Վիքիպեդիա:Անվանափոխման առաջադրված հոդվածներ

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Jump to navigation Jump to search

Անվանափոխման առաջադրված հոդվածներ

Անվանափոխման առաջադրված հոդվածներ էջում Վիքիպեդիայի համայնքը որոշում է կայացնում անվանափոխման ներկայացված հոդվածների վերաբերյալ։

  • Վերնագրի ակնհայտ սխալի դեպքում գրանցված մասնակիցները առանց քննարկման կարող են անվանափոխել հոդվածը։
  • Այս էջում քննարկման են ներկայացվում այն հոդվածները, որոնց վերնագրերի ընտրությունը տարաձայնություն է առաջացնում մասնակիցների մոտ, կամ որևէ մասնակից կասկածանքներ ունի վերնագրի վերաբերյալ և չի կողմնորոշվում։

Այստեղ ընդգրկված հոդվածների քննարկումը կարող է տևել մեկ ամիս, որից հետո հոդվածից հեռացվում է {{անվանափոխություն}} կաղապարը (եթե որոշվում է հոդվածը անվանափոխել)։ Քվեարկելու ժամանակ կարելի է օգտագործել {{Ա}} (Անվանափոխել) և {{Թ}} (Թողնել) կաղապարները՝ կողմ կամ դեմ քվեարկելու համար։

Անվանափոխում նախաձեռնող մասնակիցը պարտավոր է անվանափոխության դեպքում հոդվածում միաժամանակ փոխել նախկին վերնագրի գործածումը, իսկ քննարկման էջում ավելացնել {{Անվանափոխում}} կաղապարը, իսկ քննարկման բացասական արդյունքի դեպքում՝ {{Քննարկված վերնագիր}} կաղապարը։

Որոնել անվանափոխման առաջադրված հոդվածների պահոցում
Rename icon.hy.svg   Անվանափոխման նոր թեկնածու ավելացնել այստեղ:
Dolphin-icon.svg  Հին թեկնածուներն այստեղ են:
↱ ՎՊ:ԱԱՀ


Օգտագործման կաղապար[խմբագրել կոդը]

== [[Հոդված]] ==

:{{la|Հոդված}}
[[Ներկա տարբերակ]] → [[Ձեր տարբերակ]]

Ձեր պատճառաբանությունը։ ~~~~

Կատեգորիա:Աշխատություններ ըստ տարեթվի[խմբագրել կոդը]

Կատեգորիա:Աշխատություններ ըստ տարեթվի (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Կատեգորիա:Աշխատություններ ըստ տարեթվիԿատեգորիա:Աշխատանքներ ըստ տարեթվի կամ Կատեգորիա:Գործեր ըստ տարեթվի

Աշխատությունը վերաբերվում է միայն գրավոր երկերին, ուսումնասիրություններին, սակայն այս կատեգորիայի տակ ներառված են նաև կտավներ, շենքեր, բեմադրություններ, որոնք հաստատ աշխատություններ չեն։ Առաջարկում եմ կատեգորիան վերանվանել կա՛մ աշխատանքների կա՛մ գործերի։ Եթե ավելի լավ տարբերակ ունեք, խնդրում եմ ասել, միայն ուրախ կլինեմ։--Լիլիթ (քննարկում) 07:21, 18 Նոյեմբերի 2018 (UTC)

Բառարանում նշված է, թե ինչ է նշանակում ստեղծագործություն՝
  1. Արվեստի՝ գրականության և առհասարակ՝ հոգևոր արժեքներ ստեղծելու մարդկային գործունեություն, ստեղծագործական գործունեություն:
  2. Այդպիսի գործունեությամբ ստեղծված արժեք, արվեստի և գրականության երկ:
  3. (հավաքական) Առանձին ստեղծագործողի՝ որևէ դարաշրջանի՝ ժողովրդի ևն արվեստի կամ գրականության գործերի ամբողջությունը: Ավետիք Իսահակյանի ստեղծագործությունը:
  4. (հնացած) Արարչություն:
  5. (փոխաբերական, խոսակցական) Հնարովի՝ մոգոնովի բան:
  6. Նյութական մշակույթի հուշարձան՝ կերտվածք՝ կառուցում:
  7. (հնացած) Ստեղծագործելը, ստեղծագործվելը:

Առաջարկում եմ քննարկել նաև Կատեգորիա:Ստեղծագործություններ ըստ տարեթվի տարբերակը (կատեգորիան արդեն գոյություն ունի, որտեղ առկա են մուլտֆիլմներ և ֆիլմեր): Ստեղծագործություններ կարելի է համարել և՛ գրավոր երկերը, և՛ կտավները, և՛ ճարտարապետական բարձրարժեք շինությունները, և՛ բեմադրությունները:--Գարդմանահայ (քննարկում) 16:18, 23 Նոյեմբերի 2018 (UTC)

Այսինքն առաջարկում ես Աշխատությունները վերանվանել Ստեղծագործությունների՞։--Լիլիթ (քննարկում) 19:33, 25 Նոյեմբերի 2018 (UTC)
Այո, որպեսզի կատեգորիայում ներառվեն քո նշած կտավները, շենքերը, բեմադրությունները և այլն կամ էլ Աշխատություններ կատեգորիայում թողնել/ավելացնել միայն գրական ստեղծագործությունները՝ երկեր, գրքեր և այլն:--Գարդմանահայ (քննարկում) 12:03, 27 Նոյեմբերի 2018 (UTC)
Հարգելի մասնակիցներ, համաձա՞յն եք Ստեղծագործություններ ըստ տարեթվի տարբերակին։ @Lilitik22, @Gardmanahay։--ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 06:39, 22 Հունիսի 2019 (UTC)
Այո, ես վերահաստատում եմ իմ արտահայտած կարծիքը: Եթե անհրաժեշտություն կա, ապա կարող ենք նաև պահպանել Աշխատություններ կատեգորիան, որտեղ միայն ավելացնենք գրքեր, երկեր և այլն, բայց ոչ ճարտարապետական կոթողներ, կտավները և այլն:--Գարդմանահայ (քննարկում) 10:57, 22 Հունիսի 2019 (UTC)
Աշխատանք և Գործ բառերն էլ ունեն նույն իմաստները, ինչ որ ստեղծագործություն բառն ունի։ Ըստ իս՝ ընթերցողը ստեղծագործություն ասելով առաջին հերթին հասկանում է գրողների ստեղծած ստեղծագործությունները, քան օրինակ ինչ-որ քանդակագործի։ Ըստ իս՝ աշխատանք կամ գործ բառն ավելի դիպուկ է։ Քանի որ այսքան ժամանակ բացի Գարդմանահայից որևէ մեկը չարձագանքեց, կցանկանայի հայերեն լեզվի տեսանկյունից լսել 23artashes-ի, Սիգմա-ի ու Ոսկանյան-ի կարծիքները վերը գրածիս առնչությամբ։--Լիլիթ (քննարկում) 07:44, 30 Հունիսի 2019 (UTC)
«Ստեղծագործություն» բառը վերաբերում է ինչպես գրական, այնպես էլ արվեստի տարբեր ճյուղերի գործերին։ Բացատրական բառարաններում դա հստակ նշված է. ԺՀԼԲԲ, ԱՀԲԲ։ Կարծում եմ՝ այդ բառը լիովին արտահայտում է այն, ինչ պահանջվում է այս կատեգորիայից։ Շնորհակալություն։ --23artashes (քննարկում) 05:42, 1 Հուլիսի 2019 (UTC)
Ստեղծագործություն բառը հավանաբար ամենահարմարն է, որովհետև մյուսները համեմատաբար ավելի քիչ են օգտագործվում տվյալ իմաստով կամ ավելի հաճախ օգտագործվում է արվեստի գործեր արտահայտությունը։--Voskanyan (քննարկում) 10:41, 1 Հուլիսի 2019 (UTC)

Կանանց նկատմամբ բռնության և ընտանեկան բռնության կանխարգելման և դրա դեմ պայքարի մասին կոնվենցիա[խմբագրել կոդը]

Լեռնային Ղարաբաղը 1918-1920 թվականներին[խմբագրել կոդը]

Լեռնային Ղարաբաղը 1918-1920 թվականներին (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Լեռնային Ղարաբաղը 1918-1920 թվականներինԱրցախը 1918-1920 թվականներին

Ողջույն, ինձ թվում է բոլորս էլ նախընտրում ենք հայկական ծագում ունեցող Արցախ բառը, քան ադրբեջանական Լեռնային Ղարաբաղը։ Շնորհակալություն։ --Nooberella (քննարկում) 08:12, 17 Հուլիսի 2019 (UTC)

Հարգելի Nooberella, բազմիցս քննարկումներ եղել են այս թեմայով և որոշվել է կիրառել Արցախ անվանումը, եթե իհարկե խոսքը Լեռնային Ղարաբաղի Ինքնավար մարզի, Ղարաբաղի խանության և նմանատիպ կազմավորումների մասին չէ:--Գարդմանահայ (քննարկում) 19:31, 17 Հուլիսի 2019 (UTC)
Ինչ վերաբերում է հոդվածի բովանդակությանը, ապա ճիշտ կլինի այն տեղափոխել Արցախի պատմություն հոդված:--Գարդմանահայ (քննարկում) 19:33, 17 Հուլիսի 2019 (UTC)
Գարդմանահայ ջան, հիմա անվանափոխենք, թե՞ տեղափոխենք։--Nooberella (քննարկում) 19:49, 17 Հուլիսի 2019 (UTC)
Nooberella ջան, տեղափոխել՝ նախօրոք որոշակի փոփոխություններ անելով, որպեսզի համապատասխան լինի այն հոդվածին, որտեղ տեղափոխվելու է տեղեկատվությունը:--Գարդմանահայ (քննարկում) 14:54, 18 Հուլիսի 2019 (UTC)

Շեղբի վրայով վազողը - 2049[խմբագրել կոդը]

Շեղբի_վրայով_վազողը_-_2049 (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Շեղբի վրայով վազողը - 2049Սայրի վազորդ 2049

Ֆիլմի առաջին մասը թարգմանել ենք Սայրի վազորդ իսկ սա՝ Շեղբի վրայով վազողը - 2049, այն դեպքում, երբ անգլերենում երկուսն էլ Blade Runner են։ Սայրի վազորդ տարբերակը չեմ պնդում, բայց կարծքում եմ, որ երկու հոդվածները նույն անունը պետք է ունենան։ --ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 18:35, 25 Հուլիսի 2019 (UTC)

Աշոտ ջան, միգուցե հակառակ անվանափոխությունը ավելի տեղին է։ Կառաջարկեմ կամ «Շեղբի/Սայրի վրայով վազողը», կամ «Սայրով վազողը»։ «Վազորդ» բառը տվյալ պարագայում անհաջող է։ — Վահե քնն. 18:00, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)

Ղրիմի կատեգորիաներ[խմբագրել կոդը]

Նախ որովհետև այլ Ղրիմի Ինքնավար Հանրապետություն չկա, հետո այսպես ավելի չեզոք է։--ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 21:06, 27 Հուլիսի 2019 (UTC)

Ուկրաինայի և Ռուսաստնի Դաշնության կազմում գտնվող Ղրիմների մեջ վարչական վերաձևափոխումներ չեն եղե՞լ:--Գարդմանահայ (քննարկում) 09:39, 28 Հուլիսի 2019 (UTC)
Աշոտ ջան, բնակավայրերը խմբավորող կատեգորիաներում, միգուցե, ընդհանրապես «Ղրիմի Հանրապետություն» և «Ղրիմի Ինքնավար Հանրապետություն» տերմիններից խուսափե՞նք։ Պարզապես լինի «Ղրիմի այսինչ շրջանի» կամ «Ղրիմի այսինչ քաղաքային օկրուգի կամ խորհրդի» բնակավայրեր ձևով։ — Վահե քնն. 05:15, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)

Նա (ֆիլմ, 2013)[խմբագրել կոդը]

Նա_(ֆիլմ,_2013) (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Նա (ֆիլմ, 2013)Նրա (ֆիլմ, 2013)

Ֆիլմի բնագիր անունը Her է, որը թարգմանաբար նշանակում է Նրա, ոչ թե Նա։--ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 05:21, 28 Հուլիսի 2019 (UTC)

Դեմ եմ «Նրա» տարբերակին, կողմ «Նրա (ֆիլմ, 2013)» ձևին:--Գարդմանահայ (քննարկում) 09:37, 28 Հուլիսի 2019 (UTC)
Հա վայ, բնականաբար ճիշտ ես ։Դ պատահաբար եմ բաց թողել (ֆիլմ, 2013)-ը։ Փոխեցի վերևում։ Շնորհակալություն։--ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 09:39, 28 Հուլիսի 2019 (UTC)
Անվանափոխմանը դեմ չեմ, բայց փոփոխությունը պետք է համակարգային լինի, քանի որ ունենք խնդիր ֆիլմերի՝ ռուսական վարձույթից վերցնելու հետ կապված, որի հետևանքով բազմաթիվ ֆիլմերի անուններ թարգմանում ենք ռուսերենից, ինչը հաճախ չի համապատասխանում բնօրինակ լեզվի հետ (Intouchables>1+1 (фильм)>1+1 (ֆիլմ), Some Like It Hot>В джазе только девушки>Ջազում միայն աղջիկներ են): Հիմա նույն խնդիրն էլ այստեղ է, քանի որ այս ֆիլմի անունը ռուսերեն թարգմանվել է "Она": Կարծում եմ՝ կարելի է ընդհանուր որոշում ընդունել։ --A.arpi.a (քննարկում) 08:21, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)
«Նա» թարգմանությունը սխալ չէ։ Այստեղ «her»-ը հանդես է գալիս տրական հոլովով։ Նմանապես վերնագրերում տեղ գտած «me»-ն թարգմանվում է «ես» ձևով։ — Վահե քնն. 17:51, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)

Որ ի՞նչ անես[խմբագրել կոդը]

Որ ի՞նչ անես (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Որ ի՞նչ անեսԵկել ես այստեղ, որ ի՞նչ անես կամ Եկել ես, մեր տոնը խանգարում ես, որ ի՞նչ անես

Տես հոդվածի քննարկման էջի «Ոչ ճիշտ վերնագիր» բաժինը։ Գարդմանահայ (քննարկում) 09:34, 28 Հուլիսի 2019 (UTC)

Ճիշտ կետադրությամբ՝ Եկել ես, մեր տոնը խանգարում ես, որ ի՞նչ անես --A.arpi.a (քննարկում) 17:43, 28 Հուլիսի 2019 (UTC)
Վերջերս իմ աչքով էլ ընկավ այս հոդվածը, մի քիչ զարմացա վերնագրի վրա, բայց մտածեցի ես եմ սխալվում։ Կարծում եմ ճիշտ կլինի անվանափոխել։--Nooberella (քննարկում) 18:02, 28 Հուլիսի 2019 (UTC)
Սերժ Սարգսյանի արտահայտությունը հետևյալն է՝ «Եկել ես ստեղ, լաց ես լինում, մեր տոնը խանգարում ես, որ ի՞նչ անես»։ Հոդվածում տեղ գտած արտահայտություններում որպես հիմք ընկած է հայերեն թևավոր խոսքերից (կամ արտահայտություններից) հոտևյալը՝ «Եկել ես ստեղ, որ ի՞նչ անես»։ Հոդվածի քննարկման էջի «Ոչ ճիշտ վերնագիր» բաժնում Ջեօն նշում է արտահայտության առավել տարածված և ճանաչելի ձևը (այդ թվում ֆեյսբուքում՝ որպես մեմ), ամեն դեպքում հոդվածը զուտ Սարգսյանի արտահայտության մասին չէ, այլ նույն իմաստային կատուցվածքով արտահայտությունների մասին։ — Վահե քնն. 05:02, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)
Համաձայն եմ @Vahe-ի մեկնաբանության հետ։ --ջեօ (✡) 09:00, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)
Հարգելի Վահե, հասկանալի է, որ հոդվածը թևավոր արտահայտության մասին է, բայց չհասկացա, թե ո՞ր տարբերակին եք կողմ:--Գարդմանահայ (քննարկում) 10:50, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)
«Եկել ես ստեղ/էստեղ/այստեղ, որ ի՞նչ անես»։ — Վահե քնն. 11:39, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)
Մեր կենցաղում սակայն առավել տարածվածը հետևյալ տարբերակն է՝ «Եկել ես, որ ի՞նչ անես» կամ «Եկել ես՝ ի՞նչ անես»։ — Վահե քնն. 11:44, 4 Օգոստոսի 2019 (UTC)

IQOS ծխախոտի տաքացման համակարգ[խմբագրել կոդը]

IQOS_ծխախոտի_տաքացման_համակարգ (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

IQOS ծխախոտի տաքացման համակարգԾխախոտի տաքացման համակարգ

Երբ IQOS անվանումը դնում ենք, ստացվում է գովազդ: Այլ վիքիներում էլ է առանց առաջին մասնիկի:--Սիգմա (քննարկում) 23:02, 11 Օգոստոսի 2019 (UTC)

Ոստիկան[խմբագրել կոդը]

Ոստիկան (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

ՈստիկանՈստիկան (խալիֆայություն)

Բացարձակ վստահ չեմ՝ արդյոք առաջարկածս տարբերակը ճիշտ է, բայց պարզապես Ոստիկան թողնելը սխալ է, որովհետև այժմ այս բառը ասելիս ճնշող մեծամասնությամբ այլ բան են հասկանում։--ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 15:55, 21 Օգոստոսի 2019 (UTC)

Symbol support vote.svg Կողմ։ Խալիֆայությունը փոքրատառ։--A.arpi.a (քննարկում) 17:38, 21 Օգոստոսի 2019 (UTC)
OptiYes check.svg Արված է։--ԱշոտՏՆՂ (քննարկում) 17:51, 21 Օգոստոսի 2019 (UTC)

Սիա_Ֆուրլեր[խմբագրել կոդը]

Սիա_Ֆուրլեր (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Սիա_ՖուրլերՍիա

Երգչուհին ամենուր ներկայանում է «Սիա» անվամբ, ՅուԹյուբի իր երգերն էլ են ստորագրված Սիա անվամբ։ --ջեօ (✡) 17:38, 31 Օգոստոսի 2019 (UTC)

  • Symbol support vote.svg Կողմ եմ, հանրույթը Սիա անունով է ճանաչում. երևի քչերը գիտեն, որ նա Ֆուրլեր է: Հարգանոք՝ --Valen1988 (քննարկում) 19:55, 31 Օգոստոսի 2019 (UTC)
  • Symbol support vote.svg Կողմ, սակայն գտնում եմ, որ Սիա (երգչուհի) տարբերակը վիքիֆիկացման առումով առավել ճիշտ է։ — Վահե քնն. 13:47, 4 Սեպտեմբերի 2019 (UTC)

Փամբակ (գետ, Լոռու մարզ)[խմբագրել կոդը]

Փամբակ (գետ, Լոռու մարզ) (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Փամբակ (գետ, Լոռու մարզ)Փամբակ

«Փամբակ» անվանումը հանրաճանաչ է, առանց կոնկրետ մասնավորեցման մատնանշում է հենց Դեբեդի վտակ Փամբակ գետը։ Չնայած համանուն գետակի առկայությանը Սևանա լճի ավազանում և երկու գյուղերին՝ Փամբակ հոդվածանվանումը պիտի տրվի առաջնահերթությամբ հենց այս հոդվածին։ — Վահե քնն. 13:46, 4 Սեպտեմբերի 2019 (UTC)