Վիքիպեդիա:Անվանափոխման առաջադրված հոդվածներ

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Jump to navigation Jump to search

Անվանափոխման առաջադրված հոդվածներ

Անվանափոխման առաջադրված հոդվածներ էջում Վիքիպեդիայի համայնքը որոշում է կայացնում անվանափոխման ներկայացված հոդվածների վերաբերյալ։

  • Վերնագրի ակնհայտ սխալի դեպքում գրանցված մասնակիցները առանց քննարկման կարող են անվանափոխել հոդվածը։
  • Այս էջում քննարկման են ներկայացվում այն հոդվածները, որոնց վերնագրերի ընտրությունը տարաձայնություն է առաջացնում մասնակիցների մոտ, կամ որևէ մասնակից կասկածանքներ ունի վերնագրի վերաբերյալ և չի կողմնորոշվում։

Այստեղ ընդգրկված հոդվածների քննարկումը կարող է տևել մեկ ամիս, որից հետո հոդվածից հեռացվում է {{անվանափոխություն}} կաղապարը (եթե որոշվում է հոդվածը անվանափոխել)։ Քվեարկելու ժամանակ կարելի է օգտագործել {{Ա}} (Անվանափոխել) և {{Թ}} (Թողնել) կաղապարները՝ կողմ կամ դեմ քվեարկելու համար։

Անվանափոխում նախաձեռնող մասնակիցը պարտավոր է անվանափոխության դեպքում հոդվածում միաժամանակ փոխել նախկին վերնագրի գործածումը, իսկ քննարկման էջում ավելացնել {{Անվանափոխում}} կաղապարը, իսկ քննարկման բացասական արդյունքի դեպքում՝ {{Քննարկված վերնագիր}} կաղապարը։

Որոնել անվանափոխման առաջադրված հոդվածների պահոցում

↓ Ավելացնել նոր քննարկում

Rename icon.hy.svg   Անվանափոխման նոր թեկնածու ավելացնել այստեղ:
Dolphin-icon.svg  Հին թեկնածուներն այստեղ են:
↱ ՎՊ:ԱԱՀ


Օգտագործման կաղապար[խմբագրել կոդը]

== [[Հոդված]] ==

:{{la|Հոդված}}
[[Ներկա տարբերակ]] → [[Ձեր տարբերակ]]

Ձեր պատճառաբանությունը։ ~~~~


Աուգուստո Պինոչետ[խմբագրել կոդը]

Աուգուստո Պինոչետ (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Աուգուստո ՊինոչետԱվգուստո Պինոչետ

Հայերեն բոլոր աղբյուրներում հանդիպեցի միայն Ավգուստո տարբերակին (կարող եք ինքներդ գուգլով որոնել)։--Սամվելքննարկում 05:40, 12 Փետրվարի 2018 (UTC)

Սամվել ջան, «Ավգուստո» տարբերակը որոշակի գերակշռում է «Աուգուստո» տարբերակի նկատմամբ, երբ որոնման դաշտում գրվում է «Պինոչետ»։ Բավական քանակի կայքեր են ի հայտ գալիս «Աուգուստո Պինոչետ» որոնման ժամանակ։ Պետք է նշել, որ իսպաներեն անվանումները հիմնականում փոխառվել են ռուսերենից։ Մինչ 1980-ականների սկիզբը իսպաներեն-ռուսերեն տառադարձման պաշտոնական ուղեցույցը առաջարկում էր «Августо» տարբերակը, իսկ ուղեցույցի բարեփոխման արդյունքում առաջարկվեց «Аугусто» տարբերակը։ Դրա հետևանքով խորհրդային շրջանի հայերեն պատմական, քաղաքական, հանրագիտարանային գրականության մեջ անցում է կատարվել «Ավգուստո – Աուգուստո» ձևով։ Իսկ ի՞նչ սկզնունքներով «առաջնորդվեցին» անկախ Հայաստանի լեզվաբաններն ու նրանց հետևող հայկական մամուլը, մենք գիտենք՝ ոչ մի սկզբունք ))։ — Vahe քնն. 18:12, 12 Փետրվարի 2018 (UTC)

Մաուրիցիո Սարի[խմբագրել կոդը]

Մաուրիցիո ՍարիՄաուրիցիո Սարրի

Սարրի է արտասանվում (Իտալերեն արտասանություն՝ [mauˈrittsjo ˈsarri])՝ ոչ Սարի:--Preacher lad (քննարկում) 04:44, 3 Հունիսի 2018 (UTC)

Հարգելի Preacher lad, անվանափոխելիս նախ հաշվի են առնում աղբյուրները, ոչ թե արտասանությունը, ունենք բազմաթիվ անվանումներ, որոնք այլ լեզուներով արտասանվում են այլ կերպ, իսկ հայերեն աղբյուրները դրանց անվանումներն այլ են:--Սամվելքննարկում 13:11, 10 Հուլիսի 2018 (UTC)

Հարգելի Սամվել,անվանումների պարագայում չի կարելի մեկ այլ լեզվով բնօրինակից տարբեր ձև արտասանել։ Աղբյուրները տվյալ լեզվի մասով անգրագետ մարդկանց միջոցով են ձևակերպվում, ուստի բնօրինակի արտասանումը դառնում է հիմք։

Յակուբ Բլաշիկովսկի[խմբագրել կոդը]

Յակուբ ԲլաշիկովսկիՅակուբ Բուաշչիկովսկի

Բուաշչիկովսկի է արտասանվում (bwaʂtʂɨˈkɔfskʲi)՝ ոչ Բլաշիկովսկի:--Preacher lad (քննարկում) 08:52, 20 Հունիսի 2018 (UTC)

Այո, լեհերեն այդպես են արտասանում, բայց բոլոր լեզուներով էլ գրվում է լ-ով, մենք էլ տառադարձնում ենք ըստ գրվածի, այլ ոչ ըստ հնչելու։ Սա եզակի դեպք չէ։ --BekoՔննարկում 07:03, 28 Հուլիսի 2018 (UTC)
Համենայն դեպս, անվան երկրորդ բաղադրիչը հարկավոր է փոխել՝ «Յակուբ Բլաշչիկովսկի»։ — Vahe քնն. 19:20, 6 Օգոստոսի 2018 (UTC)

Հայաստանի զինված ուժերի օր[խմբագրել կոդը]

Հայաստանի զինված ուժերի օր (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Հայաստանի զինված ուժերի օրՀայաստանի Հանրապետության բանակի օր

Տոնի անվանումը բանակի օր է (տես այստեղ և այստեղԳարդմանահայ (քննարկում) 12:23, 10 Հուլիսի 2018 (UTC)

Հարգելի Գարդմանահայ, համաձայն են ձեզ հետ, բայց սկզբից եղել է բանակի օր, այնուհետև փոխվել է ձեր կողմից։-- Techno-Freak 17:43, 14 Հուլիսի 2018 (UTC)
Հարգելի Techno-Freak, Վիքիպեդիան գրեթե մշտապես զարգացման և շտկման գործընթացում է գտնվում: Այս տեսանկյունից տրամաբանական է, որ հենց իմ կողմից է տվյալ հոդվածը ներկայացվել անվանափոխման:--Գարդմանահայ (քննարկում) 15:01, 16 Հուլիսի 2018 (UTC)

Զարեչնոե (այլ կիրառումներ) + պարունակությունը[խմբագրել կոդը]

Զարեչնոե (այլ կիրառումներ)Զարիչնե (այլ կիրառումներ) և էջի բոլոր բնակավայրեր բացի Ղրիմի, նրա բնակավայտերի համար ստեղծել վերահղում դեպի Զարիչնե։

Ուկրաիներեն ճիշտ անվանում։ - Kareyac (քննարկում) 14:11, 15 Հուլիսի 2018 (UTC)

Եթե սա նավանափոխենք, հետո էլ հարց կառաջանա Կիևը Կիիվի և Լվովը Լվիվի անվանափոխել։ Ճիշտ չէ՞ ընդունված տարբերակներին հետևելը։ --BekoՔննարկում 07:06, 28 Հուլիսի 2018 (UTC)

Յուսքյուդար[խմբագրել կոդը]

Քեյփ գաղութ[խմբագրել կոդը]

Բերմագլոտ (ֆիլմ)[խմբագրել կոդը]

Բերմագլոտ (ֆիլմ) (խմբագրել|քննարկել|պատմություն|հղումներ|հսկել|տեղեկամատյաններ|ջնջել)

Բրիտանական արտադրության ֆիլմ է, ռուսերեն ֆիլմի վերնագիրը վերցնելն անիմաստ է։ Հայերենում մի քանի անգամ փորձել են թարգմանել կերպարի՝ այստեղ և վերնագիր է, անունը` Թարգմանել հայերեն. «Ալիսը» 150 տարեկան է։ Կարող ենք սրանցից մեկը ընտրել։

Հետևյալ աղբյուրը որոշակի հետևողական առաջարկ է անում՝ «Մռթագամփ»: — Vahe քնն. 15:44, 10 Օգոստոսի 2018 (UTC)