«Մագդալինա Ջանփոլադյան»–ի խմբագրումների տարբերություն

Jump to navigation Jump to search
չ
Colon֊ը (:, U+003A) փոխարինում եմ հայերեն վերջակետով (։, U+0589)
չ (Colon֊ը (:, U+003A) փոխարինում եմ հայերեն վերջակետով (։, U+0589))
{{Անձ}}
'''Մագդալինա Գեորգիի Ջանփոլադյան''' ({{ԱԾ}}), հայ գրականագետ:գրականագետ։ Բանասիրական գիտությունների դոկտոր (2007), պրոֆեսոր (2009):։
 
== Կենսագրություն ==
Մագդալինա Ջանփոլադյանը ծնվել է 1942 թվականի նոյեմբերի 24-ին, Երևանում։ 1964 թվականին ավարտել է [[Երևանի պետական համալսարան]]ի ռուսաց լեզվի և գրականության բաժինը, 1967 թվականին՝ ասպիրանտուրան։ 1968 թվականին պաշտպանել է թեկնածուական թեզ՝ «Հովհաննես Թումանյանը և ժողովրդական էպոսը» թեմայով<ref>{{Cite web|url=http://www.bibliotheque-eglise-armenienne.fr/catalogues/am_auteur.php?cle=%D5%BB%D5%A1%D5%B6%D6%83%D5%B8%D5%AC%D5%A1%D5%A4%D5%B5%D5%A1%D5%B6-%D5%B4%D5%A1%D5%A3%D5%A4%D5%A1%D5%AC%D5%AB%D5%B6%D5%A1|title=Bibliothèque de l'Église apostolique arménienne - Paris - Ջանփոլադյան, Մագդալինա|website=www.bibliotheque-eglise-armenienne.fr|accessdate=2020-04-09}}</ref>, 2007 թվականին դոկտորական թեզ՝ «Հայ միջնադարյան գրական հուշարձանները («Սասունցի Դավիթ», «Մատյան ողբերգության») ռուսերեն թարգմանություններում և քննադատության մեջ» թեմայով<ref>{{Cite journal|last=Джанполадян|first=Магдалина Георгиевна|date=2007-09-26|title=Литературные памятники армянского средневековья ("Давид Сасунский", "Книга скорби") в русских переводах и критике|url=http://etd.asj-oa.am/9361/}}</ref> և ստացել բանասիրական գիտությունների դոկտորի գիտական աստիճան (2009 թվականից՝ պրոֆեսոր)<ref>{{Cite web|url=https://avproduction.am/?ln=am&page=person&id=2170|title=AV Production - Մագդալինա Ջանփոլադյան|website=avproduction.am|accessdate=2020-04-09}}</ref>:։
 
== Աշխատանքային գործունեություն ==
1967 թվականից դասավանդում է ԵՊՀ-ում<ref>{{Cite web|url=http://ysu.am/science/hy/Magdalina-Janpoladyan|title=Մագդալինա Գեորգիի Ջանփոլադյան|website=ysu.am|language=en|accessdate=2020-04-09}}</ref><ref>{{Cite web|url=http://www.ysu.am/faculties/hy/Armenian-Philology/section/staff/person/Magdalina-Janpoladyan|title=Հայ բանասիրության ֆակուլտետ|website=www.ysu.am|accessdate=2020-04-09}}</ref>:։ Աշխատում է նաև [[Հայ-ռուսական (սլավոնական) համալսարան]]ում` Լևոն Մկրտչյանի անվան գրական և մշակութային նախաձեռնությունների կենտրոնում` որպես գիտական ղեկավար:ղեկավար։ Հեղինակել է հայ-ռուսական և ռուս-հայկական գրական կապերի, գեղարվեստական թարգմանությունների խնդիրներին նվիրված ավելի քան 80 հոդված, որոնք տպագրվել են հանրապետական և համամիութենական պարբերականներում, ժողովածուներում:ժողովածուներում։ Ռուսերեն թարգմանել և կազմել է հայ գրողների ստեղծագործությունները:ստեղծագործությունները։ 1984 թվականից անդամակցում է [[Հայաստանի գրողների միություն|Հայաստանի գրողների միությանը]], 2008 թվականից [[ՀՀ ԳԱԱ գրականության ինստիտուտ|ՀՀ ԳԱԱ Մ. Աբեղյանի անվան գրականության ինստիտուտում]] գործող ԲՈՀ-ի գիտական աստիճաններ շնորհող «ռուս գրականություն» գծով մասնագիտական խորհրդի անդամ է, 2013 թվականից՝ «[[Լիտերատուրնայա Արմենիա]]» գրական հանդեսի խմբագրական կոլեգիայի, 2015 թվականից «Բանբեր Երևանի համալսարանի (ռուս բանասիրություն)» գիտական հանդեսի խմբագրական կոլեգիայի անդամ է:է։
 
== Անդամակցություն ==
 
== Երկեր ==
* «Սասունցի Դավթի» ռուսական կյանքը:կյանքը։ Երևան, Հեղինակային հրատարակություն, 2015:2015։
* Նարեկացու «Մատեան ողբերգութեան»-ը ռուսերեն թարգմանություններում և քննադատության մեջ:մեջ։ Երևան, ԵՊՀ հրատ, 2012:2012։
* Թումանյանը և ժողովրդական էպոսը:էպոսը։ Երևան, Միտք, 1969:1969։
* «Երբ որ զգացմունքն է տողը թելադրում…»: Տարբեր տարիների հոդվածն:հոդվածն։ Երևան, ՌՀՀ հրատ., 2006:
* Հովհաննես Թումանյան, Հատընտիր, Մոսկվա, 1988:1988։
 
== Թարգմանություններ (հայերենից) ==
*[[Ավետիք Իսահակյան]], Արձակ (նամակներ), Եր, 1975:1975։
*[[Հովհաննես Թումանյան]], Ընտրանի 3 հատորով, հ. 3 (որոշ հոդվածներ), Երևան, 1969:1969։
 
== Պարգևներ ==

Նավարկման ցանկ