Jump to content

Յոթ ագռավ

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Յոթ ագռավ
գերմ.՝ Die sieben Raben
Տեսակգրական ստեղծագործություն
Ժանրհեքիաթ
ՀեղինակԳրիմ եղբայրներ, Յակոբ Գրիմ և Վիլհելմ Գրիմ
Բնագիր լեզուգերմաներեն
Հրատարակվել է1812
 The Seven Ravens

«Յոթ ագռավ» (գերմ.՝ Die sieben Raben), գերմանական հեքիաթ, որը Գրիմ եղբայրների կողմից ներառվել է 25 համարի տակ գտնվող իրենց հեքիաթների ժողովածուում։ Այս սյուժեն տարածված է ամբողջ Եվրոպայում[1]։

Այսպիսով, Գեորգիոս Մեգասը ներառել է այս պատմության հունարեն տարբերակը իր «Հունաստանի հեքիաթներ» ժողովածուի մեջ[2]։ Այլ հեքիաթներ, որոնք համապատասխանում են այս տեսակին, ներառում են «Վեց կարապները», «Տասներկու վայրի բադեր[», «Ուդեան և նրա յոթ եղբայրները», «Վայրի կարապներ» և «Տասներկու եղբայրներ»[3]:

1937 թվականին այս հեքիաթի հիման վրա թողարկվել է «Յոթ ագռավներ լիամետրաժ անիմացիոն ֆիլմը։

Ծագում

Հեքիաթը տպագրվել է Գրիմ եղբայրների կողմից 1812 թվականին «Մանկական և ընտանեկան հեքիաթների» առաջին հրատարակության մեջ «Երեք ագռավները» վերնագրով (գերմ.՝ Die drei Raben): 1819 թվականի երկրորդ հրատարակության մեջ այն վերանվանվել է «Յոթ ագռավներ» ( գերմ.՝ Die sieben Raben ) և էայդպես վերաշարադրվել: Գրիմ եղբայրների համար այս հեքիաթի աղբյուրների թվում էր մի տարբերակ, որը պատմվել է Հասենփֆլուգ ընտանիքում[4]։

Սյուժե

Հերոսուհին հանդիպում է աստղերին

Յոթ որդի ունեցող գյուղացին դուստր ունի։ Նա տառապում է հիվանդությամբ, և հայրը որդիներին ուղարկում է իր համար ջուր բերելու (գերմանական տարբերակով՝ մկրտության ջրի համար, հունարենում՝ բուժիչ աղբյուրի ջրի համար): Նրանք շտապելով սափորը գցում են ջրհորի մեջ ու չեն համարձակվում տուն վերադառնալ։ Հայրը կարծում է, որ նրանք գնացել են խաղալու և անիծում է նրանց, ինչի հետևանքով եղբայրները վերածվում են ագռավների:

Երբ քույրը մեծանում է, նա գնում է եղբայրներին փնտրելու։ Սկզբում նա փորձում է օգնություն ստանալ արևից, որը չափազանց շոգ է լինում այնտեղ, հետո լուսնի մոտ է գնում, սակայն այնտեղ էլ շատ ցուրտ է լինում, իսկ հետո գնում է աստղերի մոտ: Աստղն օգնում է նրան՝ տալով նրան հավի ոսկոր (գերմաներեն) կամ չղջիկի թաթ (հունարեն)՝ վստահեցնելով, որ դա իրեն պետք կգա իր եղբայրներին փրկելու համար։ Հերոսուհին նրանց գտնում է Ապակե լեռան վրա։ Հեքիաթի հունարեն տարբերակում նա բացում է մուտքը չղջիկի թաթով իսկ գերմանական տարբերակում, կորցնում է հավի ոսկորը և կտրում մատը, որպեսզի այն օգտագործի որպես բանալի. Նա գաղտագողի մտնում է սարը, որտեղ թզուկը նրան ասում է, որ իր եղբայրները շուտով կվերադառնան։ Նա ճաշակում է նրանց ուտելիքներից ու խմիչքներից, վերջին գավաթում թողնելով մատանի իրենց տնից:

Երբ եղբայրները վերադառնում են, քույրը թաքնվում է։ Նրանք մարդկային կերպարանք են ընդունում և հարցնում են, թե ով է դիպչել իրենց ուտելիքին: Կրտսեր եղբայրը գտնում է մատանին և հույս ունի, որ դա իրենց քույրն է, որը նրանց խոստանում է ազատվել կախարդանքից: Քույրը դուրս է գալիս նրանց ընդառաջ, և նրանք երջանիկ վերադառնում են տուն։

Ծանոթագրություններ

  1. Uther, Hans-Jörg (2004). The Types of International Folktales: Animal tales, tales of magic, religious tales, and realistic tales, with an introduction. FF Communications. p. 267—268.
  2. Soula Mitakidou and Anthony L. Manna, with Melpomeni Kanatsouli, Folktales from Greece: A Treasury of Delights, p 42 1-56308-908-4
  3. Heidi Anne Heiner, «Tales Similar to The Six Swans Archive copy Wayback Machine-ի միջոցով:»
  4. Ashliman, D. L. (2002). «The Seven Ravens». University of Pittsburgh. Արխիվացված է օրիգինալից 2021-04-16-ին. Վերցված է 2022-10-30-ին.