվածաշունչ մատյաններին և այլն։

Գիտնականը զբաղվել է ոչքրիստոնեական տեքստերի թարգմանությամբ։ Նա համարվում է հին լեզուների գիտակ և փորձագետ։ 2005 թվականին Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլին պաշտպանում է դոկտորական ատենախոսություն դասական եբրայերենի նոր հասկացության վերաբերյալ։ Այս կարևոր աշխատության մեջ գիտնականը ներկայացնում է մանրամասնորեն բայերի ու բայաձևերի վերլուծությունը՝ սկսած հնագույն եբրայերենից մինչև ժամանակակից խոսակցական եբրայերենը (մոտավորապես 80 հազար բայեր)։

Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլին տիրապետում է աքքադերենին, արաբերենին, արամեերենին, լատիներենին, հին սիրիական լեզվին, միջին եգիպտերենին և ուգարիտյան լեզուներին։

«Օսլո ժամանակագրություն»

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

1984 թվականին Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլին սկսեց ուսումնասիրել Նորբաբելոնյան թագավորության ժամանակաշրջանի Նաբոպոլասար (626—539 թվականներ մեր թվարկությունից առաջ) արքայի դինաստիայի մասին։ Իր հետազոտությունների արդյունքում եկավ այն համոզման, որ պետք է պաշտպանել Եհովայի վկաների տեսությունը (անձամբ Ֆրուլին հավատքի տեսությամբ հենց Եհովայի վկա է, աղանդավոր[6]): Ըստ այդ տեսության, Երուսաղեմը ավերվել է բաբելոնացիների կողմից 607 թվականին, ոչ թե 587 թվականին՝ մեր թվարկությունից առաջ։

Ռոլֆ Յոհան Ֆուրուլի կողմից առաջ քաշվեց այս վարկածը և այն քննության առնվեց միջազգային ասպարեզներում։ Ի դեպ նրա կողմից առաջ քաշված վարկածը կոչվեց «Օսլոյի ժամանակագրություն» (անգլ.՝ Oslo Chronology)[7]:

«Օսլոյի ժամանակագրություն» քննադատել է Կ. Օ.Յոնսոնը[8]։

Հիմնական աշխատություններ

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
  • 1995Imperfect consecutive and the Verbal system of Biblical Hebrew (thesis, magister atrium, University of Oslo)
  • 1997The Problem of Induction and the Hebrew verb in Elie Wardini (ed.) Built on solid Rock. ISBN 82-7099-283-6
  • 1999The Role of Theology and Bias in Bible Translation with a special look at the New World Translation of Jehovah’s Witnesses ISBN 0-9659814-4-4
  • 2000Modern models and the study of dead languagesMotskrift NTNU, Trondheim pp. 83–86 (in Norwegian)
  • 2001The study of new religious movements with a stress on the mental health of Jehovah’s Witnesses (with Leon Groenewald and Johan Nerdrum) Tidsskrift for Norsk Psykologforening, 2, pp. 123–128. (In Norwegian)
  • 2001 — Gilgamesh and Atrahasis two Babylonian Heroes (with Jens Braarvig and Tor Åge Bringsværd)
  • 2002Science and Bible translation — «Christianizing» and «mythologizing» of the Hebrew text of the Bible ISBN 82-994633-1-9 (In Norwegian and Danish)
  • 2002 — The NWT’s translation of the Hebrew verbal system with particular stress on waw consecutive (33 pages), in Tony Byatt and Hal Fleming’s (eds) Your Word is Truth—The Fiftieth Anniversary of the New World Translation ISBN 0-9506212-6-9
  • 2003Assyrian, Babylonian, Egyptian, and Persian Chronology Compared with the Chronology of the Bible, Volume 1: Persian Chronology and the Length of the Babylonian Exile of the Jews ISBN 82-994633-3-5[9]
  • 2003 — The book of Enoch — translated from Ge’ez to Norwegian. ISBN 82-525-5177-7
  • 2004The Dead Sea Scrolls(translated some documents from Hebrew and Aramaic) ISBN 82-525-5199-8
  • 2005The verbal System of Classical Hebrew An Attempt to Distinguish Between Semantic and Pragmatic Factors in L. Ezard and J. Retsø (eds.) Current Issues in the Analysis of Semitic Grammar and Lexicon I pp. 205–31. ISBN 3-447-05268-6
  • 2006A New Understanding of the Verbal System of Classical Hebrew — An attempt to distinguish between pragmatic and semantic factors ISBN 82-994633-4-3
  • 2006 — Sumerian Writings (translated some documents from Sumerian into Norwegian) ISBN 82-525-6213-2
  • 2006 — Assyrian, Babylonian, Egyptian, and Persian Chronology Compared with the Chronology of the Bible, Volume 2: Assyrian, Babylonian and Egyptian Chronology ISBN 978-82-994633-6-2
  • 2007The Neo-Babylonian Chronology and the Cuneiform Tablet VAT 4956 in Forschung-Bibel-Artefakte. pp. XIV—XVIII ISBN 978-3-9811529-2-0
  • 2007 — Assyrian, Babylonian, Egyptian, and Persian Chronology Compared with the Chronology of the Bible, Volume 2: Assyrian, Babylonian and Egyptian Chronology ISBN 978-82-994633-6-2
  • 2008Assyrian, Babylonian, Egyptian, and Persian Chronology Compared with the Chronology of the Bible, Volume 1: Persian Chronology and the Length of the Babylonian Exile of the Jews, revised edition ISBN 82-994633-5-1
  • 2008 — Kebra Nagast (translated from Ge´ez into Norwegian) ISBN 978-82-525-6704-5
  • 2008 — Baal the King of the Gods in Ugarit (translated some documents from Ugaritic, Phoenician, and Hebrew into Norwegian) ISBN 978-82-525-6590-4
  • 2009How do Jehovahs Witnesses think? A Witness describes the faith in H.K. Ringnes and H.K. Sødal, eds Jehovahs Witnesses An interdisciplinary Study (In Norwegian) ISBN 978-82-15-01453-1
  • 2011The Role of Theology and Bias in Bible Translation With a Special Look at the New World Translation of Jehovah’s Witnesses, Second edition ISBN 978-82-92978-02-3 (русский перевод — «Как богословие и предвзятость влияют на перевод Библии», 2011)
  • 2012Assyrian, Babylonian, Egyptian, and Persian Chronology Compared with the Chronology of the Bible, Volume 1: Persian Chronology and the Length of the Babylonian Exile of the Jews, Second edition ISBN 978-82-92978-03-0
  • 2012 — Assyrian, Babylonian, Egyptian, and Persian Chronology Compared with the Chronology of the Bible, Volume 2: Assyrian, Babylonian and Egyptian Chronology, Second edition ISBN 978-82-92978-04-7

Ծանոթագրություններ

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
  1. 1,0 1,1 https://www.goodreads.com/author/show/65896.Rolf_Furuli
  2. https://books.google.com/books?id=EslQEAAAQBAJ
  3. 3,0 3,1 Գերմանիայի ազգային գրադարան — 1912.
  4. Միջազգային տիպօրինակ անունների նույնացուցիչ — 2012.
  5. https://www.researchgate.net/profile/Rolf_Furuli
  6. Рольф Фурули. Как теология и предубеждения сказываются на переводе Библии (аннотация)
  7. Johnsson, C.O. A critical review of Rolf Furuli’s 2nd volume on chronology: Assyrian, Babylonian and Egyptian Chronology. Volume II of Assyrian, Babylonian, Egyptian, and Persian Chronology Compared with the Chronology of the Bible (Oslo: Awatu Publishers, 2007). Արխիվացված 2009-01-06 Wayback Machine (չաշխատող հղում)
  8. Табличка Сатурна BM 76738 + BM 76813
  9. «Books Received». The Journal of the American Oriental Society. 2003 թ․ հոկտեմբերի 1. Վերցված է 2011 թ․ սեպտեմբերի 25-ին.

Արտաքին հղումներ

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]