Մասնակից:Pandukht/Արխիվ/2010

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից

Շատ մերսիներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

հաճելիորեն զարմացած եմ Tatul 19:56, 3 Մարտի 2010 (UTC)

Բայց ինչու զարմացած:-)???--Pandukht 19:58, 3 Մարտի 2010 (UTC)

Չէի սպասում )) Tatul 08:49, 4 Մարտի 2010 (UTC)

Բելառուս[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն, հայերեն ճիշտ անվանումն է Բելառուս, ոչ թե Բելառուսիա։ Գուգլով Բելառուս՝ 1․000․000, Բելառուսիա՝ 2000 արդյունք։ Հետ եմ շրջում քո վերանվանումը։ --Ալեքսեյ a.k.a. Xelgen քննարկում 11:55, 7 Մարտի 2010 (UTC)

Ողջույն:Կարծում եմ գուգլը Հեղինակավոր Աղբյուր չե: Հաստատ գիտեմ, որ Բելառուս անվանումը հենց բելառուսերեն է, իսկ հայերեն, մտածում եմ, պիտի լինի Բելառուսիա: Սակայն, այդ անվանման տարբերակը չեմ պնդի: Դուք ավելի լավ եք իմանում:--Pandukht 12:04, 7 Մարտի 2010 (UTC)

Բալառուսիա-ն ռուսական տարբերակն է, իսկ ես ինչքան հիշում եմ մենք դեռ հայ ենք, այնպես որ հայերեն Բելառուս է)) Tatul 11:25, 11 Մարտի 2010 (UTC)

Դիրքորոշո՞ւմ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Pandukht, ողջույն

Դուք աշխարհագրական կաղապարներ ստեղծելիս օգտագործում եք դիրքորոշում բառը, որինակ` Կաղապար:Դիրքորոշում Ռուանդա‎ և այլն: Այս բառի հիմնական իմաստը позиция, հայերենում առավել վերաբերվում է մարդկանց և պետությունների կողմից ինչ-որ խնդրի վերաբերյալ հրապարակային կարծիքի արտահայտմանը: Արդյոք, իր աշխարհագրական իմաստին համահունչ տվյալ դեպքում ավելի ճիշտ չէ՞ օգտագործել` տեղագրություն (местоположе́ние) բառը: Հարգանքով` --Rob 18:03, 10 Մարտի 2010 (UTC)

Ողջույն Ռոբ: Ես տեսել եմ, որ այդ բառը արդեն օգտագործվել է Արցախի կաղապարում և չեմփոխել ու բոլոր նույն անունով արել եմ, իսկ եթե դա հայերենի կանոններին չի համապատասխանում, ապա գտնենք ճիշտը: Ես չեմ շարունակի կաղապարների ստեղծումը մինչև չգտնենք այդ ճիշտ տարբերակը և առաջարկում եմ այս հարցը բոլորի հետ խորհրդարանում քննարկել: Ի՞նչ ես մտածում դրա մասին:--Pandukht 18:08, 10 Մարտի 2010 (UTC)
Դեմ չեմ: Ես իմ տարբերակն արդեն առաջարկել եմ: Կարելի է նաև քննարկել «աշխարհագրական դիրք» տարբերակը: :) --Rob 18:13, 10 Մարտի 2010 (UTC)

հայտարարությունների տախտակ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Էլե ջան իհարկե շատ լավա որ պորտալներ ես պատրաստում, սակայն խորհրդարանը հայատարությունների տախտակ չէ, բացի այդ, երբ սեղմում ես "վերջին փոփոխություններ" այնտեղ գրում է նոր բաների մասին, պատկերացրու որ ամեն մեկս մեր նորությունները գրենք այնտեղ, դա կվերածվի շիլայի, անիմաստ ենթագլուխները խանգարում են պեստքական ինֆորմացիայի արագ փնտրմանը, հուսամ հասկացանք իրար, քեզ նոր հաջողություններ Tatul 15:39, 14 Մարտի 2010 (UTC)

No problem :-) --Պանդուխտ 18:46, 14 Մարտի 2010 (UTC)

fuf, gora s plech, ja to dumal peregnul palku ili net)) kazis proneslo)) kstati ja bil bi priznatelen esli bi znal tvojo nastojashee imja , zaesh a to pisat "hargeli Panduxt" ne ochen to xochetsja ))Tatul 19:10, 14 Մարտի 2010 (UTC)

Մաշտոցի անունից:--Պանդուխտ 19:12, 14 Մարտի 2010 (UTC)

karas es kaxapari port@ tex@ dnes? Կաղապար:Extra album cover 2 Tatul 14:37, 17 Մարտի 2010 (UTC)

Հայերեն Վիքիյում այդպիսի կաղապար չկա: Կարող եմ թարգմանել))--Պանդուխտ 17:13, 17 Մարտի 2010 (UTC)

какой ты проницательный, конечно же нету, это был тонкий намек на создание)) Մայք ջան դու ֆեյսբուքում կաս? Tatul 17:22, 17 Մարտի 2010 (UTC)

Մայք Մաշտոց:-):-):-) Առաջի անգամ եմ լսում Ֆեյսբուք անվանումը: Ակտիվ կսկսեմ մասնակցել միայն հունիս ամսից: Էսա դրա պորտը տեղը դնենք...:-)--Պանդուխտ 17:26, 17 Մարտի 2010 (UTC)
Մի քանի դժվարություն կա, կզբաղեցնի մի քանի օր երևի...--Պանդուխտ

ջան ջան ջան, շաաաաաաատ մերսիներ, ակտիվ մասնակիցներից շատերս կանք ֆեյբոօքում, համեցիր նաև դու facebook.com Tatul 18:29, 17 Մարտի 2010 (UTC)

լսի Կաղապար:Extra album cover 3,4,5 էլի քոփի արա, ու եթե դժվար չի հղումները կթողնես որ տեսնեմ ոնցեն դրանցով աշխատում Tatul 19:13, 17 Մարտի 2010 (UTC)

"լսի Կաղապար:Extra album cover 3,4,5 էլի քոփի արա, ու եթե դժվար չի հղումները կթողնես որ տեսնեմ ոնցեն դրանցով աշխատում Tatul 19:13, 17 Մարտի 2010 (UTC)" սրան ուշադրություն մի դարձրում, ես շփոթել էի Tatul 19:40, 17 Մարտի 2010 (UTC)

lsi karoxa dem lines vor qez Majq asem? Tatul 08:29, 18 Մարտի 2010 (UTC)

Անկեղծ՝ այո:--Պանդուխտ 13:12, 19 Մարտի 2010 (UTC)

Լավ, Մեսրոպ կասեմ, օք? Tatul 14:44, 19 Մարտի 2010 (UTC)

Ok--Պանդուխտ 19:18, 19 Մարտի 2010 (UTC)

Արված է՝ Կաղապար:Ալբոմի երկրորդ շապիկ:--Պանդուխտ 13:27, 19 Մարտի 2010 (UTC) Մերսիներ Tatul 14:44, 19 Մարտի 2010 (UTC)

Ամբողջությամբ թարգմանել եմ, սակայն փաստթղթերում դեռ ռուսերեն տարբերակն է ցույց տալիս, քո մոտ ել է այդպես?--Պանդուխտ 13:52, 20 Մարտի 2010 (UTC)

Մեսրոպ չգիտեմ ինչես մոգոնել, բայց այն բոլոր ալբոմներում որտեղ օգտագործվել է այդ կաղապարը, կաղապար ալբոմը անհետացել է! Ahavor kataxac em Tatul 13:51, 21 Մարտի 2010 (UTC)

Mesrop txa chgitem inches arel, bajc nuijnisk en hodvacnerum vortex et kaxapar@ chka, texekaqart erzisht@ veracela, booooolor hodvacnerum a veracel, spanelu em qez chestnoe slovo, kataxutjans chap u sahman chla!!! Tatul 13:58, 21 Մարտի 2010 (UTC)
Կարծում եմ ուղղեզի))

chi uxxvel, aha, ajcelir vor tesnes http://hy.wikipedia.org/wiki/Michael_Jackson:_The_Ultimate_Collection Tatul 16:06, 21 Մարտի 2010 (UTC)

Մեսրոպ քո աշխատանքի պատճառով, վնասվել են 25 հոդված և դու արգելափակել ես իմ առաջխաղացումը, ուստի настоятельно прощу որ ամենակարճ ժամկետում խնդիրը լուծվի: Tatul 10:46, 22 Մարտի 2010 (UTC)
Քո տարածքում ես միայն ստեղծել եմ նոր կաղապարը և վերանվանել Տեղեկաքարտ:Ալբոմը, հետո նորից վերվերանվանեցի, ուրիշ ոչ մի բան չեշ արել:--Պանդուխտ 19:54, 22 Մարտի 2010 (UTC)

Մերոպ ջան, տեխնիկական առոմով ես հզոր չեմ, սակայն այդ վերանվանումից իմ 25 հոդվածները չեն վերականգնվել, ուրեմն մեկ ուրիշ բան էլ ես արել Tatul 21:51, 22 Մարտի 2010 (UTC)

texekaqart albomi veranvanum@ vor@ du arel eir nujnpes chognec, es dimel em xorhrdaranum, guce inchvor mek@ ogni lucel ajs xndir@ Tatul 08:06, 23 Մարտի 2010 (UTC)

ողջույն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

կարծես ամեն ինչ կարգավորվել է )) Մեսրոպ ջան, сможешь осилить Կաղապար:Ալբոմ/color (խմբագրել), Կաղապար:Երաժշտի տեղեկաքարտ/գույն (խմբագրել), Կաղապար:Տեղեկաքարտ Ալբոմ/գույն (խմբագրել)? Dorian Gray 17:17, 26 Մարտի 2010 (UTC) P.S. նախապես շնորհակալ եմ

Ես ել ասեմ էս ի՞նչ անծանոթ մասնակից է: Իհարկե կարող եմ օգնել, սակայն 99 տոկոս ասեմ, որ դա մի անգամից չեմ կարող անել: Մի անգամ մեկը, մյուս՝ ուրիշը, քանի որ տվյալ պահին սովորականից ավելին զբաղված եմ: Բայց անպայման կանեմ:--Պանդուխտ 18:04, 26 Մարտի 2010 (UTC)

օք, ես չեմ շտապում)) ancanot)) es mi hatel profil unem TatulSH es mek@ stexcel ei vorovhetev anglerenum tatul anunov eli masnakic kar, u sra storagrutjun@ dorian ei drel)) mi xoskov inqsem xarnvel es 2 profilneri mej Dorian Gray (King of Pop Forever) 19:35, 26 Մարտի 2010 (UTC)

Կաղապար:Ալբոմ/գույն Արված է: Աշխատում է, ձեռի հետ կթարգմանեմ փաստաթղթերը:--Պանդուխտ 15:42, 27 Մարտի 2010 (UTC)
Կաղապար:Երաժշտի տեղեկաքարտ/գույն Արված է--Պանդուխտ 15:50, 27 Մարտի 2010 (UTC)
Հիմ տեսա՝Կաղապար:Ալբոմ/գույն և Կաղապար:Տեղեկաքարտ Ալբոմ/գույն նույն բանն է: Ինչով են տարբերվում?--Պանդուխտ 15:53, 27 Մարտի 2010 (UTC)

esim, ընդեղ նայեցի օգտագործված կողապարների ցուցակ, 2-սնել կար Dorian Gray 18:57, 27 Մարտի 2010 (UTC)

Ուզում եմ ասեմ, նույնն են:--Պանդուխտ 19:10, 27 Մարտի 2010 (UTC)
հասկանալիա, թարգմանեցի, բայց չգիտեմ ոնց օգտագործեմ, մի հատ Thrillerի օրինակի վրա բացատր էլի, են վոր գրածա տիպ դրա մոտ մի հազար ձևի գրեցի ստուդիական, բայց գույնը չէկավ Dorian Gray 19:35, 27 Մարտի 2010 (UTC)
Անկեղծ ասած՝ ինքս օգտագործման ձևը չգիտեմ: Որ իմանամ կասեմ:--Պանդուխտ 19:42, 27 Մարտի 2010 (UTC)
ես կարծես հասկացա, մանրամասն. Dorian Gray 19:57, 27 Մարտի 2010 (UTC)

Մայքլ Ջեքսոն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

լսի էս հոդվածը որ վերջացնեմ մի հատ վիքիաստղ կսարքես Մայքլի դեմքով, սենց մի հատ թույն բան, տեքստի տեղը կթողնես, ես կուզենայի այդ տեղ գրել իմ շնորհակալական խոսքերը տարբեր մասնակիցների, կտեղադրեմ իմ էջումս, ու այն մասնակիցները որոնք կմտնեն իմ էջ կտեսնեն որ նրանց օգնությամբ է ստեղծվել հայ վփ-ի լավագույ հոդվածներից մեկը Dorian Gray 20:11, 27 Մարտի 2010 (UTC)

կամ չէ, դու ասա ոնցեն սարքում դրանք, ես ինքս կսարքեմ, որ սովորեմ Dorian Gray 20:14, 27 Մարտի 2010 (UTC)
Գլուխը կտրում ես փենթում (Paint) և վերցնում ես մի աստղ պահեատից ու մեջը տեղադրում: Իսկ եթե ուզում ես ավելի բարձր որակի՝ օգտագործիր Inckapse-ը (ես ինքս դրանով դեռ չեմ կարողանում օգտնվել)))--Պանդուխտ 08:39, 28 Մարտի 2010 (UTC)
հարգանք ունեցի մարդու նկատմամբ, ես հոմ կարտոշկա չի որ փէինթով կլպես Dorian Gray 10:29, 28 Մարտի 2010 (UTC)

ես իմ ինչ կաղապար[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

մի հատ չես նայի այստեղ ինչ կաղապարա օգտագործված? Մենք դրանից ունենք? Tatul 16:45, 18 Մարտի 2010 (UTC)

Էսի՝ Կաղապար:Տեղեկաքարտ Ալբոմ--Պանդուխտ 13:12, 19 Մարտի 2010 (UTC)

et arajin hajacqica tvum te texekaqart albomna, bajc vor ushadir najes Կաղապար:Տեղեկաքարտ Ալբոմ-um gryma "Michael Jackson chronology", isk et kaxaparum gruma "Video by Michael Jackson" Tatul 14:46, 19 Մարտի 2010 (UTC)

Բա ի՞նչ անենք:--Պանդուխտ 19:17, 19 Մարտի 2010 (UTC)

esim, esel qez aseci grem, mer shablonneri tagavor@ du es Tatul 19:53, 19 Մարտի 2010 (UTC)

Այնպիսի բան կասես, ի՞նչ թագավոր: Մենակ գիտենաս թե ինչ կարողությունների են տիրապետում ուրիշ վիքիներում...
Խոստանում եմ, որ մի 2.5 ամսուց տեխնիկական հեղափոխություն կանեմ հայվիքիյում, միայն քննություններս հանձնեմ: Այ էտ ժամանակ կվերադառնամ ամեն մանրունքի...--Պանդուխտ 21:13, 19 Մարտի 2010 (UTC

Մշակույթի պատկեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Pandukht , այս պատկերի վրա ֆոտոշոպով չարչարվել եմ, որ որ հայկական խաչքարով նկար ունենաք մեր «Մշակույթ» պորտալի համար, իսկ դու մեկ շարժումով այն հեռացրիր։ Չարչարանքս մի կողմ, բայց կարելի այն օգտագործել պորտալում։ --beko 17:57, 23 Մարտի 2010 (UTC)

Իհարկե, շուտով կտեղադրեմ նորից:--Պանդուխտ 21:11, 23 Մարտի 2010 (UTC)
Պատրաստ է:--Պանդուխտ 09:49, 24 Մարտի 2010 (UTC)

Շնորհակալություն։--beko 17:02, 24 Մարտի 2010 (UTC)

Sándorfi[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Hi! I'm a Hungarian wiki-editor, my name is Norbert. There was a Hungarian painter, who died two years ago and he was one of my role modells. I decided to translate his article in several languages, I myself translated into 6, the other are difficult toi me (even if I have Armenian roots, I don't speak it well). Could you help me? Could you make an Armenian article about him? Here is his English version: en:István Sándorfi (the pronunciation of his name is Ishtvan Shandorfi). I hope, you could help me. Thank you! --Eino81 23:48, 23 Մարտի 2010 (UTC)

Of course I will help you))--Պանդուխտ 09:48, 24 Մարտի 2010 (UTC)
շնորհակալ եմ / շնորհակալ եմ :) --Eino81 22:30, 24 Մարտի 2010 (UTC)
By the way, I'm also a graphic artist, I have an article: en:Párvusz (pronounced: Parvus) if you think, could you translate also this? It's not in the article, but you can write there, that I have Armenian roots :) But only if you want. --Eino81 22:33, 24 Մարտի 2010 (UTC)
I will try, but hardly later, OK?--Պանդուխտ 14:57, 25 Մարտի 2010 (UTC)

Խորհրդարանից նյութ հեռացնելու մասին[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Pandukht: Խնդրում եմ Խորհրդարանից որևէ նյութ չհեռացնել: Դրա փոխարեն կարելի է օգտվել <del>գրվածք</del> թեգերից, որոնց արդյունքն է՝ գրվածք, կամ ուղղակի գրածի տակ նշել «արված է» կամ այլ գրություններ: Շնորհակալություն, Chaojoker 16:31, 25 Մարտի 2010 (UTC)

Լավ:--Պանդուխտ 20:19, 25 Մարտի 2010 (UTC)

Oրվա պատկեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն, Pandukht, գուցե դեռ ժամանակ չես ունեցել մտածելու Օրվա պատկերի հայերենի մասին։

Ճիշտը սա է. Քյոլնի Հին քաղաքի համայնապատկերային լուսանկարը Հռենոս գետի ափից։--Lilit Gabyan 23:25, 27 Մարտի 2010 (UTC)

Ողջույն, Լիլիթ: Այո դեռ շուտ է, ուղղակի ստեղծել եմ կաղապարը, սակայն ես պլանավորում եմ ամառը առաջարկել և ամբողջությամբ ձևափոխել մեր գլխավոր էջը:--Պանդուխտ 08:40, 28 Մարտի 2010 (UTC)
Հրաշալի է, եթե պետք լինի օգնել որևէ թարգմանության հարցում, խնդրեմ, դիմեք։ Ես թարգմանության մեծ փորձ ունեմ։--Lilit Gabyan 12:22, 28 Մարտի 2010 (UTC)
Շնորհակալ եմ, և ասեմ, որ նկատել եմ ձեր վերջին հոդվածներով: Անպայման կդիմեմ:--Պանդուխտ 15:04, 28 Մարտի 2010 (UTC)

անձնական[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

դու ինձանից տարիքով փոքր էս?????? Tatul 12:00, 29 Մարտի 2010 (UTC)

Իսկ դու ինչ ես մտածում, ի՞նչ տարիքի եմ:--Պանդուխտ 17:10, 29 Մարտի 2010 (UTC)
կամ 16-17 կամ 24-25 Tatul 19:36, 29 Մարտի 2010 (UTC)
16:--Պանդուխտ 19:48, 29 Մարտի 2010 (UTC)
h@, ահավորա, ես գիտեի թե մի 24 էս, փաստորեն ինձանից փոքր էս, ես 17 եմՃՃ Tatul 19:52, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Ես ել ամառը 17 կլինեմ: Ի՞նչ է ահավոր:--Պանդուխտ 19:53, 29 Մարտի 2010 (UTC)
ես քեզ միշտ մեծ եմ պատկերացրել գլուխս տենցա մտել, տարօրինակա որ մադու հետ խոսում էս, մի բանես պատկերացնում ու հետո ուրիշ բանա դւորս գալիս,արդա մեկը կաղապարների թագավորից իջավ մինչև արքայազնՃՃ Tatul 19:55, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Լավ ես մի քիչ խաբեցի,որ պառավ չերեվամ, ես 2 ամսից 18 եմ լինում, ՃՃ Tatul 19:57, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Խնդրում եմ ել «կաղապարների թագավոր» բառակապակցությունը չօգտագործես:--Պանդուխտ 19:59, 29 Մարտի 2010 (UTC)
օք, հո չնեղացար? Tatul 20:00, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Ինչուց պիտի նեղանամ?--Պանդուխտ 20:01, 29 Մարտի 2010 (UTC)
եսիմ , ես լավ իմաստով էի ասում, նույնիսկ դու քեզ դրանից պետք է լավ զգաիր: Հա հիշեցի խի էի քեզ մեծ համարում, դու չէիր ինձ ասում "у тебя junesheksij maxsimalizm" Tatul 20:05, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Սուտի բաներից չեմ նեղանում: Ասել եմ, որովհետև ինքս եմ տվյալ պահին այդ ժամանակաշրջանի մեջ գտնվում և լավ գիտեմ, թե դա ինչ է:--Պանդուխտ 20:07, 29 Մարտի 2010 (UTC)
ապրես, էդ լավա որ հասկանում ես դա, դե հիմա կողքից նայի քո առաջարկին, մենք մի 800 հատ հոդված ենք գրում, այսինքն ստեղծում, բայց ակտիվ մասնակիցների քանակը (ովքեր իրոդ ներդրում են անում) մի 20-ից չի անցնում Tatul 20:14, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Նկատել եմ, որ շատերն են «ՃՃ» դնում վերջումը, իսկ դա ի՞նչ է նշանաում:--Պանդուխտ 20:08, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Հայաստանում հիմնականում հայերենով գրելուց օգտագործում են KDWIN ծրագիրը, որը զրո թվի դնումա "ճ" տառը, նայի դու "))"-սա անելու համար սեղմում ես շիֆթը ու զրոն, մենք որ նույնը սեղմում ենք դառնում ա "ՃՃ" Tatul 20:14, 29 Մարտի 2010 (UTC)
Իմ մոտ Ճ տառը անգլերեն J և ռուսերեն о տառերի հետ է:--Պանդուխտ 20:16, 29 Մարտի 2010 (UTC)

Hello[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Thanks for Your message - I believe it was you, but I only speak English, German and Polish, and I didn't understand a word. If it was important - please let me know in one of those languages.

Greetings,

Godai 15:31, 2 Ապրիլի 2010 (UTC)

[en:] Mail from you? - [de:] Ist diese Nachricht von Dir? - [fr:] C'est une message de toi?[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Hello, I just received an e-mail via Wikipedia that says:

[WikiAdmin] Վիքիփեդիայի «Մասնակցի քննարկում:Trofobi» էջը ստեղծված է Pandukht մասնակցի կողմից
Հարգելի Trofobi,
27 Մարտի 2010 Վիքիփեդիայի «Մասնակցի
քննարկում:Trofobi» էջը ստեղծված է Pandukht
մասնակցի կողմից, տես
http://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%84%D5%A1%D5%BD%D5%B6%D5%A1%D5%AF%D6%81%D5%AB_%D6%84%D5%B6%D5%B6%D5%A1%D6%80%D5%AF%D5%B8%D6%82%D5%B4:Trofobi՝
ընթացիկ տարբերակի համար։
Սա նոր էջ է։
Խմբագրման ամփոփում. Նոր էջ. ==Ողջույն==
Բարի՜ գալուստ։  Ողջո՛ւյն, Pandukht/Արխիվ,
և բարի գալուստ
հայերեն վիքիփ... 
Կապվել խմբագրողի հետ.
էլ-փոստ՝
http://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%8D%D5%BA%D5%A1%D5%BD%D5%A1%D6%80%D5%AF%D5%B8%D5%B2:%D4%B3%D6%80%D5%A5%D5%AC%D5%B6%D5%A1%D5%B4%D5%A1%D5%AF/Pandukht
վիքի՝
http://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%84%D5%A1%D5%BD%D5%B6%D5%A1%D5%AF%D5%AB%D6%81:Pandukht
Հետագա տեղեկացումներ այս էջի
փոփոխումների մասին չեն լինի, մինչև որ
չայցելեք այն։ Դուք կարող եք նաև փոփոխել
տեղեկացման դրոշները ձեր կողմից հսկվող
բոլոր էջերի համար ձեր հսկացանկում։
             Վիքիփեդիայի տեղեկացման
ծառայություն
--
Ձեր հսկացանկի նախընտրությունները
փոխելու համար այցելեք՝
http://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%8D%D5%BA%D5%A1%D5%BD%D5%A1%D6%80%D5%AF%D5%B8%D5%B2:%D5%80%D5%BD%D5%AF%D5%B8%D5%B2%D5%B8%D6%82%D5%A9%D5%B5%D5%A1%D5%B6%D6%81%D5%A1%D5%B6%D5%AF%D5%A8/edit
Հետադարձ կապ և օգնություն՝
http://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%95%D5%A3%D5%B6%D5%B8%D6%82%D5%A9%D5%B5%D5%B8%D6%82%D5%B6:%D4%B3%D5%AC%D5%AD%D5%A1%D6%81%D5%A1%D5%B6%D5%AF

But sorry, I can't read your language - please tell me in English Անգլերեն, Deutsch Գերմաներեն or Francais Ֆրանսերեն what it means. Thank you :) --|Trofobi 08:49, 3 Ապրիլի 2010 (UTC)

Касательно Тэмура из wi:ab[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ну вроде всё спокойно, так, фотография Тифлиса на заглавке вместо собрания работ, так что в чём конкретно ваш вопрос? Всё одно НЯП ни один из активных участником по-абхазски не муттершпрехает.. Кстати - какой раздел вы представляете? Всё одно НЯП ни один из активных участником по-абхазски не муттершпрехает. Амин--178.167.14.242 20:41, 3 апреля 2010 (UTC)

Ну, как видите это армянский раздел. Просто не могу понять, в чём ваша заинтересованность в развитии абхазской энциклопедии?--Պանդուխտ 20:44, 3 Ապրիլի 2010 (UTC)
Слушайте если вы такой знаток абхазского - добро пожаловать. И с какой это стати вас волнует это. Причем этническое происхеждение администратора. Эти штуки оставьте у себя в Хайкаканской википедии!!! Если есть претензии обращайтесь!--თეკა 05:53, 4 Ապրիլի 2010 (UTC)
Если я вас обидил, то прошу прощения, конечно. Я просто провел параллель м представил себя админом в АзВики в следствие чего возникло недоумение. Спросил я исключительно ради интереса. Не вижу в этом ничего плохого! Не считаю, что разговор в подобном тоне оправдывает себя.
Почему-то всегда всё понимают наоборт.--Պանդուխտ 11:11, 4 Ապրիլի 2010 (UTC)

Барев! Христос Воскрес! Извините. Был раздражен. Понимаете, я хочу сделать абхазскуй википедию аполитичной. Немного (очень немного) знаю абхазский, и никогда, никогда не хочу и не позволю кому-то (включая себя) использовать абхазскую википедию в политических целях. Это свободная энциклопедия, несмотря на наше происхождение. По этническому присхождению я курд-езид, но понятно живу в Грузии и чувсвтую себя полноправным гражданином Грузии. Я считаю, что это никакого отношения не имеет к википедии. А что касается моего админства, я хочу развить Абхазскую википедию постараться создать в ней рабочую атмосферу.

И кстати, я думаю коллеги из азербайджанской википедии были бы не против (зная Вы азербайджански), что бы Вы стали админом. У нас (Груз-Абх) такого пока не было. Кстати один из Грузинскоих админов Японец =))).
Прошу Вас не смотрите на все политизированно! Шноракалуцюн! обажаю армян!--თეკა 09:06, 5 Ապրիլի 2010 (UTC)

Помним и скорбим!!! Помимо армян были истреблены и езиды (именно езиды), ассрийцы, понтийские греки ... --თეკა 09:08, 5 Ապրիլի 2010;(UTC)

Воистину воскрес!
Прошло-проехало)) Я то думал, что это грузин из Японии...Это что получается, японец знающий грузинский???--Պանդուխտ 11:40, 5 Ապրիլի 2010 (UTC)

Да. Он перевел, кажется, Эндзенавор (Витязь в тигровой шкуре). Слуш, если что извини пожалуйста --თეკა 12:27, 5 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ну ладно же, забыли)))) Никогда бы себе не представил грузиноговорящего японца :-) --Պանդուխտ 17:43, 5 Ապրիլի 2010 (UTC)

Знаешь, когда ты мне сказал на счет того, сто как ты можешь быть админом в аз вики, я задумался. Я прекрасно знаю ситуацию между странами, но не думал, что и меж народами такой провал. Не знаю бывал ли ты у нас в Тифлисе, но у меня самы близкие друзья (т.е. круг друзей) это - Армянин, Азербайджанка, Русский, Грузин, Ассирийка, Я (Курд-Езди), Осетинка и Полька (наполивину абхазка). Такое редко встретишь... Хтя когда я некоторым говорю, многие думают, что я хвастаюсь "своим Тибилиси" =)). У нас в Грузии есть смешанные семьи арм-аз, груз-абх, груз-ос (очень много), груз-рус (каждая пятая бабушка грузина русская или полька). Вот это как-то мне не свойственно, и я вообще то только за мир. Да ну этот Карабах, чей бы он не был. Да ну эту Абхазию. Что нам делить? Земли? У езидов есть хорошая пословица - Berf diçe, Erd dimîne (Снег уходит, а земля все остается...)... Не плохобы было бы задуматься нашим политикам. Из народов пушечное мясо делают ... Козлы =)))--თეკა 12:13, 6 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ну, эта дискуссия продолжается с древних времён и, по моему мнению, входит в число вечных вопросов. Насчёт друзей: я сам живу в Москве, и так получилось, что мои лучшие друзья еревано-тбилисский езид, гардабанский азербайджанец, московский хохол, московский белорус и несколько русских, так что в этом мы схожи))) Парадоксально, но на чужой земле все мы как-то сближаемся. Так вот, я долго думал (больше года) и пришёл к такому заключению, что войны бывают двух видов: 1)вечные и 2) временные. У нас с турками и азербайджанцами, к сожалению, вечные. Это у нас в крови, от дедов, с тех времён как он в 13-14 вв. пришли к нам. Я думаю это связано с тем, что в Османской империи армянам, как и другим христианам (но в большей степени нам), мягко говоря не давали покоя. Каждый год были погромы и резня. Судя по всему эт оставило отпечаток в подсознаии и передалось потомкам. Конечно, возможно я и ошибаюсь. И второй тип, вроде Столетней войны, груз. ос. абх. войны, рус-груз., арм. перс., курды и турки, исп. порт., герм.франц. и т.д и т.п. То есть это войны, порожденные правительством, поэтому француз сегодня нормально относится к немцу, русский к поляку, ну а грузины, осетины и абхазы, тем более русские, это абсолютно точно - временно. Но как я уже писал, может и ошибаюсь.
Несмотря на это, я тоже считаю, что политикам следовало бы подумать как минимум о мире. Я оптимист-))))
С русскими понятно, а поляки-то что у нас на Кавкзае делали/-ют?--Պանդուխտ 15:25, 6 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ооооо... Поляков у нас очень много (ну где-то 6-7 тыс и еще у 150 тыс даже больше кровь польская =)). Во время 1-ой мировой они хлынули в Грузию, во время 2-ой тоже (поток был по больше). Нас исторически тоже много чего связывает. Кстати я учил в школе польский наряду с английским =))). До сих пор хорошо владею. Кстати когда был в Хайястане, посетил Польский дом, и там мы встретились с учителями из Лехастана. Представь их у Вас больше, чем у нас. Кстати очень люблю Армению... Суджух, Кабаб, Хоровац (армянский), Матенадаран, Цицинакаберд, Эрибуни, Каскад... Цахкадзор.... СУПЕР!!! Кстати в Тифлисе бывал ? --თეკა 19:08, 6 Ապրիլի 2010 (UTC)

Нет, к сожадению, но очень хочу))) Особенно в грузинское причерноморье, Сванетию, ну и Джавахк, собственно. Честно гоовря, про поляков в Армении ни разу не слышал. Интересно, а вы тоже в народе Тифлис, значит говорите? Кстати, а я за последние 2 месяца прктически выучил грузинский алфавит, читаю, но еле-еле. Планирую летом дорабоать.))--Պանդուխտ 19:17, 6 Ապրիլի 2010 (UTC)
В народе (русскоязычные) не очень часто называем Тифлис. Кстати, а я учу армянскую письменность, никак не могу запомнить Ц, ТЦ, Дж и т.д. уж больно похожи =)))--თეკა 11:29, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
Очень приятно. Это что, вы всей ГрВики учите кавказские языки, Gaeser тоже самое писал. У меня аналогичная ситуация с грузинскими H (Haaga) и P (Persia), обожаю выводить Л, просто кайф какой-то. У меня всё со схожестью и различием Ц, ТЦ и Дж в порядке, но вот в рукописи я всё время путаю Дж, З и Дз, просто ужас, все как двойки. Всё, теперь у вас буду спрашивать правильное проиозношение некоторых грузинских букв, которые невозможно передать письмом:-). А мы в народе Тифлис называем, поэтому-то и спросил)))--Պանդուխտ 16:52, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
Кстати да. Сейчас город намного толерантнее по отношению к другим этносам и есть заинтересованность. Кстати очень много армян не пишут и не читают по армянский (около 80%)... Их спросить не нужно =(( Чекнутые =))), а как учить я им буковки пишу =))))... А Я люблю წ, ფ, и ლ. А из армянских կ, Պ и Վ. Супер!!! но я не знаю письменный шрифт. Только так по Сылфаену =))). А ты сечас в Ереване? --თეკა 17:54, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)

Պ - პ, а Հ - ჰ ——— Т.е. П-двужзубчатое, Х(Հ) - трехзубчатое =)). Не сложно--თეკა 17:57, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)

Не, сейчас я в Москве, но летом буду в Армении. Это очень обидно, что так много армян не знают родного, так как это фактор самосохранения. А что ужасней в Грузии!!! Которая рядом с Арменией! Вот у нас есть П (Պ) и П (Փ)?, а у вас есть პ, есть ещё что-то похпжее или это одна буква в этом роде?--Պանդուխտ 19:31, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)

პ-Պ ——— ფ-Փ (ph). Конечно ужасно... И диаспора осень ассимилизированна, особенно в Тифлисе =(((--თეკა 20:05, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)

Огромное спасибо с буквами, теперь всё по полочкам. Обидно, что это не только в Грузии и не только у армян такое происходит, а вообще, у любой диаспоры--Պանդուխտ 20:09, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)

Да... Кстати в абхасзкой вики все уже неплохо =)))--თეკა 14:48, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)

Я там ни одного абхаза не увидел, как можно её развивать?--Պանդուխտ 15:04, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)

Амин, Гениох = ))) можно =)))--თეკა 18:17, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)

Можно в социальных сетях абхазов найти и привлечь.--Պանդուխտ 19:03, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)

Я стараюсь в Фейсбуке. Ноя из Врастана, кто мне ответит =)))--თეკა 16:18, 9 Ապրիլի 2010 (UTC)

А я из Русастана, попробую в контакте в абхазских группах (если они есть) дать ссылочку на их родную вики, может пару человек получится))--Պանդուխտ 17:15, 9 Ապրիլի 2010 (UTC)

Спасибо! Шноракалуцюн. Сможешь написать мне Эндзенавор (Витязь в тигрвой шкуре) на армянском. И если сеть инфо кто переводил и когда =))--თეკა 15:06, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)

Эндзенавор - Էնձենավոր/Витязь в тигрвой шкуре - Դյուցազն վագրի մորթում. Сейчас на форуме попробую узнать больше, и если есть, то более лучший перевод.--Պանդուխտ 15:12, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)

Շոթա Ռուսթավելի «Ընձենավոր» - Шота Руставели «Витязь в тигрвой шкуре»։--beko 15:18, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)

Իսկ հենց «Витязь в тигрвой шкуре» ո՞նց կլինի:--Պանդուխտ 15:20, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)
Թ՞ե նույն բանն են դրանք:--Պանդուխտ 15:21, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ընձենավոր? или Թ՞ե նույն բանն են դրանք ?--თეკა 15:24, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)

Да нет, это я не вам))) Сейчас, подождём, либо на форуме ответят либо здесь.--Պանդուխտ 15:25, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)
Благодаря участнику beko)) «Витязь в тигрвой шкуре» будет «Ընձենավոր». На армянский язык его перевёл Ованес Караян (Հովհաննես Կարայան). Когда именно перевёл не нашёл, но скорее всего это 1930-е.--Պանդուխտ 15:30, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)

shat shnorakalutsyun =))) Спасибо огромное!!

Կազապարների համակարգում և թարգմանություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ես պատրաստ եմ օգնել կաղապարների թարգմանության և համակարգման գործում։ Գուցե ինչ որ գրեմ հիմա արդեն արված է, բայց ես չկարողացա գտնել։ Ես բավականին երկար պրպտեցի կաղապարների ցանկերն ու կատեգորիաները և ասեմ, որ մեղմ ասած շատ դժվար է գտնել որևէ կաղապար, պետք է հերթով բոլորը նայես։ Կամ գուցե ես սխալ ցանկ եմ մտել։ Հանկարծ չկարցեք թե որևէ մեկին մեղադրում եմ ինչ որ բանում։ Բոլորովին։ Ես առաջարկում եմ նոր ցանկ բացել կաղապարների համար։ Ասենք՝ Կաղապարների ցանկ ու բոլորը հավաքել մեկի մեջ, թե չէ ըստ կատեգորիաների դրանք փնտրելը մեծ գլխացավանք է և նաև այբբենական կարգով նույն ցանկի մեջ տալ ասենք անգլերեն տառերով, հայերեն տառերով և ըստ ֆունկցիաների կաղապարները։ Դուք ավելի լավ գիտեք ներկայիս կաղապարների խոհանոցը։ ուստի դուք կարող եք նման ցանկի սկիզբը դնել։ Ես կարող եմ օգնել թարգմանել կամ խմբագրել եթե միայն առաջարկեք, ասենք առաջին 5 կարևոր կաղապարները, հետո հաջորդ 5-ը, և այլն։ Ես կսկսեմ աշխատել, երբ վերջացնեմ, կփորձարկենք ու կտեղադրենք ցանկի մեջ։ Իմաստ ունի նույնիսկ նույն կաղապարի մի քանի տարբերակ ստեղծել։ Օրինակ ես այսօր հասկացա, որ արժե մի քանի տեսակի Navbox ունենալ, օրինակ Navbox1 Navbox2 Navbox3, մի քանի տարբեր տեսակի աղյուսակների համար։ Հետո կարելի կլինի նույնիսկ ուղղակի փակել կաղապարի ծրագրավորման մասը բաց թողնելով միայն բացատրական դոկումենտացիան և բանաձևը, դրանից ոչ ոք չի նեղանա, բայց խառնաշփոթ չի լինի։ Համոզված եմ, որ արդեն շատ բան արված է, գուցե ես չեմ գտել։ Շնորհակալ եմ, որ արագ արձագանքեցիք։ (Ես նույն բանը գրել եմ նաև Beco-ին)։ --Lilit Gabyan 21:17, 6 Ապրիլի 2010 (UTC)

Շատ շնորհակալ եմ ձեր առաջարկի համար, և անկեղծ ասեմ դրա (թարգմանության) շատ մեծ կարիք կա: Ես հիմա վիքի մտնում եմ կարճ ժամանակով՝ 15-20 և անում եմ իայն կարճ աշխատանք իսկ ինչ մնում է երակ և ծավալուն բաների, ապա որոշել եմ դրանք ամառը անել, քանի որ հիմա քննությունների եմ պատրաստվում: Ես նպատակավորված եմ բոլոր կատեգորիաները և այդ թվում կաղապարները դասավորել: Նավբոքսը՝ տեսա որ շատ թարգմանելու բան կա նույն պես թողեցի և որոշել եմ դա նույնպես ամառվա վրա թողնել: Մի քանի Նավբոքսը չեմ կարծում որ լավ կլինի: Շատ կաղապարներ կան, որոնք միայն անգլերեն են և ես սկսել եմ դրանք թարգմանել և տվյալ պահի Նավբոքսը դրանց համար, այդ պատճառով ել թողել եմ: Եթե դուք ուզում եք, կարող եք սկսել հիմա և ես խորհուրդ կտամ սպասել և որ իրար հետ մոբիլիզացված համագործաքցենք ամառը, քանի որ շաաատ մեծ պլաններ ունեմ Հայերեն Վիքիփեդիայի հետ կապված տարվա այդ ժամանակին: Եթե կարողանաք, ապա թարգմանեք և ստուգեք իմ թարգմանած կաղապարների լեզվի որակը: Կարելի է թարգմանել՝ Կաղապար:Գիրք, Մի երկու կատեգորիա, որտեղ կան կաղապարներ՝ Կատեգորիա:Կաղապարներ:Փաստաթղթեր--Պանդուխտ 09:44, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
Շատ լավ հիմա կանեմ, ինչ կտեսնեմ։ Կսպասեմ մինչև ժամանակ ունենաք ու ավելի պայմանավորված աշխատենք։ --Lilit Gabyan 12:21, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
Սուպեր))--Պանդուխտ 16:39, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)

Պորտալ Մայքլ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Մերոպ ջան քիչ առաջ նայեցի Մայքլ Ջեքսոն/Գիտե՞ք դուք արդյոքը ու անկեղծ ասած ապշած եմ, Մայքլ Ջեքսոն հոդվածի սկզբում ես գրել եմ նրա ամենակարևոր մրցանակների մասին, ուրեմն Հազարմյակի արտիստ-ը թողած դու գրում ես նրա մաշկի գույնի մասին? Կամ այդ ինչ մի բացահայտում էր, որ նա սևամորթ է եղել? Կարծում եմ այդ երկրագնդի վրա այդպիսի մարդ չկա , որ դա չիմանա, դե արի ավելացնենք, որ նա վիտիլիգոով հիվանդ էր, 13 հատ պլաստիմ օպերացիա է արել, վերջում էլ ավելացնենք շտապօգնության մեքենայի մեջ արված նրա դիակի լուսանկարը? Կամ էլ միանգամից դիահերձարանից, եթե չես նկատել, ապա իմ գրածներում գերակշռում է նրա ստեղծագործական կյանքը, իսկ մնացածի համար համեցեք TMZ Michael

Ընտրված ալբոմ Of the Wallը դիր, ֆոնը ինչու է սև? Հիմա ես ավելի արագ պետք է վազեմ քան նախկինում, համ պետք է նոր հոդվածները ստեղծեմ, համ եղածները ստուգեմՃՃ Michael
Թաթուլ ջան, այդ պորտալի տերը դու ես, ձևավորի, գրի ոնց ուզում ես: Իսկ մաշկի մասին գրեցի ուղղակի որ լրացնեմ այդ դատարկ տարածությունը և ասեմ, որ շատ մարդ կա, որոնք չեն իմանում դրա մասին, հատկապես ով չի լսում իր երգերը))--Պանդուխտ 16:42, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
Նորից ինձ գցեցիր? Հիմա էլ ես հիվադ գլխիս էտ պորտակը ընկավ, լավ մի հատ բացատրի տեսնեմ, են վերևի նկարը ոնց ես փոխում, ու համել ֆոնի գույնը? Michael
Նկարը, ֆոնը: Իսկ ամենավերևի գրածի ձևափոխման համար մտնում ես հենց կաղապարի էջը:--Պանդուխտ 19:36, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
ի միջի այլոց, դու այնտեղ մոռացել ես Կաղապար:Պորտալ:Մայքլ Ջեքսոն/Ընտրված երգ կաղապարը սարքել)) Michael
Չեմ մոռացել, ուղղակի երգ չգտա: Եթե դու գիտես ստեղծի)))--Պանդուխտ 19:55, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
Նարնջագույնը շատ գեղեցիկ ես ընտրել, շատ լավ դառավ, ավելի սիրուն քան անգլերենում))--Պանդուխտ 19:58, 7 Ապրիլի 2010 (UTC)
Դու ստեղծի, ես ձևի համար մի երգ կգրեմՃՃ, լսի են ներքևի (թեմաների) սյունյակների գույնը ոնց փոխեմ? նայեցի-նայեցի , բայց չգտա, էտ սաթկած կանաչա-կապտավունը շատ անտիսեքսոտա, համ էլ ոնց որ թրիքի գույն լինիՃՃ

լավ, ուրեմն սենց
1)երգի կաղապար — Տեղեկաքարտ?
Պորտալ:Մայքլ Ջեքսոն/Ընտրված երգ Michael

2)սյունյակների գունյը փոխե — ի՞նչ գույն դնելլ
կամ orange, kam white, դեռ չգիտեմ, դու ձևը ցույց տուր ես մի բան կհնարեմ Michael 08:41, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)

3)մայքլ ջեքսոն կաղապարի մեջ ամենաներքևի տողում ոնց դնեմ պորտալի հղումը? ուզում եմ անգլերենի նման անեմ Արված է
4)ալբոմների անվանումները թեքված են, ուղիղացրու էլի — չի դառնա, դա ավտոմատիկ է

Michael

Նաև կարող ես այստեղ էկսպերիմենտներ անել:--Պանդուխտ 13:33, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ողջույն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ես էլ եմ շնորհակալ)) Ահա, մի քանի հարց կա` 1. Նախ տերմիններ կան, որ հայերենում տարբեր կերպ են լինում, կամ հայերեն համարժեքն էլ ունեն, հենց օրինակ` ցիտոպլազմա - բջջապլազմա, ինչպե՞ս պետք է անեմ, որ ենթադրենք եթե ստեղծեմ «ցիտոպլազմա» էջը, համակարգը իմանա, որ դա բջջապլազմայի համարժեքն է: 2. Մեկ էլ հետաքրքիր է, եթե ենթադրենք կա պատրաստի էջ «Լեզու», բայց էդ լեզուն անատոմիական լեզու-ի հետ ոչ մի կապ չունի, ինչպես փոխեմ «լեզու» էջը որ էնտեղ բերի` լեզուն կենսաբանության մեջ, լեզուն լեզվաբանությունում և այլն:Դատարկություն 15:33, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ասեմ՝
  1. Ընտրել, համարժեք հայերեն անվանումը թե միջազգային ձեր իրավունքն է, իսկ եթե հանրությունը համաձայն չլինի դրա հետ, ապա կքննարկվի: Հոդվածի անվանումը պիտի լինի միայն մի ձև: Ես օրինակ ընտրում եմ համարժեք հայերեն, քանի որ դա ավելի ճիշտ եմ համարում: Բերեմ ձեզ օրինակ՝ կա Ռազմատուգանք և կա Կոնտրիբուցիա, նույն բանն է, բայց հոդվածը կոչվում է հայերեն տարբերակով, իսկ որ հասկանալի լինի կարդացողի համար սկզբում տերմինը գրված է որպես՝ «Ռազմատուգանքը կամ կոնտրիբուցիան (անգլ.՝ Indemnity) թշնամուն վճարվող տուրքն է...»: Իսկ մարդը «Կոնտրիբուցիա» բառը հավաքելիս չստանա դատարկ էջ կարելի է վերահղում դնել: Դրա համար, կա հոդված «Կոնտրիբուցիա»: Այցելեք: Այնտեղ գրված է «#ՎԵՐԱՀՂՈՒՄ Ռազմատուգանք» և այդպիսով «Կոնտրիբուցիա» գրելիս ավտոմատիկ կերպով համակարգիչը կբացի համարչեք «Ռազմատուգանք» հոդվածը: Իմ կարծիքով, ամենալավ տարբերակն է հոդվածի հայերեն անվանումը և սկզբում երկու տերմինն ել նշելը:
  2. Եթե դուք ուզում եք ստեղծել մարդու բերանի մեջ գտնվող լեզվի մասին հոդված, իսկ արդեն կա «Լեզու» հոդվածը, ապա պետք է միայն ստեղծել հոդվածը «Լեզու (կազմախոսություն)» (կամ համարժեք «Լեզու (անատոմիա)») անվանման տակ: Այդպիսով, պետք է միայն փակագծերում նշել գիտության թե ուրիշ բանի կոնկրետ ճյուղը: Կամ մի ուրիշ օրինակ՝ կա երկու Ջուղա անունով քաղաք և որ երկուսն ել ունենան իրենց հոդվածները գրում են՝ «Ջուղա (Ադրբեջան)» և «Ջուղա (Իրան)»: --Պանդուխտ 19:22, 8 Ապրիլի 2010 (UTC)
Շնորհակալ եմ:)))Դատարկություն 09:57, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)
Եթե էլի հարցեր լինեն անպայման դիմեք))--Պանդուխտ 13:04, 10 Ապրիլի 2010 (UTC)

Hndrum em pataskhaneq[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

http://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%94%D5%B6%D5%B6%D5%A1%D6%80%D5%AF%D5%B8%D6%82%D5%B4:%D4%B3%D5%AC%D5%AD%D5%A1%D5%BE%D5%B8%D6%80_%D4%B7%D5%BB#.D5.8E.D5.AB.D5.AF.D5.AB.D5.BA.D5.A5.D5.A4.D5.AB.D5.A1.D5.B5.D5.AB_.D4.BC.D5.A5.D5.B0.D5.A1.D5.BD.D5.BF.D5.A1.D5.B6.D5.AB_.D5.A1.D5.B6.D5.A4.D5.A1.D5.B4.D5.B6.D5.A5.D6.80.D5.AB.D5.B6_.D6.81.D5.A1.D5.BE.D5.A1.D5.AF.D6.81.D5.B8.D6.82.D5.A9.D5.B5.D5.A1.D5.B6_.D5.B4.D5.A1.D5.BD.D5.AB.D5.B6 Hndrum em, haytneq dzer kartsike nshvats ejum, --Zara-arush 17:41, 11 Ապրիլի 2010 (UTC)

el[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Մեսրոպ ջան ես չգիտեմ քո մեյլը, եթե դժվար չի, ինձ մեյլ ուղարկի, ես քեզ մի 2 խոսք ունեմ ասելու , հարգանքներով Michael

Ինչին կամ ում է վերաբերվում?--Պանդուխտ 10:53, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Մեսրոպ ջան, եթե այստեղ գրելու կարիք լիներ, ես կգրեի Michael
վիքի93@mail.ru - վիքին անգլերեն տառերով:--Պանդուխտ 10:59, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)

Սիտեմատիկայի հարցը[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Բարև:) Այլալեզու վիքիներում կենդանիների օրգանիզմների սիստեմատիկայի համար առանձին պատուհաններ կան նախատեսված սկսվում է այսպես `

{{Taxobox
| name = Prototherians....

Հայերեն վիքիփեդիայում չկա՞ էսպիսի պատուհան)) Դատարկություն 14:09, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)

Չեք պատկերանցում, թե ես ինչքան եմ ուրախ)))) Դրա մասին գիտեմ և մի 20 օր առաջ սկսել եմ այդ կաղապարի ստեղծման պրոցեսը, սակայն որոշ տերմիններ կան, որոնք ես չեմ իմանում, քանի որ դրանք կենսաբանական են: Առաջարկում եմ՝ ես նորից սկսում եմ լրացնել կաղապարը և որ դա կարամ անեմ, հենց այստեղ ես գրում եմ ռուսերեն/անգլերեն որոշ ինձ անծանոթ տերմիններ և դուք դրանք թարգմանում եք հայերեն ու ես այդ թարգմանությունները տեղադրում եմ կաղապարի մեջ: Կարծում եմ մի քանի օրում պատրաստ կլինի: Համաձայն ե՞ք:--Պանդուխտ 17:21, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Իհարկե:)) Ինձ թվում է պետք է, որ կարողանամ, չկարողանամ էլ ուրիշ տեղից կօգտվեմ:))) նույնը նաև օրգանների համար կար ու էլի հայերեն վիքիում չկար:)))Դատարկություն 17:40, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Շատ լավ: Կարող եմ նաև օգնել թարգմանել որիշ կաղապարներ, դուք միայն մատով ցույց տվեք, թե ո՞րն է այդ անամոթ կաղապարը, որ մեր վիքիյում դեռ չկա:-))))--Պանդուխտ 17:48, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Բառերի հիմնական մասը հայտնի են, ուղղակի չգիտեմ, կարողա դրանք կենսաբանական գիտությունում ուրիշ լինեն: Տերմինները՝
  1. Биологическая систематика → Կենսաբանական կարգաբանություն կամ սիստեմատիկա
  2. Надцарство → վերնաթագավորություն
  3. Царство → թագավորություն
  4. Подцарство → ենթաթագավորություն
  5. группа вирусов → վիրուսների խումբ, կամ պարզապես վիրուսներ
  6. Раздел → բաժին
  7. Подраздел → ենթաբաժին
  8. Надтип → վերնատիպ
  9. Тип → տիպ
  10. Подтип → ենթատիպ
  11. Надотдел → վերնակարգ
  12. Отдел → կարգ
  13. Подотдел → ենթակարգ
  14. Надкласс → վերնադաս
  15. Класс → դաս
  16. Подкласс → ենթադաս
  17. Инфракласс → ինֆրադաս
  18. Надсемейство → վերնաընտանիք
  19. Семейство → ընտանիք
  20. Подсемейство → ենթաընտանիք
  21. Триба → էս մեկը չգիտեմ
  22. Подтриба → էս մեկն էլ
  23. Род → ցեղ
  24. Подрод → ենթացեղ
  25. Секция → սեկցիա
  26. Вид → տեսակ
  27. Подвид → ենթատեսակ
  28. Без ранга → առանց կարգաբանման

--Պանդուխտ 17:54, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)

հ.գ. Դուք-ով մի դիմեք, լա՞վ:)))
Օք, նույնպես դու, օ՞ք)))))
Շատ շնորհակալ եմ տերմինների համար, էսա լրացնեմ))--Պանդուխտ 18:09, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Օք:)) հա բայց триба-ն չկարողացա թարգմանել, երևի հենց տրիբա՞ Դատարկություն 18:12, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Ok--Պանդուխտ 18:20, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Քո անձնական էջում քննարկում բառի ն-ի տեղը ո տառա գրած:)))Դատարկություն 18:24, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)
Շնորհակալություն, չէին նկատել)--Պանդուխտ 18:29, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)

Իսկ այս բառերը՝
Археи → արխեոբակտերիաներ
Протисты → նախակենդանիներ
Бактерии → բակտերիաներ
Подотряд → ենթակարգ

էս երկուսը սխալվել եմ`

  1. Отдел → սա բուսաբանության մեջ նույն «տիպ»-ն է, մենք որպես առանձին անուն չենք տալիս, էլի «տիպ» ենք ասում, բայց ես հլը կճշտեմ դասախոսներից:))
  2. Подотдел →

մեկ էլ էս մեկն եմ կասկածում` Раздел → կամ բաժին ա, կամ էլ խումբ, էս էլ կիմանամ:))) Նոր նայեցի, ճիշտ էի ասել, բաժինն էր))) :-) Подраздел → ենթաբաժին

Իսկ ասում են սունկերի թագավորություն? Պանդուխտ 19:14, 12 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ահա, ասում են «սնկերի թագավորություն» Դատարկություն 07:15, 13 Ապրիլի 2010 (UTC)
Այդ կաղապարը ավելի բարդ է, քան թվում էր: Դա ներառում է ավելի քան 20 կաղապար և դրանց համար ժամանակ է պետք: Դու կարող ես հոդվածները հիմա գրել, իսկ կաղապարները հետո կտեղադրենք: Կարողա տեվի 1 կարողա 10: Սակայն ամենինչ կանեմ, որ շուտ վերջացնեմ:Պանդուխտ 18:24, 13 Ապրիլի 2010 (UTC)
Ահա, բայց դե, որ կենդանիների մասին հոդվածները գրեմ, հետո որ էդ կաղապարը դու թարգմանես պետքա նորից խմբագրեմ` ավելացնեմ, ավելի լավա ուրիշ հոդվածներ գրեմ, մինչև թարգմանես:)) Դատարկություն 05:32, 14 Ապրիլի 2010 (UTC)
No problem. Իսկ, օրինակ, հեշտությամբ, կարող եմ թարգմանել ասյպիսի կաղապարներ ռուսերեն վիքիփտդիայից, դրանք կոչվում են նավարկման կաղապարներ: Դու միայն ցույց տուր, որն է քեզ պետք: Ասեմ, որ դրանք շատ հեշտացնում են գործը համ խմբագրողի համ կարդացողի համար:--Պանդուխտ 10:46, 14 Ապրիլի 2010 (UTC)
Օք, տեսնեմ եթե պետք լինի կասեմ կթարգմանես:)) Շնորհակալ եմ:)):-) Դատարկություն 06:15, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)

saljut[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Bari ereko Mesrop jan, tesnum em humori zgacum' ches korcrel)) i miji ajloc erb horhrdaranum ruseren barerov grum es apa mi moracir grel hajeren targmanutjun@ , qanzi voch bolorn en haskanum ruseren, ok? Michael

Հայաստանում այդպիսի մարդ կ, որ ռուսերեն չի հասկանում???--Պանդուխտ 19:47, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)
bajc qez ov e asel vor mer bolor masnakicner@ hajastanic en? kam hajastanum bolor@ anxtir ruseren en usucanum? Ev mi moracir vor spjurq@ ruserenin chi tirapetum Michael
Բայց Սփյուռքից այստեղ մարդ չկա, թե կա?--Պանդուխտ 20:22, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)
nax asem vor ka, ev voch mi ajl mi qani, ev ete chem moranum nenq hy wikum enq ajl voch te ru Michael
Ուղղակի հետաքրքիր է, ո՞վքեր են: Հա դե ինչ ես ասում, բոլորն ել ասում, դու չես ասում ռուսերեն?--Պանդուխտ 20:44, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)
xorhradaranum es ashxatum em hajeren grel, isk ete ruseren ban em grum apa pakagcerum grum em hajeren tarberak@, es chgitem ardjoq texin klini ete es sksem patmel te ov vortexic e, karoxa mard@ chi uzum vor hanrutjun@ imana dra masin, ajnpes vor es da korrect chem hamarum Michael
Լավ:Բայց իմ գրածը չի թարգմանվում, իսկ որ թարգմանվի սիրուն չի դառնալ: Դու են ասա, գրածիս հետ համաձայն ես , թե չե?--Պանդուխտ 21:02, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)
heto inch? isk ete es chinaren asacvacq gitem? apa petq e chinaren grem? sirunutjan hamar du skzbum grum es original@ heto nor pakagcerum hajeren@, isk ete mer spjurqahaj barekamner@ sksen parskeren akm ajl lezunerov grel? Nranq ajnqan lav em bolorin haskanum, vor du nujnisk ches nkartel vor irenq hajastanic chen, slushajt da mne kak to eto vsjo po fig, vo mne obsoljutno nichego net, ja kak bil za blokirovki tai i ostajus za, istericheskie vixodki 2-x personazej ne mogut vizvat vo mne zlie chuvstva, tak chto ja davno vporjadke i esli ti ne zametil to ja napravil svoju energiju v mirnoe ruslo i zakonchil Dangerous, ja voooobshe bil bi rad esli bi polzovateli vmesto istericheskix vixodok napisali bi xot po strochke, kak govoritsja ulibnis miru i mr ulbinjotsja tebe dorogoj Mesrop jan. P.S. nadejus ti shas ne nachnjosh pol dnja priperatsja naschkot togo chto nuzno pisat ili armjanskim ili xotja bi perevodit i pisat v skobkax)). s uvazeniem Michael

targmanutjun@ "barishir, barishir, barishir ev ajlevs mi vichir", bo ov er asum chi targmanvum, sirun chi?)) Michael

Անգլերեն և Ռուսերեն Հայոց ազգի տվյալ պահին այն երկու լեզուներն են, որոնք հիմնական օտար լեզուներն են: Ինքդ հիմա ռուսերեն գրեցիր, ի՞նչ ես ուզում հիմա:--Պանդուխտ 21:20, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)
ja uze nachinaju zlitsja, BLIN ja te 100 raz objasnil, eto tvoja stranichka!!!! eto za ne "xorhrdaran"!!!! Michael
А может быть я не знаю русский.--Պանդուխտ 21:27, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)
"А может быть я не знаю русский" xot bi udosizilsja napiat eto na armjanskom)))))) eto vo pervix, vo vtorix, esli te znaesh russkij , to pochemu otvechesh na ruskkom, ja ne pojmu mi shas budem v koshki-mishki igrat?????? Michael
Ну, возможно я знаю русский на начальном этапе))Ладно, всё в пустую пишем, давай лучше полезным займёмся.--Պանդուխտ 07:13, 16 Ապրիլի 2010 (UTC)

golub[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

sluxaj, a v inete ne bilo golubja posleksualnee?)))) a to etot kak doxlovat))))) Michael

Вот у нас будет больше статей, тогда и заслужим голубя посексуальнее.
Извращенство получилось какое-то...--Պանդուխտ 21:19, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)
kak tam govoritsja, kazdij merit po svoej mere isporchennosti)))) Michael
:-)--Պանդուխտ 21:27, 15 Ապրիլի 2010 (UTC)

mozno neskromnij vopros? Michael

Смотря какой.--Պանդուխտ 11:46, 16 Ապրիլի 2010 (UTC)
pochemu ssilka na tvoej stranice vedjot k stranice vladelec kotorogo zenskogo pola? Michael
А про меня ещё что-то говоришь... Просто на этой странице, есть один шаблон, который собираюсь перевести и чтобы не забыть поместил здесь ссылку.--Պանդուխտ 18:30, 16 Ապրիլի 2010 (UTC)
fuf, a ja to uze se predstavil vsjo chto ugodno, slish ti , pochemu na mail ne otvetil ? a? Michael
Ի՞նչ մայիլ, բոլորը պատասխանել եմ:--Պանդուխտ 11:25, 19 Ապրիլի 2010 (UTC)

Վերահղումներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Pandukht ջան, կաղապարների անունը վերահղելիս, եթե այն ստեղծվել է լատինատառ, ապա խնդրեմ լատինատառից վերահղիր հայերենին, և ոչ հակառակը: Օրինակ՝ կաղապար:reflist-ը կարող ես վերանվանել կաղապար:ծանոթագրություններ, և ոչ թե կաղապար:ծանոթագրություններ-ը վերահղես աղապար:reflist-ին: Կաղապարները վերանվանել/տեղափոխելը նրանց օգտագործման մեջ ոչ մի խախտում չի առաջացնում: Chaojoker 19:47, 16 Ապրիլի 2010 (UTC)

Այսպես? --Պանդուխտ 19:50, 16 Ապրիլի 2010 (UTC)
Ճիշտ այդպես: Այժմ այն տեղափոխել եմ Կաղապար:Ծանցանկ որպեսզի «ծանոթագրությունների ցանկ» արտահայտության կարճ տարբերակ, և հոդվածներում օգտագործելիս հեշտության համար: Chaojoker 07:25, 17 Ապրիլի 2010 (UTC)

Պորտալ King of POP[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

եղբայր դու տենց էլ ցույց չտվեցիր ոնց են փոխում այդ սյունյակների գույնը և չպատրաստեցիր Պորտալ:Մայքլ Ջեքսոն/Ընտրված երգ կաղապարը Michael

Վաայ, մոռացել էին, կներենս: Այստեղ է աղյուսակը, էս մեկը վերևի սև աղյուսակը: Իսկ ընտրված երգը կաղապարը որ ստեղծեմ սիզբից պիտի լինի որևէ Մայքլի երգի մասին հոդված:--Պանդուխտ 08:21, 17 Ապրիլի 2010 (UTC)

я не понял, գույնը ինչպես փոխեմ? Michael

Օրինակ--Պանդուխտ 13:29, 17 Ապրիլի 2010 (UTC)
Պարտադիր չե գրել հենց գույների անգլերեն անվանումը, կարող ես օգտագործել կոդերը:--Պանդուխտ 13:31, 17 Ապրիլի 2010 (UTC)

օք, հասկանալի է, բայց դու ինձ սխալ ես հասկացել ես ինկատի ունեի այս աղյուսակերը, ի միջի այլոց նկատել եմ որ գրում ես "Ձախու, աջու", հնարավոր է, որ դու ինչ որ բարբառով ես գրում, դրա համար էլ այդպես է, սակայն գրական արևելահայերենում դա ձախ և աջ է)) Michael

Հա, նկատել էի և մի քանի տեղ ուղղել, դեռ մի 4 պորտալ որտեղ պիտի ուղղեմ))) Անջատված գրում ես և շատ վախտ չես նկատում, թե ինչ ես արել:--Պանդուխտ 09:41, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)

լավ, պորտալում ես կուղղեմ, դու ասա այս աղյուսակների գույնը ոնց փոխեմ? Michael

Այստեղ:--Պանդուխտ 10:04, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
Այս մի էջը ունի երկու կաղապար և որ գույնը ամբողջ կաղապարում փոխվի, պիտի գույները թոխես հենց առաջին և երկրորդ կաղապարներում:--Պանդուխտ 10:06, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)

isk porali bor deizajn@ vonca? Michael

Ի՞նչ է նշանակում «bor deizajn@»:--Պանդուխտ 10:12, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
նոր դիզայնըՃՃ դե գույնային գամման ոնցա? Michael
Հաաա, չե շատ լավա, մնում է են ներքևի կաղապարի գույնը փոխել և Երգի մասին բլոկը լրացնել: Ընդհանուր առմամբ լավ դ դառել:)--Պանդուխտ 10:16, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
մի հատ մտի էմ էջ ու քննարկմանս էջ, մի քիչ առաջ եմ վերջացրել նոր դիզայնը Michael
Որակով է))))Բայց, երևի, եթե շատ նայես աչկերիտ վատ կլի:--Պանդուխտ 10:55, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)

չեմ կարծում)) որակովը որակովա, դու ասա սիրունա? Michael

պատկեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

մի հատ չես նայի խի են նկարը ջնջել? Michael

Վիքիպահեստում ջնջել են այդ պատկերը:--Պանդուխտ 11:13, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
իսկ պորտալի այս մասում միայն 3 հատ նկար կարելի է տեղդրել? ես ուղում եմ վերևից ներքև նկարներ շարեմ Michael
Այսպես--Պանդուխտ 11:23, 19 Ապրիլի 2010 (UTC)

Կաղապարների վերահղումը[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Պանդուխտ, առաջին հերթին ուզում եմ շնորհակալություն հայտնել արդարամտության համար։ Նաև անկեղծորեն խոստովանում եմ, որ քո դիտողություններն ու նկատողություններն ինձ շատ պրակտիկ օգնություն են տալիս։ Իսկ հիմա խնդրում եմ «ըմբռնումով մոտենալ» գրածիս.

  • երբ դու իմ ներմուծած կաղապարները շտապում ես վերահղել, դու մոռանում ես մի հանգամանք, որ շատ հնարավոր է, որ իմ հոդվածներում օգտագործված կաղապարներում (կաղապարի ներսում) նույնպես կարող են այլ կաղապարներ լինել։ Ու երբ ես փորձում եմ ներքին որևէ կաղապար հեռացնել, կամ փոխել, ասենք այն, որը գտնում եմ, որ տվյալ պահին կամ ընդհանրապես կարող է պետք չլինել հայերեն վիքիում, ես արդեն վերահղված կաղապարի մեջ չեմ կարողանում գտնել այդ կաղապարները։ Այսինքն եթե ես հիմա ուզենամ թեթևացնել կամ պարզեցնել իմ սկսած հոդվածներում որևէ կաղապարային կապ ես ստիպված եմ նորից դրանք ներմուծել որպեսզի միջից հանեմ ինձ ավելորդ կաղապարը ու հետո դնեմ այն կաղապարը որը դու վերահղում ես արել։ Ընդ որում դու երբեմն արդեն վերահղած ես լինում կաղապարի ներէին կաղապարը նույնպես։ Դու չես պատկերացնի թե ինչ գլխացավանք ես ստեղծում ինձ համար (հուսով եմ չվիրավորվեցիր)։
  • Դրանից բացի չի կարելի կաղապարների վերահղումներ անել քանի դեռ կայքում ամբողջական որևէ հոդված չկա կաղապարների կառուցման կամ վերահղման մասին։ Կա՞, գուցե ես չգիտեմ։ Ես սկսել եմ թարգմանել Template messages «կաղապարների ձեռնարկը» ։ Քո բծախնդրությունը ես շատ լավ եմ հասկանում, դու ուզում ես, որ ամեն ինչ կատարյալ լինի, բայց դա կարող է ընդհանուր աշխատանքը կրկնակի դարձնել։
  • Պատկերացնու՞մ ես թե ինչքան ես դժվարացնում ամեն հաջորդ նոր եկողի գործը այդքան շտապելով թարգմանել ու վերահղել բոլոր կաղապարները։ Ես կասեի, որ ընդհանրապես պետք չի որևէ կաղապարի անուն թարգմանել։ Ներքին բացատրությունը միանգամայն հերիք է։ Դու նաև կաղապարների անունների բառարան պետք է սարքես, որպեսզի մարդիկ իմանան թե հայերեն վիքիի որ կաղապարը անգլերեն ինչ անուն ունի։ Հավատա ինձ և քեզ և ուրիշների համար կրկնակի աշխատանք ես սարքում։ Ինչ-որ բան հասկանալու համար մարդիկ ստիպված են լինելու նախ փնտրել գտնել անգլերեն կաղապարը (կամ ռուսերեն) որ հասկանան թե ինչն ինչոց է հետո օգտագործեն քո վերահղածը կամ թարգմանածը։ Հիմա դու պատկերացնու՞մ ես թե ես ինչ կրկնակի աշխատանք պիտի անեմ, որ իմ սկսած մի քանի հոդվածներում մաքրեմ վերահղված կաղապարների մեջ եղած կաղապարները։ Հո չվիրավորվեցի՞ր։
  • Դրանից բացի գուցե նաև նկատել ես, որ իմ ներմուծած կաղապարների որոշ մասը շատ սպեցիֆիկ են, ու հնարավոր է շատ քիչ մարդ ուզենա դրանք օգտագործել առնվազն մոտ ապագայում ու դրանց վրա ժամանակ ծախսելն ու վերահղում անելը կամ թարգմանելը իզուր է։ Դու քո ժամանակը ավելի հրատապ բաների վրա կարող ես ծախսել։
  • Ի միջիայլոց ես նկատել եմ, որ դու նկատել ես «Պորտալ» հոդվածում որոշ հղումների անհամատեղելիությունը և կուղղեմ դրանք։ Ես այդ կապակցությամբ խորհրդակցել եմ անգլերեն կայքի մի քանի ադմինների և բյուրոկրատների հետ, հղումներ այլ կայքի վիքիներին իրոք չի կարելի անել որպես տեղեկատվության աղբյուրի, բայց բառի տակ կամ կողքին կապ տալը կարելի է։ Երբեմն ինչքան հասկացա, հայերեն վիքիի մասնակիցները շփոթում են հղումը կապի հետ։ Քեզ շատ լավ հայտնի իմ չարաբաստիկ բողոքը վերաբերում էր հենց կապերը կոտրելուն, բայց ինձ առաջարկ եղավ կապի փոխարեն հղում տալ։ Ես էլ հղում եմ տվել։ Իսկ հիմա դու շատ ճիշտ նկատում ես, որ նման հղումը սխալ է։ Կարո՞ղ ես առաջարկել, թե որն է ճիշտ։ Շատ շնորհակալ կլինեմ։ --Lilit Gabyan 20:10, 17 Ապրիլի 2010 (UTC)
Ողջույն Լիլիթ:
  1. Ինչ վերաբերվում է առաջին կետին, կարելի է կոնկրետ օրինակներ?
  2. Ես կարծում եմ, որ կաղապարների հիմնական մասի անունները պետք է թարգմանել և դնել վերահղում: Օրինակ՝ կա անլերենում Template:Hidden, իսկ հայերենում կա վերահղման էջ Կաղապար:Hidden, որը կբերի նույն կաղապարի հայերեն տարբերակի մոտ: Կարծում եմ դժվար բան չկա:
  3. Իսկ, օրինակ, ի՞նչ կաղապարներն են իզուր թարգմանված?
  4. Նշելը, որ հոդվածը թարգմանված է ուրիշ Վիքիփեդիայից պետք չե կարդացողի համար: Այդ պատճառով նշումը չպետք է լինի հենց հոդվածի էջում, դա կարելի է տեղադրել դրա քննարկման էջում, ինչպս այստեղ է: Չեմ կարծում, որ պետք է նշել դա, քանի որ այդ դեպքում Հայերեն Վիքիփեդիայի հոդվածների ավելի քանի 60-65 տոկոսի քննարկման էջերում պետք է տեղադրել այդ կաղապարը: Եվ ում է դա պետք? Սակայն, թարգմանել եմ այդ կաղապարը և կարծում եմ կարելի նշել հենց դրանով քննարկման էջում: Օրինակ:--Պանդուխտ 11:14, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
Քո բոլոր սարքած նոր կաղապարները հիանալի են։ Երևի ես սխալ տպավորություն եմ թողել, բայց ես ինքս կողմ եմ պարզության ու հնարավորինս քիչ սահմանափակումների։
  1. Ես մի քանի ժամ գիշերը ետուառաջ արեցի ու տեսա որ իմ գլխացավանքի պատճառը ես ինքս էի։ Sorry մոռացանք։
  2. Ես միայն վախենում եմ, որ եթե ես ինքս ստիպված եմ մտնել հայերեն կաղապարի մեջ ու համեմատել անգլերենի հետ, որ հասկանամ թե դա որ մեկն է, իսկ ես շատ համառ մարդ եմ, ապա դա կարող է ապախրախուսել շատ ուրիշներին ընդհանրապես որևէ բան գրել հատկապես որ առայժմ մանրամասն ձեռնարկ կամ հոդված կաղապարների օգտագործման մասին չկա, Դժվար չի բայց երբ ընդհանուր ուղեցույց չկա հարմար չի։
  3. Ես կառաջարկեի ընդհանրապես ոչ մի կաղապարի անուն չթարգմանել եթե դա հայերեն չի ստեղծված։ Refllist-երի Multicol-երի և այլն մի ամբողջ տեսականի կա, բայց դե դա իմ անձնական կարծիքն է։ Որոշ կաղապարներ օրինակ ես ճիշտ է ներմուծել եմ, բայց հետո տեսել եմ, որ դրանք գուցե ինձնից բացի էլ ուրիշ ոչ ոք առաջիկա տաս տարում չօգտագործի ու հիմա մտածում եմ նույնիսկ Subst: ով թողնել ու առաջարկել կաղապարն ընդհանրպաես ջնջել։
  4. Լրիվ համաձայն եմ քեզ հետ, բայց քանի որ ինձ նախ նկատողություն էր արվել որ թարգմանել ընդհանրապես չի կարելի, հետո նորից էր նկատողություն արվել որ պետք է նշել թարգմանության աղբյուրը չգիտեմ որտեղ ամփոփման մեջ, թե քննարկման մեջ թե ոտնատողում, ես ուղղակի ինքս ինձ ապահովագրելու համար ավելացնում էի Commons attribution տողը մինչև հասկանամ, թե ինչ է ինձնից ուզվում։
Կաղապարների տախտակի կամ աղյուսակի քո առաջարկին լրիվ կողմ եմ և ցանկացած պահի երբ սկսես պատրաստ եմ օգնել, անկախ իմ անձնական կարծիքից։
Ես մի քանի փոքր ուղղում եմ արել Գիրք կաղապարի մեջ և շատ շուտով գուցե այն ինձ պետք լինի։ Կա՞ որևէ մաս, որ դեռ պետք է թարգմանվի այդ կաղապարում։
Տեսա, բավականին ուրախացա. շատ հարստացրել ես դե ֆակտո հոդվածը։ Ապրես։ --Lilit Gabyan 13:02, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
Կարծում եմ տախտակը շատ կթեթևացնի մեր գործը և դեռ ուրիշ առաջարկներ կան, բայց դրանք հետո:
Ես հիմա շատ զբաղված եմ և վիքի մտնում եմ կարճ ժամանակով (բացի շաբաթը կամ կիրակին՝ 1-2 ժամ): Այդ պատճառով ակտիվ չեմ, բայց երբ որ գործերս վերջացնեմ, իսկ դա կլինի, ինչպես ասել եմ, հուլիսի կեսը, համոզված եմ, որ իրար հետ կհամագործաքցենք կաղապարների հարցում և երևի այդ ժամանակ ավելի խոր կննարկենք բոլոր այդ հարցերը: Իսկ հիմա ես կաշխատեմ ձեր ստեղծած հոդվածների խախուտ տեղերին չխառնվել, օ՞ք:)Պանդուխտ 11:17, 19 Ապրիլի 2010 (UTC)

Ես Երևանում եմ: --Zara-arush 11:52, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
Ես ել մտածում էի, թե դուք Լեհաստանից եք, դրա համար հարցրի))--Պանդուխտ 17:19, 19 Ապրիլի 2010 (UTC)

Աստղերն ապրում են[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Վիքիաստղ
Հարգելի Պանդուխտ, նվիրում եմ քեզ այս վիքիաստղը Հայերեն Վիքիփեդիայում Մայքլ Ջեքսոն պորտալը ստեղծելու և Մայքլ Ջեքսոն հոդվածի տեխ. աջակցության համար:--Michael 13:56, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
Թաթուլ ջան, շատ շնորհակալ եմ այս աստղի համար: Սակայն ես համոզված եմ, որ արժանի չեմ դրան, քանի որ պորտալի ստեղծումը չի համեմատվի քո Մայքլ Ջեքսոնի հետ կապված ներդրումի հետ: Բայց, կփորձեմ արդարացնել այս վիքիաստղը:Պանդուխտ 16:36, 18 Ապրիլի 2010 (UTC)
ես համողված եմ որ արժանի ես, և ոչ այնքան պորտալի, որքան բուն հոդվածի տեխ. աջակցության համար, հա ի միջի այլոց, երբես զբաղվելու սրանով? Michael
Թեթև կաղապրը կարող եմ հիմա, իսկ ինչ վերաբերվում է բարդ կաղապարներին, ապա միայն հուլիսի կեսից: Եթե բան կա գրի այստեղ, թե չե կարող եմ մոռանալ ուրիշ էջում ստուգել:)--Պանդուխտ 11:06, 19 Ապրիլի 2010 (UTC)
es ajn ejum grel em inch petq e anel)) Michael
կաշխատեմ, բայց երևի նույնպես որոշ ժամանակով կաղապարը չի աշխատի, օք?--Պանդուխտ 17:27, 19 Ապրիլի 2010 (UTC)
խառակիրի կանեմ քեզՃՃ նենց արա , որ աշխատիՃՃ Michael

Մեսրոպ Ջան, Մայքլ Ջեքսոն հոդվածի դիսկոգրաֆիայի բաժնում 10 հատ ալբոմ է, որոնք իրար ներքևից են շարված, կարող ես այնպես անել, որ ալբոմները շարվեն 2 սյունյակով, հինգ-հինգ հատով, այսինքն սենց Got to Be There-Ben
Music & Me-Forever , Michael
Off the Wall - Thriller
Bad-Dangerous
HIStory: Past, Present and Future, Book I-Invincible
իհարկե, որ գծիկները չլինեն , մի խոսքով 2 սյունյակով պիտի լինի Michael

Արված է--Պանդուխտ 06:12, 22 Ապրիլի 2010 (UTC)

վաղը մոսկվայում ցույց է, հնարավորության դեպքում մասնակցիր Michael

Ո՞րտեղից է այդ տեղեկությունը, իսկ ավելի կոնկրետ?--Պանդուխտ 11:37, 22 Ապրիլի 2010 (UTC)

ajsor em najel H1-i lurerov, asecin vor havaqa linelu moskvajum, havaq@ altonvaca qaxaqapetarani koxmic, u vor gnalu en depi turqiaji despanatun, hamecir , aha , ev ajs mek@ Michael

stap[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Mesrop jan shat ahavor shat shtap es kaxaparna petq , naxoroq mersi Michael

Արված է--Պանդուխտ 15:01, 22 Ապրիլի 2010 (UTC)
mersi Michael

ստեղ ուզում էի տուր բառը փոխեմ շրջագայության, բայց լավ բան չդառավ մի հատ նայի տես ինչնեմ սխալ արել ? Michael

Տուրը թողեմ թե շրջագայությունը?--Պանդուխտ 18:45, 22 Ապրիլի 2010 (UTC)

շրջագայություն Michael

չեմ կարողանում հասկանալ, թե ինչեր են կողքից դուրս գալիս , սա ինչ է ?

{{#if:Victory շրջագայությունr
(1984)Dangerous համաշխարհային շրջագայություն
(1992-93) |
Michael

сможешь организовать ?[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Կաղապար:Infobox Disney ride Michael վերևի գրածը չմոռանաս կարդալ Michael

Salam. Mənə bu [1] tipli bir xəritə lazım deyil. Ermənistan ərazisindəki tarixi türk toponimlərinin dəqiq göstərildiyi normal bir xəritə lazımdır. Sizdə varsa belə bir xəritə kömək edin. sefer azeri 00:28 23 aprel 2010

Կաղապար Եվրատեսիլ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն։ Ես արձագանքել եմ կաղապարի քննարկման էջում։ --Vacio 14:37, 31 Մայիսի 2010 (UTC)

Կաղապարների անուններ՝ Աճ, նվազում, անփոփոխ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, Նկատեցի, որ աշխատում էիր «աճում», «Իջեցում» և «առանց փոփոխությունների» Տես՝

  • «Աճում» է, բայ է (глагол), գոյականը պարզապես «աճ» է, համ էլ ավելի կարճ։
  • «Առանց փոփոխությունների» համար էլ կա նույնարժեք, ու զգալիորեն կարճ «Անփոփոխ» բառ։
  • «Իջեցում»–ը նույնպես սխալ է, ինչ որ բան իջեցնելու գործընթացին է վերաբերվում։ Ավելի հաջող կլինի «Նվազում», կամ էլ ավելի լավ է «Անկում»

Առաջարկում եմ վերանվանել դրանք, այս ավելի ճիշտ և ավելի կարճ/պռակտիկ անվանումներով։ Հ․Գ․ Խնդրում եմ, մի մոռացիր, մեր մոտ և անգլերեն տարբերակում, տեղադրել միջլեզվային հղումները։ --Ալեքսեյ a.k.a. Xelgen քննարկում 20:09, 31 Մայիսի 2010 (UTC)

Շնորհակալ եմ նկատողության համար, անպայման անունը կփոխեմ: Միջլեզվային հղումները հիմնականում դնում եմ, որտեղ չեմ դնում ուղղակի մոռանում եմ:--Պանդուխտ 08:21, 1 Հունիսի 2010 (UTC)

Թարգմանություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Սիրելի Պանդուխտ, շատ եմ հնդրում, օգտագործեք "թարգմանույուն" բառը: Այն այդքան գեղեցիկ է:--Zara-arush 16:49, 1 Հունիսի 2010 (UTC)

Լավ:)--Պանդուխտ 17:33, 1 Հունիսի 2010 (UTC)

Մոսկվա[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Pandukht, նայիր Մոսկվա էջը, հավանաբար կաղապարի հետ պրոբլեմ կա։--beko 14:14, 4 Հունիսի 2010 (UTC)

Նույնը Նովոսիբիրսկ էջում է կատարվում։ Կաղապար:Բնակավայրի չափերը շատ մեծ են։։--beko 14:27, 4 Հունիսի 2010 (UTC)
Պատճառը այս խմբագրումն էր: Նույնը կատարվում էր ԱՄՆ հոդվածում: Ուղղեցի:--Պանդուխտ 14:49, 4 Հունիսի 2010 (UTC)

Փորձնական էջեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Pandukht ջան, փորձնական էջերը մինչև մշակել խնդրում եմ տեղադրիր քո մասնակցային տարածքում: Գլխավոր էջը այժմ տեղափոխել եմ այստեղ: Chaojoker 14:21, 5 Հունիսի 2010 (UTC)

Գիտեմ, բայց այդ ժամանակ որոշ բաներ չեն աշխատի:--Պանդուխտ 14:22, 5 Հունիսի 2010 (UTC)

Ձեր արած փոփոխությունը Վիքիփեդիա։Դեսպանատնում[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն, Պանդուխտ։ Շնորհակալություն ձեր ակտիվ մասնակցության և ներդրումների համար։

Նկատեցի, որ Վիքիպեդիա։Դեսպանատնում կատարել եք հետևյալ փոփոխությունը՝ [2]

Կբացատրե՞ք, թե ինչու եք ձեր անունը ավելացրել հենց Elegant անդամի անունը ջնջելով։Վազգեն 16:01, 6 Հունիսի 2010 (UTC)

Վազգեն, պարզապես Պանդուխտը նախկինում խմբագրումներ էր կատարում որպես մասնակից Elegant's։ --Vacio 17:25, 6 Հունիսի 2010 (UTC)
Ես հենց այդ էլ ուզում էի ճշտել։ Բայց եթե դա այդպես է, ուրեմն պետք է Elegants հաշիվը ջնջվի։ Նույն անձը իրավունք չունի մեկից ավել հաշիվ ունենալ։ Վազգեն 17:33, 6 Հունիսի 2010 (UTC)
Հին հաշիվները չեն ջնջում, ուղղակի պետք է անակտիվության մասին գրել այդ հաշվի էջում: Հատկապես, որ ես չեմ թաքցնում այդ փաստ, կարծում եմ խնդիր չկա: Նաև ինձ դա դեռ կարողա պետք գա (եթե պլաններս չփոխվեն):--Պանդուխտ 18:12, 6 Հունիսի 2010 (UTC)
Շատ լավ։ Նոր կարդացի խորհդարանի արխիվի հետևյալ քննարկումը խամաճիկության մասին՝ [3]: Ուրեմն պետք է {{Պաշտոնաթող}} կամ նման մի կաղապար օգտագործես Elegant's-ում։ Վազգեն 18:39, 6 Հունիսի 2010 (UTC)
Չեմ ուզում որ բացի Հայերեն Վիքիփեդիայից (հայերից) ուրիշները իմանան, որ դա իմ հին հաշիվն է (պատճառը խոր է) և կխնդրեի, որ դուք, կամ որևէ մեկը, տեղադրեիք այդ կաղապարը այդ հաշվի էջում:--Պանդուխտ 18:45, 6 Հունիսի 2010 (UTC)

Գան (տառ) և այլն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Իզուր ես Գան և վրացական մյուս տառերի անուններից հանել (տառ) բառը։ Ինձ սկզբում թվաց թե Գան չինարենի մասին է հոդվածը։ Այսպես թե այնպես պետք է նաև բազմիմաստության էջ բացես, բայց չի կարելի ասել, որ տառերի անունները միանշանակ գլխավոր օգտագործումն են օրինակ Գան չինարեն (չինական լեզու) vs Գան վրացական տառ, նույնը Վան չինարեն և Վան կարծեմ նույնպես վրացական տառ կա (էլ չհիշենք մյուս Վաների մասին)։ --Lilit Gabyan 07:30, 7 Հունիսի 2010 (UTC)

Անկեղծ ասեմ, շատ եմ մտածել՝ հանեմ թե չե, հանեցի: Մտածեցի, դեռ համանուն հոդվածներ չկան և ճշտել պետք չե: Բայց երբևէ կլինի և այդպիսով, իսկապես, ավելի լավ կլինի «(տառ)»-ը դնել: Էսա անեմ:))--Պանդուխտ 15:02, 7 Հունիսի 2010 (UTC)

Պորտալ։Պատմություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Pandukht, ինչ՞ու է Պատմության պորտալի տեղը հայտնվել ֆուտբոլի գնդակով կաղապար։ --beko 15:48, 9 Հունիսի 2010 (UTC)

Պորտալը մշակվում է:)--Պանդուխտ 18:55, 9 Հունիսի 2010 (UTC)

Hi[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Inchpes en gortsere? Shat em zbaghvats ays orerin eghel. Tesa bararany. Gutse arzhe kam arandzin tematic bararanner steghtsel kam bolore miatsnel mek tegh? Knnarkeluts heto kareli e teghadrel bararani mej, heto tesnel, te vor bare kam tarberake aveli shat e kirarvum Internetum. --Zara-arush 20:39, 9 Հունիսի 2010 (UTC)

Ողջույն))Մի քիչ չհասկացա, իսկ խոսքը ինչի մասին է գնում?--Պանդուխտ 20:46, 9 Հունիսի 2010 (UTC)

Новая тема...:)[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Пожалуйста. Я бы с удовольствием Вам помог в этом. Вижу понравился наш стиль создания порталов. Оригинальный. Я для многих порталов делал лого с символами страны. Если Вы не будете против могуц помочь и с логотипон Портал:Хаяастан =))) Шнаракалуцюн--თეკა 04:33, 10 Հունիսի 2010 (UTC)

  • Да, уже видел другие порталы, классно:)) А Евровидение просто отпад. Рас уж предлагаете, то не откажусь. Кстати, а вы в фотошопе или инксейпе делаете? Тоже пытаюсь лого делать, но прозрачные никак не получаются:( --Պանդուխտ 11:43, 10 Հունիսի 2010 (UTC)
Но портал Армения я ещё буду перерабатывать. Нынешний мне не нравится.--Պանդուխտ 11:51, 10 Հունիսի 2010 (UTC)

Работаю в Фотошопе. За Евровидение спасибо. Я уж давно за него не брался. Кстати из груз вики многие начали брать. Если нужна будет помощь с Хаястаном, то всегда люблю (сирумем), уважаю (уважаюмем) Армению... Матенадаран, Эрибуни, Каскад, Мер Хайреник, Саят Нова (ну это и Грузия =))), Цахкадзор, Ечмиадзин, Сирушо в конце концов. Кстати смотрели Евровидение 2010?--თეკა 19:17, 10 Հունիսի 2010 (UTC)

Я фан Евровидения, смотрю с момента, когда выступает Армения. Как турки второе место заняли? Хоть и рок - но отстой полный. Германия лучше всех была, не буду врать. Без всяких спецэффектов, без всего - практичные европейцы, не то что мы:)--Պանդուխտ 19:22, 10 Հունիսի 2010 (UTC)

Да, но мне понравилась Украина. Обажаю её. Хотя вот если честно не понравилась Ева Ривас. Супер, секси, ну не знаю как еще сказать прям эталон красоты, но явно косит под Андж. Джоли. Песня шикарная, но шоу не было. Армения всегда на высоте, но в этот раз шоу не было. Дерево супер, былерон глупость, подпевка неизвестно что делала, Джвиан Гаспаян цаватанем... Но вот шоу не было. К сожелению =(((. Очень не понравилась Сафура, такую песню испортила, пела невнятно, ужас вобщем какойто, белага по сцене, брасалась на пол, смотрея своими огромнейшими глазами. Благо макияж ей сделали нормальный. Вообще прошлое Евровидение мне понравилось болше. У Грузии была плахая песня, ужасная. Не для евровидения, но исполнила ничего. 9-ое для Грузии Пик :D:D:D:D А Петр Налич тоже сплоховал. Ирландия нравится. Ниам просто супер. А Исландка на викингов не пожожа разве??? :D:D:D:D Ой загрузил я вас! --თეკა 08:18, 11 Հունիսի 2010 (UTC)

Какой загрузил? Я на тему Евровидения готов разговаривать часами. Ну, честно говоря, это евро мне не очень понравилось. Начиная с 2006 года зрелищность и качество песен идёт по наклонной: всё меньше и меньше хороших песен. Но всё-таки мне понравилась Греция (и Кипр), Германия бомба (я сразу сказал, когда она начала петь, что следующее евро будет в Берлине, честно:))), Израиль, серб голубой, повидимому, но песня неплохая, Что касается наших стран, Азербайджан - песня хорошая, но не для победы (задолбала: дрип дроп, дрип дроп, дрип дроп, дрип дроп), Грузия, ну так скаж - крепкий середнячок. А от Евы я ожидал большего. А исландка, в принципе, и должна быть похожа на викингов--Պանդուխտ 16:51, 13 Հունիսի 2010 (UTC)
Серб метеросексуал, как сам себя называет, хотя прошлое евровидение мне понравилось больше. зачем Ева наделала линзы. она ведь такая красивая, ну очень сексуальная, ну очень... Господи, азерка даже голосом не тянула. ужас какой-то. вообще мне не понравилась лена. караоке стиль. украина - вот талан. просто не раскрутили. вообще я думаю сафура не доросла до евровидения. ну вообще неопытная. я понимаю аисель. красивая, сексуальная, ну а сафура, ну что сафура. не талии, не бедер, ноги двигала как бионсе, пародия на бионсе. а еще ей руки, дрип дроп дрип дроп. а лучше бы... Греки ничего, но в финале не очень. господи, а это еще что за глупость была. Грузия дала беларуси 12 баллов. дебилоидство. да это жюри от грузии надо на мыло. вообще это евровидение очень не понравилось. очень! кавказ вообще! а такие надежды. мне в прошлом году понравился азербаиджан, инга и ануш - вокал мощнейший, хадисе испортила песню, эстония супер, джеин ивен, и конечно же патрисия каас.... Я по ней фанатеююю. обожаю её. вернее её песню. она спасла мне жизнь, как бы глупо это не звучала. я по ней тощусь--თეკა 20:30, 16 Հունիսի 2010 (UTC)
To sum up, я думаю, что лучше Евро06 не было и не будет. Половина стран зажгли. Чего стоила одна Литва! А Молдову слушаю до сих пор, обожаю. Отдал бы им тогда 1 место, но песня пошлая, немножко. Кстати, я получил такую информацию, будто Германия, Англия, Испания и Франция хотели уйти с евро из-за того, что уже много лет подряд побеждала Евровапа. А какое евро без них? Вот и отдали Германии приз, чтоб осталась. --Պանդուխտ 15:39, 17 Հունիսի 2010 (UTC)

Ջնջում և արագ ջնջում[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ։ Չգիտեմ նկատել ես արդյոք, սակայն ջնջման համար կան երկու կաղապարներ։ Այն հոդվածների դեպքում, որոնք կարելի է միանշանակ արագ հեռացնել, ավելացնում ենք {{արագ ջնջել}} (ավելի կարճ՝ {{արագ}}) կաղապարը։ Օրինակ, եթե հոդվածանվամնան մեջ կա տառասխալ, կամ երբ նոր ստեղված ինչոր հդպված պարունակում է ընդամենը մեկ անհեթեթ նախադասություն, այսինքն այն էջերը, որոնք միանշանակ կարող են անմիջապես հեռացվել։ Այլ դեպքերում, երբ օրինակ կասկած կա թե հոդվածի բովանդակությունը այլ տեղից է պատճենված կամ երպ հոդվածն ունի չափազանց վատ որակ, օգտագործում ենք {{ջնջել}} (ավելի կարճ՝ {{ջնջ}}) կաղապարը։ Նպատակն այս դեպքում ցանկացողներին նարավորություն և ժամանակ տրամադրելն է խնդրո առարկա հոդվածը բարելավելու, ինչպես նաև կարծիքներ արտահայտելու համար։ Այսինքն սա այն դեպքն է, երբ ոչ բոլորը կարող են համաձայն լինել ջնջման առաջարկի հետ։ Երկրորդ կաղապարն օգտագործելիս, անհրաժեշտ է նաև ջնջման ենթակա հոդվածը ավելացնել Վիքիփեդիա:Ջնջման ենթակա հոդվածներ քննարկման էջում, այստեղ միաժամանակ կարելի է տեսակետներ հայտնել և հարկ եղած դեպքում հարցը քվեարկությամբ վճռել։ Այն հդվածները, որոնց դու վերջերս ավելացրել ես {{ջնջել}} կաղապարը, հիմնականում այնպիսի հոդվածներ են, որոնք կարելի է միանգամից արագ ջնջել, ուստի նման պարագաներում կարող ես օգտագործել {{արագ}} կաղապարը։ Շնորհակալություն ուշադրության համար։ Հարգանքով՝ Vacio 06:24, 10 Հունիսի 2010 (UTC)

Պանդուխտ, ջնջման կաղապարը պետք չէ հեռացնել, եթե քննարկումը փակված չէ Վիքիփեդիա:Ջնջման ենթակա հոդվածներ էջում։ --Vacio 11:37, 10 Հունիսի 2010 (UTC)

Request for help[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Hello! I am a Vietnamese wikipedian. I would like to request you help me review and correct Դոնգ Հոյ Օդանավակայան (Dong Hoi Airport). Thank you for your help. If you need any translation of Armenian articles into Vietnamese to introduce your conutry to my community, I will help.Genghiskhan 06:57, 10 Հունիսի 2010 (UTC)

Տեղեկաքարտ պատմական երկիր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ: {{Տեղեկաքարտ պատմական երկիր}} տեղեկաքարտն արդեն կա: Իմա՞ստ ունի նորը ստեղծել: --Vacio 09:19, 12 Հունիսի 2010 (UTC)

Իսկապես, մորածել էի: Կլնի ես այդ կաղապարում մի քանի փոփոխություն կատարեմ?--Պանդուխտ 10:22, 12 Հունիսի 2010 (UTC)
Ի նկատի ունեմ հեցն կաղապարի կմախքը:--Պանդուխտ 10:25, 12 Հունիսի 2010 (UTC)
Միթե՞ ես կարող եմ թույլ տալ կամ չտալ։ Մեզ մոտ ուղղակի խնդիր է, որ մեկ թեմայիվ մի քանի կաղապարներ կան (օրինակ միայն երեք կաղապար-բնակավայր)։ Կարծում եմ եթե սկսենք կարգի բերելը եղած կաղապարները, մի քանի հարյուր հատ կրկնակի կամ չգործածվող կաղապարներ կլինեն։ Ի դեպ, եթե ցանկություն ունես, աչքի անցկացրու Գլխավոր էջի կաղապարները, ես ինքս վաղուց սկսել եմ այս գործը բայց մինչև այժմ չեմ կարողացել ավարտել։ Շատ լավ կլինի եթե կարողանանք արդիական տեսք տալ գլխավոր էջին։ --Vacio 14:04, 14 Հունիսի 2010 (UTC)

Help needed, please[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Greetings Pandukht ,

Nice to meet you.

Could you kindly help me fix this passage into the awesome Armenian language? please.

(here is the google automatic translation):

Թեեւ եկեղեցին արգելված է Ժողովրդական Հանրապետության Չինաստանի 1958 հետ մյուս բոլոր քրիստոնեական եկեղեցիները, նրանց թույլատրվում է վերսկսել է 1985 թ եւ դրանից հետո նրանք փորձառու արագ աճը եւ տարածել համաժողովրդական, թեեւ նրանք են ամենաուժեղ է Jiangsu, Հունան եւ Fujian մարզերից. Նրանք խորապես շեշտը ամենօրյա աղոթքի, այնպես էլ մասնավոր եւ պետական, եւ զբաղվել ակտիվ evangelism.

Original English version:

"Although the church was banned in the People's Republic of China in 1958 along with all the other Christian churches, they were permitted to reopen in 1985 and since then they have experienced rapid growth and have spread nationwide, although they are strongest in Jiangsu, Hunan and Fujian provinces. They strongly emphasis daily prayer, both private and public, and engage in vigorous evangelism."

Your help would be fully appreciated with gratitude, Thankyou very much. --Jose77 22:48, 12 Հունիսի 2010 (UTC)

(In return, I can help you translate your favorite article into the Chinese language)

Here:

Թեև Չինաստանի Ժողովրդական Հանրապետությունում եկեղեցին արգելված էր եղել 1958 թվականին մնացած քրիստոնեական եկեղեցիների հետ, սակայն արդեն նրանց թույլ տվին վերաբացվել 1985 թվականին և դրանից հետո նրանք արագընթաց աճ ստացան ամբողջ երկրում ու հատկապես նրանք ուժեղ էին երկրի Ցզյանսու, Հունան, Ֆուցզյան շրջաններում: Նրանք խորապես կատարում էին ամենօրյա աղոթքներ, համ մասնավոր համ հանրային և զբաղվում էին Ավետարնաի ակտիվ տարածումով:

Պանդուխտ 12:40, 13 Հունիսի 2010 (UTC)

Gratitude[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Thankyou so much Pandukht for your Outstanding Translation effort!
I very very Grateful.
May God Bless You!
(If you want your favorite article to be translated into the Chinese or Minnan language, then I can help you.)
Yours Sincerely, --Jose77 03:57, 14 Հունիսի 2010 (UTC)
Thanks:)--Պանդուխտ 06:46, 14 Հունիսի 2010 (UTC)

Կաղապարների կատեգորիաներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ։ Ես նկատել եմ, որ դու այլ կերպ ես կատեգորավորում որոշ կաղապարներ։ Օրինակ. «Քննարկման կաղապարները» դարձրել ես «Կաղապարներ:Քննարկումներ»։ Հավանաբար հետևում ես ռուսական վիքիփեդիայի՞ն։ Մեզ մոտ մինչև այժ ընդունված է եղել կաղապարների կատեգորիաները շարադրել սեռական կամ ածականացված հոլովով, ասենք «աշխարագրական կաղապարներ», «կենսագրական կաղապարներ»։ Քո տարբերակը ըստ էության սխալ չէ, սակայն խմդիրն այն է, որ բոլոր կատեգորիաները ստեղծվեն միևնույն կերպով, և ոչ թե մի մասը այսպես, մի մասը այնպես։ Եթե դու գտնում ես, որ կաղապարներ կատեգորիաները պետք է ստեղծել ըստ թեմաների՝ իրարից վերջակետով առանձնացված, կարծում եմ ավելի լավ է դա քննարկման դնել խորհրդարանում և հետո վարվել ըստ ընդհանուր որոշման։ Ի՞նչ ես կարծում։ --Vacio 14:11, 14 Հունիսի 2010 (UTC)

Այո գիտեմ, որ ուրիշ կերպ եմ անում: Բայց նախ ասեմ, որպես մարդ, որը ժամերով ՀայՎիքի «կատեգորիաներում» է անցկցնում, որ ոչ մի կատեգորիա չկա: Դա խառը, ի սկզբանե վատ պլանավորած մի մեծ ու մութ սենյակ է: Դե, այստեղ չեմ շարունակում, կգրեմ խորհրդարանում:--Պանդուխտ 14:54, 14 Հունիսի 2010 (UTC)
Այո, համաձայն եմ, որ կատեգորիաները շատ խառնիխուռն վիճակում են գտնվում։ Սակայն կարծում եմ նման ստրուկտուալ փոփոխություններից առաջ անհրաժեշտ է իսկապես հարցը համայնքի քննարկմանը ներկայացնել։ Ի դեպ, ոչ միայն կատեգորիաները, այլև կաղապարներն են մեզ մոտ շատ քաոսային վիճակում գտնվում։ Որոշ առումներով մեր ՎՊ-ն նույնիսկ գերահագեցած է կաղապրներով (չոգտագործվող կաղապարներ, նույն գործառույթով մի քանի կաղապարներ, և այլն)։ Ինձ մտահոգում է նաև այն, որ ունենք մեծ թվով կաղապարներ՝ կիսով չափ կամ մեծմասամբ օտարալեզու բացատրությամբ։ --Vacio 07:34, 15 Հունիսի 2010 (UTC)
Օտարալեզու կաղապարների մասին՝ հայկացա ինչ ես ուզում ասես: Արդեն սկսել եմ թարգմանել դրանք:--Պանդուխտ 12:43, 15 Հունիսի 2010 (UTC)
Ոչ միայն օտարալեզու կաղապարների մասին է խոսքս, այլ նաև օտարալեզու doc-երի։--Vacio 12:52, 15 Հունիսի 2010 (UTC)
Ճշտեմ, որ ես հենց կաղապարի կմախքը միշտ հայերեն եմ գրւմ, իսկ փաստաթղթերը, այո, երբևէ թողում եմ ուրիշ լեզվով: Եթե դա նոր հոդված է կամ փաստաթուղթ, ապա ես գիտեմ դրա մասին և դա դեռ խմբագրում եմ, իսկ եթե դա հին (մի քանի ամիս) հոդված կամ փաստաթուղթ, ապա կվերադառնամ դրա երբ որ նորից սկսեմ այդ թեմատիկան: Չեմ թողնի:--Պանդուխտ 12:55, 15 Հունիսի 2010 (UTC)
Պանդուխտ, դու շատ հմտորեն ստեղծել ես մեծ թվով կաղապարներ հայերեն ՎՓ-ում։ Սակայն այս հարցում, կարծում եմ, ճիշտ չես վարվում։ Կաղապարը ստեղծելը համեմատաբար հեշտ է, կարելի է մեկ-երկու օրում անել։ Սակայն, երբ մենք կաղապարը կամ դրա փաստաթուղթը պատճենելով այլ լեզվից, թողնում ենք դրա թարգմանությունը հետագային, չենք նկատում, թե ինչպես են ժամանակի ընթացքում կուտակվում հսկայական քանակությամբ, կես հայերեն, կես այլ լեզվով էջեր։ (Ահա ընդամենը մի քանի օրինակներ այլ էջերից, որոնք ամբողջովին կամ մասնակիորեն ռուսերեն են [4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18] [19] [20] [21][22][23][24][25][26] [27] [28] [29] [30][31][32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56][57] [58][59][60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79][80])։ Այս խնդիրն, ի դեպ, վերաբերում է նաև Վիքիփեդիայի կառավարման էջերին, այդ այս վերջին էջին։ Բարեկամս, պետք է գիտակցել, որ նման էջերը թարգմանելը-կարգի բերել շատ ավելի մեծ ժամանակ է պահանջելու, քան դրանց ստեղծելը։ Եվ հետո դրանք մի կողմից խանգարում են այն մասնակիցներին, ովքեր կցանկանային տվյալ էջում խմբագրումներ կատարել, և վանում են մեր ընթերցողներին։ Կա նան մեկ այլ կարևոր հանգամանք, ունենալ մեծ թվով կաղապարներ, միանշանակորեն դրական երևույթ չէ։ Շատ կարևոր է, որ կաղապարները, օպտիմալ կերպով օգտագործվեն և հնարավորինս զերծ մնանք ավելորդ կրկնվող կաղապարներից, քանի որ կաղպարների գերհագեցումը նշանակում և նաև, որ շատ դժվար է դրանք կառավարելը։ Ես քեզ համարում եմ հայերեն վիքիփեդիայի առաջատար «կաղապարաշինարար», այնպես որ եկ փորձենք այս խնդիրներին լուծում տալ։ Ես տեսնում եմ լուծման երեք միջոց. ա. առանձնացնել այն կաղապարները, որոնք գործածվում են և/կամ պիտանի են, իսկ չօգտագործվող և ավելորդ կաղապարների ջնջում կամ ձուլում (ներկայումս ունենք շուրջ 300 չօգտագործվող կաղապարներ), բ. «կիսատ-պռատ», լավ չախատող կաղապարների շտկում, այլալեզու բովանդակության թարգմանում կամ ջնջում, գ. կաղապարների հիմնական հատկանիշերի (գույն, լայնություն, ևն) կենտրոնացված կառավարում այլ կաղապարների միջոցով։ Ուրախ կլինեմ լսել քո կարծիքը այս խնդիրների վերաբերյալ։ Լուծման ի՞նչ տարբերակներ ես դու առաջարկում--Vacio 08:09, 17 Հունիսի 2010 (UTC)
Այո, օտարալեզու կաղապարներ կան: Սակայն նշեմ, որ ես թողում էի դրան ռուսերեն միայն իմ մասնակցության սկզբում, հիմա ես դրանք թարգմանում եմ և թարգմանում եմ նրանք, որոնք չէին թարգմանել: Կան որոշ դժվարություններ, որոնք խանգարում են վերջացնել կաղապարները՝ թե լեզվային, թե տեխնիկական թե ուրիշ: Այդ պատռճարով, որոշ կաղապարները թողում եմ, լուծում տեխնիկական խնդիրները և հետո վերադառնում: Այդպիսով հենց կաղապարները մնում են և սպասում են իրենց հերթին:
Եթե ստեղծում եմ որևէ կաղապար, որը արդեն կա Հայերեն Վիքիփեդիայում, ապա ստեղծում նրա դրա համար, որ վերջացնեմ և առաջարկեմ հանրությանը գտագործել այլ ոչ թե հինը:
Որևէ լուծում չեմ առաջարկում, ուղղակի պետք է լավ աշխատել: Կաղապարները ես կամաց-կամաց թարգմանում եմ:--Պանդուխտ 11:28, 17 Հունիսի 2010 (UTC)

здрасте[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Здрасте, видели порталы Азербаиджана и США, я банеры прицепил. надеюсь там нет ошибок--თეკა 13:59, 17 Հունիսի 2010 (UTC)

Супер)) Огромное спасибо))))Думается, что вы учились на дизайнера. Не так ли? Оба хрошие, но Аз. - просто улёт.--Պանդուխտ 15:29, 17 Հունիսի 2010 (UTC)
Нет, не учился. я сомоучка. Кстати ужусь только в школе...=)))--თეკა 09:47, 18 Հունիսի 2010 (UTC)
А в каком классе?--Պանդուխտ 11:41, 18 Հունիսի 2010 (UTC)

Как раз сегодня закончилась школа, и я перешел в 12 класс. (Это окончательный класс =)))--თეკა 17:34, 18 Հունիսի 2010 (UTC)

Да, вроде в Армении тоже самое, точно не знаю. Не везёт. А я закончил 11-й и поступаю.--Պանդուխտ 19:21, 18 Հունիսի 2010 (UTC)
Угу, а Вы не такой уж и взрослый, я то думал лет 30-35 =)))--თეკა 06:59, 20 Հունիսի 2010 (UTC)
Xa-xa-xa)))--Պանդուխտ 07:01, 20 Հունիսի 2010 (UTC)

А я правда так думал =)))--Թեմռւրի 07:03, 20 Հունիսի 2010 (UTC)

Мы ровесники;)--Պանդուխտ 07:03, 20 Հունիսի 2010 (UTC)
Супер, вы тоже наверное 93, или 92 --Թեմռւրի 08:09, 20 Հունիսի 2010 (UTC)
93)--Պանդուխտ 14:30, 20 Հունիսի 2010 (UTC)
Кстати, правильней будет Թեմուրի (неправильный: Թեմռւրի):)--Պանդուխտ 14:32, 20 Հունիսի 2010 (UTC)

Tone[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, վերջին փոփոխություններից հետո tone կաղապարը չի աշխատում։ Խնդրում եմ՝ աշխատիր մեկի հարցը լուծելուց հետո նոր անցնել մյուսներին։ --beko 16:45, 18 Հունիսի 2010 (UTC)

Գիտեմ որ չի աշխատում և ոչ միայն դա: Աշխատում եմ:--Պանդուխտ 19:19, 18 Հունիսի 2010 (UTC)
Ողջույն Պանդուխտ, եթե չես ուղելու Ambox կաղապարը, ես այն կվերադարձնեմ իր հին տարբերակին և այդ ժամանակ կաշխատեն մյուս կաղապարները։ Երկար ժամանակ է չեմ կարողանում պիտակավորել հոդվածները։ Դու իհարկե աշխատում ես, բայց ուրիշ կաղապարների վրա։beko 14:17, 22 Հունիսի 2010 (UTC)
Այդ բոլոր մետա-կաղապարները կապված են մեկը մյուսի հետ, այդպիսով ես աշխատում եմ նաև դրա վրա: Հեշտ ոչ մի բան չի լինում: Ես էլ եմ մարդ, ռոբոտ չեմ: Ինձ նույնպես ժամանակ է պետք, մտածել, սխալները ուղղել: Եթե մենք ուզում ենք, որ մեր Վիքին զարգանա համբերություն է պետք: Այնպես չի լինում, որ ամենը արագ, հեշտ և սիրուն է դառնում: (Չեմ կարծում, որ ուրիշ թեմաների վրա աշխատելիս մեծ չարություն եմ անում, այդպիսով ես թարմանում եմ և նորից վերադառնում դրանց):--Պանդուխտ 14:24, 22 Հունիսի 2010 (UTC)

Վիքիփեդիա:Օրդեններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ։ Քո ստեղծած/խմբագրած Վիքիփեդիա:Օրդեններ էջը ներկայացվել է ջնջման։ Պատճառներին ծանոթանալու և քո տեսակտը հայտնելու համար խնդրեմ այցելիր Վիքիփեդիա:Ջնջման ենթակա հոդվածներ քննարկման էջը։ --Vacio 13:06, 3 Հուլիսի 2010 (UTC)



դուք ինձ գրեցիք, որ ստորագրեմ քննարկումների բաժնում, պարզվեց, որ դա սխալ տեղ է ստորագրման համար հիմա, որտեղ ստորագրեմ: Դուք մի բան եք ասում beko - ն մի Armrock3883 05:33, 16 Հուլիսի 2010 (UTC)

Բասկետբոլ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ես պատրաստ եմ ,եղբայր, և լսում եմ քո առաջարկները: --Narek75 08:13, 10 Հուլիսի 2010 (UTC)

Ողջույն, Նարեկ: Ուրախ եմ, որ պատրաստ ես զարգացնել Հայերեն Վիքիպեդիայում բասկետբոլի թեմատիկան, դրա կարիքը կա: Ես պատրաստ եմ օգնել քեզ բոլոր տեխնիկական հարցերում կարողություններիս սահմաններում: Արդեն մի երկու շաբաթ է որ ստեղծել եմ Պորտալ:Բասկետբոլը: Մի քանի բան է մնացել ես կվերջացնեմ և պորտալը պատրաստ կլինի: Որևէ կոնկրետ բան քեզնից չի պահանջվում:--Պանդուխտ 08:51, 10 Հուլիսի 2010 (UTC)
В каких еще областях используются оставшиеся непереведенные термины? В физике или механике? Раньше я звонила, мне отвечали. Теперь не знаю. Попробую.-- Zara-arush (talk) 17:10, 20 Հուլիսի 2010 (UTC)
Вы насчёт терминологии танка?--Պանդուխտ 19:16, 20 Հուլիսի 2010 (UTC)

World of warcraft‎;[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Պանդուխտ այս թեմայով նկար բեռնեցիր, բայց հանուն դրա իմաստ չունի գուգլով թարգմանված հոդվածը նորից ետ տեղադրել։ Այս ամբողջը դու այսօր հաստատ չես թարգմանի, խմբագրելու կաղապարն էլ ավելորդ է։ Կարծում եմ հին ու նոր մասնակիցների մեջ տարբերություն չպետք է լինի և եթե որոշել ենք, ապա գուգլով թարգմանությունը բացառվում է։ Կարող ես քո էջերից մեկում դնել և թարգմանել։ Ասածս ճիշտ ընդունիր։--beko 14:57, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)

Իսկ ես ասել եմ որ ես դա ամբողջը կթարգմանեմ?--Պանդուխտ 14:59, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)

Ուրեմն պետք է ջնջել։ Հարկավոր չէր ետ գլորել։--beko 15:01, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)

Ես դրել կաղապարը: խնդրում եմ 2 ժամ հոդվածին ձեռք չտալ, լավ?--Պանդուխտ 15:02, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)
Տեսնում ես, գուգլային թարգմանությունը վատ է ազդում։ Գրել ես «Ես դրել կաղապարը»։) --beko 15:04, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)
Հենց այն պահին, երբ ուզեցա «եմ»-ը ավելացնեմ և «խ»-ն մեծատառ սարքեմ ասեց որ այս պահին էջը խմբագրվեց: Իսկ գուգլի թարգմանությունը այստեղ ինչ կապ ունի? Ուղղակի նոութբուքի ստեղնաշարով շատ են վրիպակներ լինում:--Պանդուխտ 15:07, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)

Բասկետբոլ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Հիանալի աշխատանք !!!Ես ուղղակի խոսքեր չունեմ:եղբայր կարգին աշխատանք ես տարել...Շնորհակալ եմ:Եթե հնարավոր է,խնդրում եմ ասա ինձ ինչպես հետագայում կարող եմ թարմացնել բազան`նոր հոդվածներով,նկարներով և այլն:Ես արդեն ChaoJoker մասնակցին դիմել եմ բասկետբոլային կաղապարների անհրաժեշտության մասին:--Narek75 19:39, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)

Ես նույնպես կարող եմ ստեղծել բասկետբոլայի մասին կաղապարներ: Դու միայն հղում տուր ինձ կամ ասա ինչ կաղապար է օտարալեզու Վիքիպեդիայում և ես դա կթարգմանեմ հայերեն: Պորտալը թարմացնելը շատ հեշտ է: Կարելի է նոր շրջանակ ավելացնել յուրաքանչյուր թեմայով, ինչ ուզում ես, դու միայն ասա ես ցույց կտամ: Հեշտ է, կսովորես:)--Պանդուխտ 19:44, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)

Օրինակ`

ԿԱՄ ԷԼ ՍԱ`

2-3 օր և պատրաստ կլինեն:)--Pandukht 19:57, 21 Հուլիսի 2010 (UTC)

Շատ շնորհակալ եմ եղբայր:ԱՅՈ պետք է թարգմանել:--Narek75 18:07, 24 Հուլիսի 2010 (UTC)

Լավ, այդ երկուսն էլ շուտով կվերջացնեմ: Եթե էլ կաղապարներ կամ որուիշ բան լինի ազատ կդիմես:)--Պանդուխտ 20:26, 24 Հուլիսի 2010 (UTC)

Կաղապար:Infobox NBA Player

Ete karox es sa el.naxapes shnorhakalutyun...

Դրա վրա վաղուց եմ աշխատում:)--Պանդուխտ 17:45, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Օպտիկական սկավառակներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջու՛յն Պանդուխտ։ Ես փոքր ինչ ծևափոխեցի CD-ROM և DVD հոդվածները ուղղելով հայերենի շարահուսական սխալները։ Բացի այդ փոխեցի կատեգորիաների անունները, որովհետև հայերեն ճիշտ է Օպտիկական սկավառակներ այլ ոչ թէ օպտիկ դիսկը և կխնդրեի, որ հետագայում նոր էջեր գրելուց օգտվեք այդ տերմինից։ Բացի դրանից 1996 թողարկածներ կատեգորիան նույնպես ճիշտ չէ, ճիշտ է 1996թ․ թողարկվածներ ;)։ Եվս մեկ պահ, ես ինչքան հասկանում եմ Տեսակրիչներ կատեգորիան վերաբերվում է վիդեո ինֆորմացիա կրող սարքերին։ Եթե այդպես է, ապա Դուք համոզվա՞ծ եք, որ տեսակրիչ տերմինը դա է նշանակում։ Կարծում եմ (բայց համոզված չեմ), որ դա նշանակում է սարք, որից ինֆորմացիան կարդացվում է լույսի շնորհիվ (այսինքն նաև CD-ն)։ Կարծում եմ, որ ավելի ճիշտ կլինի վիդոկրիչ տերմինը։ Գուգլով ման եկա, բայց գուգլը ոչ մի պատասխան չտվեց ոչ տեսակրիչ, ոչ վիդեոկրիչ բառերին ։). Միգուցե՞ պարզապես գրենք վիդեո ինֆորմացիա կրող, կամ նման մի բան։ Ես ինքս դձեռք չտվեցի այդ տերմինին սպասում եմ Ձեր պատասխանին։

Ashot Martirosyan 06:09, 22 Հուլիսի 2010 (UTC)

Իհարկե կարելի է ուրիշ բառերիվ նկարագրել այդ ամենը, բայց վերջապես այդպիսի տերմին պիտի գոյություն ունենա հայերենում, միշտ ճենք կարող այդպես մնալ: «Տեսակրիչ» բառը ստացել եմ Аудионоситель-ից, քանի որ Տեսագրությունը դա Видеозапись-ն է, իսկ կրիչը носитель-ը:)--Պանդուխտ 12:41, 22 Հուլիսի 2010 (UTC)
Ի դեպ, բարի գալուստ Հայերեն Վիքիպեդիա:))--Պանդուխտ 12:43, 22 Հուլիսի 2010 (UTC)
Նախ շնորհակալ եմ ։) : Համաձայն եմ, որ պետք է հայերեն տարբերակ մտածել, պարզապես տեսակրիչ բառը կարծում եմ ավելի հիշեցնում է оптический носитель բառը, քան թե видеоноситель :).
Եվ մեկ էլ չէիք ասի, թէ Տասնորդական նախածանցների ցանկ կաղապարում ինչն էի սխալ արել։ Ձեր ուղղումից հետո սկսեց աշխատել ։) Ashot Martirosyan 12:55, 22 Հուլիսի 2010 (UTC)
Ես այդ համակարգչային թեմաների մասնագետ չեմ, նույնիսկ սիրողականից էլ հեռու եմ, այդպիսով ես իմ կարծիքին արժեք չեմ տա այդ ասպարեզում: Ինչպես նկատեցի, դուք լավ գիտեք այդ տերմինները, իմ ընկեր, ինչպես որ համարում եք ճիշտ է, այդպես էլ գրեք:))
Կաղապարին վերաբերյալ՝ կաղապարը ստեղծելիս, դուք տվեցիք նրան «Կաղապար։ Տասնորդական...» անվանումը: Տեսնում եք, "Կաղապար" բառից հետո դրել էիք «։» նշանը, բայց պետք է դնել «:»: Դրանց չափսերը մի քիչ տարբեր են: Որ աշխատի, պետք է լինի երկրորդ տարբերակը: Ես վերանվանեցի և տվի նոր անվանում՝ «Կաղապար: Տասնորդական...»:
Այդ ճիշտ նշանշը հայերենում վերջակետն է կամ двоеточие-ն ռուսերենում:))--Պանդուխտ 13:13, 22 Հուլիսի 2010 (UTC)

Арцах[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Привет. В армянском может и Арцах(არცახი), но в грузинском Арц*ах (არწახი) =)). Как дела?--Թեմուրի 16:24, 28 Հուլիսի 2010 (UTC)

Привет. Я подумал это «языковой барьер», вот и решил исправить, как в статье ჰრაზდანი (ქალაქი). Я там тоже исправил, в начале должна быть «ჰ».
Дела нормально, спасибо, у вас как? Кстати, слышал про шумиху с министром экономики, это правда?--Պանդուխտ 17:07, 28 Հուլիսի 2010 (UTC)

ჰ- не должно быть, т.к. мы говорим не ჰრაზდან (hrazdan) и не ჰრიფსიმე (hripfime). ჰ выпадает. Насчет шумихи сам только узнал :)). Наверное это она, ничего нельзя отрицать, хотя может и фотошоп =))). Переживет Грузия =)))--Թեմուրի 08:59, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Странно как-то без буквы ჰ... Дааа, если это правда, то Миша молодец, плейбой:))))))--Պանդուխտ 10:47, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Вообще у Миши с Алиевы плохие отношение 2-3 месяца были, т.к. во время визита в Баку он Мехрибан за попу лапал, да и она молодец - ему глазом маргнула =))))(по крайней мере так говорят), тем более у него рука поломанна была после визиты, якобы один из телохранителей его по руке долбанул. Вообще он очен озабоченный =))). Назарбаеву говорит один раз: вы нам казашек присылайте, казахов себе оставте. А один раз в лагере молодежном его спросили почему нет библиотеки, он сказал: какая библиотека, люди, во есть кусты, есть девочки, контрацептивы будут бесплатно =)))))--Թեմուրի 11:11, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Президент-кайфарик=))))--Պանդուխտ 11:12, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Ты бы видел как он кушает =))) все летит, но знаешь, видимо есть в что-то, за что народ его любит. Если бы не анти-российская политика, его бы на руках носили =)))). --Թեմուրի 11:21, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

У нас родственники из Грузии говорят, что он прекрасный президент, и я день ото дня убеждаюсь в этом, просто русским не нравится его политика, а так для своего народа он многое делает. Пусть хоть там кавказцы нормально поживут. Но к сожалению, я думаю это продлится недолго, как Ющенко снял Путин, так и Мишу, оставшиеся 2 года от силы:(--Պանդուխտ 11:24, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Он знает пароль, он видит орентин!! он лапал веру брежневу =))))))))--Թեմուրի 11:22, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Вера Брежнева - это бомба!!--Պանդուխտ 11:25, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Да уж её не полапать (если иметь возможность) козлом быть.--Թեմուրի 11:27, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Տանկի կապակցությամբ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ներիր որ երկար չպատասխանեցի: Զբաղված էի ուրիշ գործերով: Բայց նայել եմ Տանկի եզրաբանությունը բավականին հաջող ես կատարել թարգմանությունները ես խորհրդարանի էջում կանդրադառնամ պակաս բառերին: Տանկի մասին և ընդհանրապես ռազմական տեխնիկայի մասին տերմինների հետ առաջին անգամ գործ ունեցել եմ երբ փորձում էի հայերեն թարգմանել Դեյվիդ Դրեյք - գիտական ֆանտաստիկա է գրում շատ հաճախ ռազմականացված բնույթի - եթե ցանկություն ունենաս մի քանի էջ նմուշ կարդալ ինձ որևէ չեզոք էլեկտրոնային հասցե տուր, ես կուղարկեմ ֆայլը word ֆորմատով: Քանի որ հայերեն գիտական ֆանտաստիկա գրեթե ոչ ոք չի գրում և առավել ևս չեն թարգմանում իմ թարգմանածները հրատարակվելու հեռանկար չունեն: Ես ավելի շուտ դրանք կդնեի ազատ ընթերցման համար որևէ վեբ կայքում: Ուստի եթե հետաքրքրվես կուղարկեմ նմուշը: --Lilit Gabyan 06:48, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Բարև, Լիլիթ: Ես էս վերջերես զբաղվում եմ և ուզում եմ զբաղվել ռազմական թեմատիկայով, սակայն թարգմանությունները դժվար են գտնվում: Խորհրդարանում Աշոտը և Ռոբը օվնել են, բայց դեռ մի քանի կետ մնացել է: Կարծում եմ պետք է զարգացնել այդ թեման, դա շատ կարևոր է, հատկապես Հայաստանի համար:

Հ.Գ. pandukht77@mail.ru --Պանդուխտ 06:52, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Իսկ դուք ինչու եք մտածում, որ մարդիկ ֆա չեն կարդալ: Ես կարծում եմ ուղղակի որ այդպիսի գիրք չի եղել և շատերին դա կհետաքրքրի:--Պանդուխտ 18:06, 29 Հուլիսի 2010 (UTC)

Կաղապար:Տեղեկաքարտ Կամուրջ‎[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, կամրջի կաղապարում կարծում եմ դիզայների փոխարեն ճարտարապետ պետք է լինի; Կամրջի հիմնական ստեղծողները՝ ճարտարագետն ու ճարտարապետն են։ Ինձ թվաց, թե իմ քննարկման էջում առաջարկած կաղապարը կապ ունի կոորդինատների հետ և փորձում էի ռեբուս լուծել։) --beko 16:10, 30 Հուլիսի 2010 (UTC)

Ռուսերենում կա նույն կաղապրը, բայց այնտեղ ավելի քիչ կետեր կան և որոշել եմ թարգմանել անգլերենը, սակայն այնտեղ ինձ շատ անծանոթ բառեր կան և ընդհանրապես անգլերենից ինձ համար մի քիչ դժվար է թարգմանել և այդ պատճառով այդպիսի թյուրիմածություններ են առաջանում ճարտապետի հետ, էսա կուղղեմ: Այո, այդ կաղապարը կոորդինատների հետ կապ ունի, բացեք որևէ կոորդինատներով հոդված, օրինակ Կիև: Այնտեղ կոորդինատները կրկնակի են, իսկ եթե դուք տեղադրեք այդ թարգմացված բովնդակությունը, խնդիրը կվերանա: Դեռ կոորդինատների հետ շատ բան կա անելու, քանի որ ինձ դա օգնում են «դրսից», մի ռուս մասնակից և որ անցնեմ հաջորդին պետք է լուծվի տվյալը: Շատ եմ խնդրում օգնել ինձ:--Պանդուխտ 16:20, 30 Հուլիսի 2010 (UTC)

Բջջային հեռախոսներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, «մոբիլայինի» փոխարեն ճիշտ է օգտագործել շարժական։ Փաստորեն ստացիոնար շարժական հեռախոսը միանում է լարային ցանցին, իսկ բջջայինը բջջային ցանցին (այդպես է անվանվում ալեհավաքներիկամ հաղորդիչների դասավորվածության պատճառով՝ նման է մեղվի կառուցած բջիջներին)։--beko 10:25, 31 Հուլիսի 2010 (UTC)

Շնորհակալ եմ:--Պանդուխտ 10:29, 31 Հուլիսի 2010 (UTC)

Կաղապարներ/Տեղեկաքարտեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Չեմ կարողանում գտնել ինձ հարկավոր կաղապարները։ Եթե կարելի է, հուշեք, թե դրանք որտե՞ղ են գտնվում։ Օրինակ, Քաղաքական գործչի, Գիտնականի, Արվեստագետի տեղեկաքարտերը։ Ստիպված բոլոր մարդկանց համար օգտագործում եմ նույն "Անձ" տեղեկաքարտը։

Armenbadal 18:26, 9 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Այստեղ--Պանդուխտ 06:38, 31 Օգոստոսի 2010 (UTC)

IMDb[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Պանդուխտ, ի՞նչ է IMDb-ն։ Հավանաբար այն կինոնկարները, որոնց շաբլոնները լրացնելու ենք այդ IMDb-ն չունեն։ Այդ դեպքում անիմաստ է հոդվածի վերջում տեսնել Ֆիլմեր առանց IMDb կատեգորիան։ «Վաթեռլոո կամուրջ» կինոնկարի անգլիական տարբերակում էլ այն լրացված չէր։ Կարծում եմ պետք է այդ կատեգորիան կաղապարից հանել։--beko 18:47, 1 Օգոստոսի 2010 (UTC)

«Internet Movie Database (IMDb, անգլերեն` Ինտերնետային ֆիլմադարան) — ինտերնետում կինեմատոգրաֆի խոշորագույն տվյալների բազան է և կայքը»: Դա շատ կարևոր կետ է այդ կաղապարի համար: Տես նշված հոդվածը, նման խնդիր չգտա:--Պանդուխտ 18:47, 2 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Поздравляю[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

D--Գևորգ 13:16, 4 Օգոստոսի 2010 (UTC)
Спасибо:)--Պանդուխտ 13:17, 4 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Վիլյամ Ջեյմս հոդվածում DEFAULTSORT-ում արած փոփոխությունը[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Բարև, Պանդուխտ։ DEFAULTSORT-ում պետք է «Ջեյմս, Վիլյամ» գրված լինի, որպեսզի նրա անունը դասակարգվի կատեգորիաներում ըստ ազգանվան սկզբնատառի։Վազգեն 19:49, 4 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Ինչպես ես գիտեմ այդ ձևը Ռուսերեն Վիքիպեդիայում է ընդունված: Հայերենի մասին տեղյակ չեմ, մտածեցի, թե թարգմանելիս ավտոմատիկորեն է արված եղել:--Պանդուխտ 19:59, 4 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Ռուսական Վիքիփեդիա[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Բարեւ Pandukht ջան: Էստեղ [81] մի ապուշ ինչ-որ "հայտնագործություններ" է արել, լավ կլինի ինչ-որ ընդդեմ խոսք գրես[82] (եթե դեմ չէս իհրակե :)):--Taron Saharyan 11:03, 5 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Բարև, Տարոն: Ինչպես ես հասկանում եմ, դժվար է հնարել երկու այբուբեն Վիքիպեդիայի համար, չեմ կարծում որ դա ОРИСС է և ինձ շատ հերաքրքրեզ այդ հոդվածը: Մյուս կողմից, դա վտանգի տակ կդնի մաշտոցյան տառերը, հատկապես այսօր, հատկապես Սփյուռքում: Միայն ելնելով դրանից ես կքվեարկեմ «կողմ» ջնջմանը:--Պանդուխտ 15:25, 5 Օգոստոսի 2010 (UTC)

ОРИСС է այնքանով, որքան չկա ոչ մի հղում եւ նույնիսկ Google ու Yandex համակարգերով անհնար է գտնել այդ մասին որեւէ, անգամ աննշան ինչ-որ ինֆորմացիա: Սա արդեն բավական է, բացի այդ էլ, եթե տեսականորեն պատկերացնենք, որ այդպիսի "այբուբեններ" իրականության մեջ երբեւէ ստեղծվել են, դրանք երբեք, անգամ մեկ ժամ չեն գործածվել: Այսինքն այդ "հոդվածը" չի համապատասխանում նաեւ критериям значимости.--Taron Saharyan 17:24, 5 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Վիլայեթ / Իլ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Հարգելի Pandukht, նկատեցի, որ դուք վերահղել եք հետևյալ հոդվածները.

  • Էրզրումի վիլայեթ
  • Բիթլիսի վիլայեթ
  • Դիարբեքիրի վիլայեթ
  • Ադանայի վիլայեթ

և «վիլայեթ» բառը փոխարինել եք «իլ» բառով։ Սա կարելի էր «կոպիտ սխալ» անվանել, եթե պարզ չլիներ, որ այդ ընդամենը մի թյուրիմացության արդյունք է։ Ըստ երևույթին, և տեքստի բովանդակության համաձայն, այս հոդվածների հեղինակն ի նկատի է ունեցել Օսմանյան կայսրության վիլայեթները, և ոչ թե ժամանակակից Թուրքիայի Հանրապետության նահանգները («իլերը»)։

Իսկ դրանք բոլորովին տարբեր կատեգորիաներ են, և նույնիսկ չեն համապատասխանում իրար՝ աշխարհագրական առումով։ Օրինակ, արդի Դիարբեքիրի նահանգը («իլը») միայն մի փոքրիկ մասնիկն է օսմանյան Դիարբեքիրի վիլայեթի, որը ներառում էր նաև ժամանակակից Սիրիայի հյուսիս-արևելյան մասը։ Եվ այլն։

Իսկ այս վիլայեթները (որոնք անցյալ դարի սկիզբներում Հայկական հարցի հետ կապված դիվանագիտական փաստաթղթերում անվանվում էին «հայկական վիլայեթներ») նշանավոր դեր են կատարել հայոց պատմության մեջ, և ուշ թե շուտ այդ հոդվածները կգրվեն ինչ որ մեկի կողմից։ Այդ իսկ պատճառով անհրաժեշտ եմ համարում ետ շրջել ձեր խմբագրումը և պահպանել նախնական վերնագիրն ու իմաստը, իսկ այսօրվա «իլերի» համար կազմել առանձին հոդվածներ (որտեղ առանձնապես գրելու բան չի լինի, բացի քրդերի քանակից, զինանշանից ու վալիի անունից)։ Ես ինքս չեմ ուզում դա անել առանց ձեզ հետ խորհրդակցելու, որովհետև դա կհակասի իմ իսկ կողմից հարուցած վերախմբագրումների էթիկետին հետևելու առաջարկին։ Wolf 06:41, 8 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Ահա, այստեղ՝ Կաղապար:Օսմանյան կայսրության վիլայեթներ---- Wolf 22:31, 21 Օգոստոսի 2010 (UTC)
Բարև, Wolf: Իրոք, վիլայեթները և իլերի տարբեր են: Ես ուզում եմ լրացնել Թուրքիայի Հանրապետության բոլոր իլերի մասին հոդվածները և դրանից հետո, ելնելով այս պահին ստեղծված իրավիճակից, կանեմ նույնը Օսմանյան Կայսրության վիլայեթների հետ: Առաջարկում եմ միանալ այդ հոդվածների գրմանը:--Պանդուխտ 11:08, 25 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Ողջույն:)[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Բարև ձեզ: Այսօր մտա Վիքիփեդիա ու տեսա ձեր գրածը:) Չնայած մի ամիս ուշացել եմ, չէի մտնում մինչ այդ Վիքիփեդիա, բայց եթե ուշ չէ, տերմինների թարգմանման մեջ կօգնեմ:) Հետո էլ տեսա, որ գրածս հոդվածը ամսվա լավագույն հոդված է ճանաչվել:D Դատարկություն 15:00, 11 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Ողջույն, շատ լավ հոդված եք գրել, ձեզ մոտ դա լավ է ստացվում:)))--Պանդուխտ 11:00, 25 Օգոստոսի 2010 (UTC)


Օգնություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Հարգելի Պանդուխտ խնդրում եմ կարդացեք Դմիտրի Շոստակովիչի քննարկումը։ Որոշ հարցերում օգնության կարիք ունեմ։ Շնորհակալություն--Alex 11:24, 25 Օգոստոսի 2010 (UTC) Շնորհակալ եմ։ --Alex 19:55, 25 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Քարտեզ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, կարծում եմ ճիշտ կլինի քո կողմից բեռնված Armenia location map.png պատկերը որպես թարմացում մտցնես Armenia location map.svg քարտեզում, ինչ կարծիքի ես?6AND5 14:06, 28 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Armenia location map.svg քարտեզը գտնվում է Վիքիպահեստում, այսինքն եթե ես դա անեմ քարտեզը կփոխվի բոլոր վիքիներում, իսկ դա ոչ ոք դեռ չի թողնի:--Պանդուխտ 14:16, 28 Օգոստոսի 2010 (UTC)
Եթե գոնե դու քո մուտքագրած առաջին քարտեզը դնես և մեկնաբանությունում գրես ըստ ՀՀ կառավարության, ոչ մի խնդիր չի լինի կամ կարող եմ ես փորձել:6AND5 14:33, 28 Օգոստոսի 2010 (UTC)
Եթե մենք փոխենք այդ քարտեզը, ապա դա լփոխվի համ ադրբեջաներեն, համ ռուսերեն, համ թուրքերեն և ընդհանրապես բոլոր վիքիենրում: Վիքիպեդիաներում ընդունված է նշել երկու կողմերի տեսակետը, այսինքն՝ վերցնենք Ռուսերեն Վիքիպեդիայի Степанакерт հոոդվածը, ապա կտեսնենք, որ այնտեղ նշված է երկու անվանումը (հայկակն և ադրբեջանակն) և երկու քարտեզը (ԼՂՀ-ում և Ադրբեջանում): Դա կոչվում է չեզոք տեսակետ: Այն քարտեզը, որը բեռնել եմ ես չեզոք ՉԵ, քանի որ ցույց է տալիս միայն հայկական կողմի դիրքորոշումը: ԼՂՀ-ն կլինի բոլոր քարտեզներին միայն այն ժամանակ, երբ որ նրա ճանաչի միջազգային հանրությունը: Հավատա ինձ, ես ինքս Ռուսերեն Վիքիպեդիայի մասնակից եմ և գիտեմ ինչ կհաջորդի քո նշած քայլին՝ կ ամենավատ դեպքում կարգլափակեն որպես վանդալ:--Պանդուխտ 14:41, 28 Օգոստոսի 2010 (UTC)

E-mail[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Hey Pandukht. Just a heads-up – I sent you an e-mail a few days ago. Could you check your Wikipedia e-mail? Cbrown1023 քննարկում 15:38, 28 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Hi, Cbrown1023. It's nice for me to help you. Here are translations:

Wikibooks = Վիքիգրքեր Open books for an open world = Բաց գրքեր բաց աշխարհի համար Free books for a free world = Ազատ գրքեր ազատ աշխարհի համար

If they need more translations, I'll be glad to help you.--Պանդուխտ 16:40, 28 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Պոլ Գոգեն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն հարգելի մասնակից Պանդուխտ: Գիտեմ, որ կարող եք ընտրյալ հոդվածների թեկնածու հոդվածներին արդյունք ներկայացնել: Ցանկանում եմ խնդրել, որ արդյունք ներկայացնեք Պոլ Գոգեն թեքնածու հոդվածին: Խնդրում եմ ներկայացնել դրական արդյունք, եթե իհարկե դժվար չէ: Շնորհակալություն: Hovhannes Vardumyan 16:16, 29 Օգոստոսի 2010 (UTC)

Բարև Ձեզ, Hovhannes Vardumyan: Ես արդյունքը մի քանի անգամ ներկայացրել եմ միայն այն պատճառով, որ ադմինիստրատորներից ոչ ոք դա չեր անում և նույնիսկ մոռացել էին դրա մասին: Նշված հոդվածը, տվյալ պահի իմ կարծիքով, դեռ պետեք է լավացնել և հիմա այն արժանի չե լինել ընտրված հոդված: Եթե դուք լավացնեք այն դա կլինի ուրիշ խոսք:--Պանդուխտ 06:37, 31 Օգոստոսի 2010 (UTC)
Չե՞ք կարծում, որ Պոլ Գոգեն հոդվածը արդեն արժանի է ընտրյալ լինել: Hovhannes Vardumyan 13:57, 8 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
Կարծում եմ դեռ պետք է ավելացնել գոնե մի քաին բաժին, պարկերները «ճաշակով» տեղադրել (ձախից և աջից...), հղումներ ավելացնել, հաստատել որոշ նախադասությունները աղբյուրներով (և նշել դրանք «ծանոթագրություններ բաժնում»), կատեգորիաներ ավելացնել: Եվ միայն այդ ժամանակ կարդացողը կբացի էջը ու կասի, որ սա իրոք արժանի հոդված է:--Պանդուխտ 18:42, 11 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Պորտալ:ԱՄՆ/բաժանմունք/А[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ջնջման գրառման մեջ ես նշել եմ իմ ջնջելու պատաճառը՝ այն է որ այդ էջի վերնագիրը գրված է ռուսերեն տառերով։ Ո՞րն է պատճառը որ ԱՄՆ-ի մասին հոդվածի վերնագիրը պետք է լինի ռուսերեն։ -Սահակ 11:16, 2 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Իսկ կոնկրետ ինչն է ռուսերեն? «A» տառը? Դա անգլերեն է:--Պանդուխտ 15:19, 2 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
«А» տառը անգլերեն չի այլ ռուսերեն է։ Կամ դարձրեք անգլերեն, կամ հայերեն։ -Սահակ 04:11, 3 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
Դուք չգիտեք, թե որտեղ պետք է լինես պրինցիպիալ և որտեղ ոչ:--Պանդուխտ 05:54, 3 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Стих супер!!![խմբագրել | խմբագրել կոդը]

ПРивет, давно не общались, т.к. я не был в Грузии. слушай, прекрасный стих. разослал всем друзьям-армянам. скажи кто писал?--Թեմուրի 19:24, 4 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Привет. Внизу на армянском написано "Лала Давтян, Одесса".--Պանդուխտ 19:33, 4 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
супер!!! половина моих друзей расплакались, половина включили фильмы арарат, гнездо жаворонка, арам и т.д.--Թեմուրի 06:38, 5 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
Я рад, что стих принёс пользу:)--Պանդուխտ 06:39, 5 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
Я очень люблю поэзию. есть много любимых стихотворений, вообще я думаю это супер. жаль мало поэтических вечеров в Тбилиси. Если есть, то только новой поэзии. я люблю эпоху романтизма, русску, грузинскую, неет разницы. --Թեմուրի 17:16, 5 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
Я думал вы больше не напишите в Армвики.--Պանդուխտ 17:56, 5 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
Вы думали или надеялись =)))? я тоже так думал, но... стих понравился--Թեմուրի 17:27, 6 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
Я думал, нет не надеялся. Культура сближает=))--Պանդուխտ 06:03, 7 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
ну ну--Թեմուրի 14:38, 7 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)
В каком смысле?Պանդուխտ 14:40, 7 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

В смысле "ну да", а ято как-то не так прозвучало. если да не стесняйтесь. говорите, тифлисский русский =))). Кстати Пандухт настоящее имя?--Թեմուրի 17:09, 7 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Нет. Это означает "скиталец".--Պանդուխտ 18:42, 7 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)



Շատ մեեծ շնորհակալություն:))))--Պանդուխտ 18:50, 7 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Понятно =)))--Թեմուրի 20:13, 7 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

10000+[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, առաջարկում այս կաղապարը տեղադրել քո էջում, եթե դեմ չես.Կաղապար:10000+ հոդված6AND5 18:30, 11 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Դեմ չեմ: Շնորհակալություն:--Պանդուխտ 18:32, 11 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)


Sargis[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Hargeli Pandukht! Es Sargisisn em. MAIL-i vra uxarkatz Dzer namakum hajeren (te? ruseren) grvatz bareri poxaren harcakan nshanner ein (????????). Ete djvar che Dzer aseliqn uxarkeq ATTACHED FILE-ov kam greq latinakan tarerov. Kanxav shnorhakalutjamb- Sargis Sargsyan.

translation[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

please, help me to translate in english this inscription http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Biserica_Sf._Constantin_si_Elena_din_Gura_Humorului8.jpg.

I think it's Old Armeniaan, so i had written about it at Forum.--Պանդուխտ 16:01, 12 Սեպտեմբերի 2010 (UTC)

Կաղապար Շիրակի մարզ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, կարծես այս կաղապարի մեջ ոչ բոլոր բնակավայրերն են նշված:6AND5 18:15, 3 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Բարև: Հնարավոր է, որ այդպես է և ոչ միայն Շիրակի կաղապարում (ես վերցրել եմ այդ գյուղերի անվանումները Վիքիպեդիայում գոյություն ունեցող ցանկերից): Շատ կցանկանայի ուսումնասիրել այդ հարցը, բայց, ցավոք, ժամանակ չունեմ:--Պանդուխտ 18:29, 3 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Ջաջուռ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, անկեղծ ասած ես չհասկացա թե դու ինչ ես արել Ջաջուռ հոդվածում????????

Նախ դու ցանկանում ես, որ մեծ գծիկով հոդվածները գրվեն, իսկ հետո իմ ուղղածը հետ ես շրջում, և նաև ինչով են կասկածելի թվացել ԱՎԾ 2009թ.-ի տվյալները: Խնդրում եմ պատասխանիր այս 2 դիտարկմանը: Ի դեպ Շիրակի մարզում դաշտավայր չկա(խոսքը ԱԶԳ օրաթերթին հղմանն մասին է):6AND5 17:10, 11 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Ինքս չեմ հասկանում, երևի շփոթվել եմ և անիմաստ բաներ արել, սորի:)))--Պանդուխտ 15:31, 12 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Ի դեպ, գյուղերի ցանկը ավելացրել եմ նավարկման աղյուսակում:--Պանդուխտ 15:32, 12 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Ես այդպես էլ կարծում էի, իսկ կաղապարի համար շնորհակալություն: Իսկ ինչ ես կարծում, ճիշտ տարբերակը տեղեկաքարտ բնակավայրի մեջ Շիրակը չէ, այլ ոչ թե Շիրակի??6AND5 17:26, 12 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Պաշտոնական աղբյուրներում, ինչպես նաև լրատվական, նշվում է «էսինչի մարզ»: Վարչական միավորի պաշտոնական անվանումն է «Շիրակի մարզ», կամ «Տավուշի մարզ»: Երկրորդ հանգամանքը այն է, որը պետք է տաբերել Մեծ Հայքի գավառները և ժամանակակից վարչական միավորները, քանի որ նրանք հաճախակի ունեն նույն անվանումը: Եվ առաջ անցնեմ 1-2 տարով իմ պլանների մեջ, ուզում եմ զարգացնել Մեծ Հայքնի նահանգների և գավառների թեմաները, ինչպես նաև ստեղծելով պորտալները և դրա համար, լավ կլինի հիմա գրել «Շիրակի մարզ», որը պորտալն էր լինի «Պորտալ:Սյունիքի մարզ», իսկ Մ. Հայքի նահանգի պորտալը ուղղղակի «Սյունիք»:--Պանդուխտ 17:49, 12 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Կաղապար:Բնակավայրեր Արաքսի վրա‎;[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, հարկավոր է մի քիչ հայաֆիկացնել այս կաղապարի անվանումը, բացի դրանից այս անվանումը կսազեր այն դեպքում, երբ բնակավայրերը կառուցվեին հենց գետի ափին, Մեղրիի պարագայում ես այդ կարծիքին չեմ, այն բավականին հեռու է գետից` իմ կարծիքով: Օրինակ կարելի է Արաքսին հարող բնակավայրեր, բայց սա էլ մի բան չի.......6AND5 18:47, 16 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Անվանման կոնկրետ տարբերակներ կան?--Պանդուխտ 18:48, 16 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Առայժմս կարելի փոխել հետևյալ կերպ. Բնակավայրեր Արաքս գետի մերձափնյա հատվածներում 6AND5 19:01, 16 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Կարծում եմ անհրաժեշտ է միանգամից ընտրել վերջնական տարբերակը:--Պանդուխտ 19:02, 16 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Կառաջարկեմ՝ Արաքսի ավազանի բնակավայրեր։--beko 05:01, 17 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Իհարկե այս անվան դեպքում բնակավայրերի քանակը կավելանա, բայց կարծում եմ ավելի ճիշտ մոտեցում է։ Եթե նշում ենք Արաքսի ափին, ապա որոշ քաղաքներ պետք է ցուցակից հանվեն (եթե գետը քաղաքով չի հոսում)։--beko 05:31, 17 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Նման կաղապարներ շատ կան («Բնակավայրեր Դնեպրի վրա», «Բնակավայրեր Հռենոսի վրա»), եթե մենք հիմա վերանվանենք և պրինցիպը կապենք ավազանի հետ, ինչը չի արվում որևէ ուրիշ Վիքիպեդիայում (և, ինչպես ես գիտեմ, ընդհանրապես չի արվում), ապա ամիսներով քարտեզի օգնությամբ պետք է նստենք և գտնենք ամեն գետի ավազանի բնակավայրերը: Որոշ դեպքերում դա հնարավոր չի լինի: Սա կաղապարների համակարգ է, այլ ոչ թե եզակի դեպք: Կարծում եմ պետք է ավելի լավ տարբերակ մտածել կամ թողել ընթացիկը:--Պանդուխտ 06:15, 17 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Ողջույն Պանդուխտ, կարծում եմ վերջնական տարբերակ կարելի է ընտրել. Բնակավայրեր Արաքսի մերձափնյա գոտում, ինչ կարծիքի ես?6AND5 17:57, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Եթե այդ տարբերակը կարելի է օգտագործել նաև այլ գետերի հետ և ոչ ոք դեմ չե կարծում եմ հարմար է:--Պանդուխտ 17:58, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Բայց տարբեր մարդիկ տարբեր ձև են հասկանում «մերձափնյա գոտին»: Արդյոք ընթացիկ տարբերակը այդքան վատն է?--Պանդուխտ 18:00, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Ճիշտ ես, տարբեր կերպ կարող են հասկանալ, բայց գործող տարբերակը իրոքից շատ վ. է, թողել այդպես անկարելի է, ինձ մնար, այդ կաղապարը ընդհանրապես կջնջեի, իսկ ընդհանրապես նմանատիպ կաղապարներում գետի վրա սահմանումը գրագետ չէ:6AND5 18:37, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Барев дзес[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Барев дзес! Вонц ес? =)) Как нравится банер Պորտալ:Հայաստան? Если нет, можешь стереть =)) --Թեմուրի 12:05, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Барев. Лав эм, ду вонц эс?:))) Суперский банер, огромное спасибо! Как дела? Какие новости? Кстати, класнй цвет для Грузии в Грвики выбрали)))--Պանդուխտ 13:51, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Shnorakalutsyun, Lav em =)) Огромное Пожалуйста. Может будет очень нагло, но я бы убрал Арарат (фотографию) и добавил Флаг вот такого стиля. Не потому что неполиткоректно, а потому что фотография не очень удачная, обрезанная какая-то, Хотя можно сделать так с ковчегом, более симпотичнее или, вообще сделать коллаж: Тигран Великий, Великая Армения, Маштоц, Арарат, Цицернакаберд и т.д. Если понадобиться помощь, знаешь куда обращаться =))) --Թեմուրի 17:18, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Портал находится в таком состоянии из-за моей фотошопанеграмотности. Я бы рад поменять, да не знаю как создать новый. И вообще стиль портала, цвета - всё буду переделывать. Ну раз уж предлагаешь, я бы не отказался от указанной помощи)))))))--Պանդուխտ 17:31, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Как думаешь, File:Tbilisi vector.png не плохо будет сделать вектор такого типа? Ну понятно там Вардан Мамиконян, Центральный собор Еревана, Мер Хайреник, Гарни, Цицернакаберд. Хотя надо будет потрудиться, но все возможно =)--Թեմուրի 18:04, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Извините, что вмешалься ваш розговор, но в любом случае много красного нехорошо, надо выбрать другой цвет.6AND5 18:40, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Нормуль вектор))) В принципе, сам портал красного цвета - сделан на скорую руку, его цвет, как и весь портал надо менять.--Պանդուխտ 20:12, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

ААаа, ну если свет поменят будет, то пожалуйста, можно сделать развивающийся флаг Армении на Небесном фоне (и облака не помешают). Вот!! =) А Вообще красный очень напрягает. Я думаю можно небесный цвет, а окошки охрого (цвет туфа) или цвета слоновой кости. думаю будет элегантно, симпотично, модно, ненадоедливо--Թեմուրի 21:02, 20 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Давай я скоро переделаю портал по-новому, потом ты на свой вкус добавишь?=)). Ща попробую.--Պանդուխտ 18:05, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Օրդուբադ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Հարգելի Պանդուխտ, նախիջևանում, կարծում եմ, Որդուարի շրջան գոյություն չունի: Դրա հայերեն հնչողությունը և գրությունը Օրդուբադ է: Ashot Gabrielyan 18:28, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Բայց քաղաքը հայերեն կոչվում է հենց Օրդուար??!--Պանդուխտ 18:29, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Քաղաքը 13-րդ դարի պատմիչ Ստեփանոս Օրբելյանը հիշատակում է որպես Որդուատ, սակայն սա հիմք չի տալիս, որ բոլոր անունները ամեն գնով հայկականացնենք: Ashot Gabrielyan 18:33, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Ոչ մի հայկականացում: Նախիջևանը մինչև 20-րդ դարի սկիզբը հայաբնակ էր, ժամանակակից անվանումները միայն պատմական հայկական անվանումների թյուրքական ձևն է, ինչպես նաև Գանձակ-Գյանջա և այլ:--Պանդուխտ 18:36, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Այս դեպքում հետքրքիր կլիներ իմանալ, թե որն է Որդուատի (ոչ թե` Որդուարի) անվանման հայկական հիմքը: Ashot Gabrielyan 18:40, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

[83]--Պանդուխտ 18:46, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Որդուար (Օրդվատ)— Օրդուբատ--Պանդուխտ 18:47, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Բայց էդ հոդվածը աղբյուր չունի: Եվ հետո, եթե որևէ միջնադարյան պատմիչ այդ անունը կիրառել է` չի նշանակում, որ դա զուտ հայկական անվանում է: Կարող է այդ անվանումը ավելի թուրքական է, քան մենք պատկերացնում ենք: Դրա համար էլ ինձ համար գերադասելի է կես տողանոց, բայց աղբյուրով հոդվածը, քան 10000 բայթանոց, բայց` անաղբյուր: Հետո պետք է հասկանալ, որ միջին դարերում հայերը հիմնականում ապրելով օտար նվաճողների տիրապետության տակ հաճախ ենթարկվել են նրանց լեզվական ազդեցությանը և այստեղ պախարակելի բան չկա: Հետո, որ ամենակարևորն եմ համարում. ոչ մեկը որոնման համակարգով չի որոնելու Որդուարի շրջան, բոլորն էլ որոնելու են Օրդուբադի շրջան։ Ashot Gabrielyan 18:56, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Դա շատ կարևոր հարց է անկեղծ ասեմ ես ի սկզբանե ուզում էի այս հարցը քննարկման ենթարկել: Կոնկրետացնեմ: Օրինակ, գոյություն ունի ժամանակակից Օղուզ քաղաքը, որի պատմական անունն է Վարդաշեն: Այդ դեպքում շրջանը պիտի կոչվի Վարդաշենի, թե Օղզուի: Ես ինքսկարծում եմ որ քաղաքի անվանումը պետք է լինի Վարդաշեն, իսկ շրջանը Օղուզի շրջան: Քաղաքի անունը հաստատ է Որդուար, նամանավանդ, որ այդ անվանումը նշում է ամենահեղինակավոր նախիջևանագետ Արգամ Այվազյանը: Կարծում եմ կարող ենք իրան վստահել: Մի բանով դուք ճիշտ եք, երևի շրջանը պետք է կոչվի Օրդուբադի (բայ քաղաքը Որդուար), քանի որ նույնիսկ Այվազյանի աղբյուրում է շրջանը Օրդուբադի, բայց քաղաքը Որդուար: Ինչ եք մտածում, որ բոլոր նման դեպքերում վարվենք այսպես?--Պանդուխտ 19:03, 22 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Կարծում եմ, որ հոդվածի վերնագիրը պետք է լինի ժամանակակից պաշտոնական անվանումը, ապա հնարավորինս նշվի դրա այլ տարբերակները, հայկական անվանումները, դրանց մեկնաբանությունները և որ աղբյուրում, ինչես է կիրառվում` մատնանշելով աղբյուրները: Ashot Gabrielyan 03:29, 23 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Համաձայն եմ Աշոտի հետ: Կարծում եմ նաև հարկավոր է հայկական գյուղերի ոչ թե անունները հին հայկական տարբերակով գրել, այլ պարզապես հոդվածներում նշել, որ դրանք հայկական են եղել, որը ոչ մի հոդվածում չի նշված:--beko 06:11, 23 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)
Խնդրում եմ նախկին գյուղերին չկպչել, դա առանձին հարց է և կննարկենք հետո: Ամեն Վիքիպեդիայում կոնկրետ բնակավայրի անվանումը գրվում է այնպես, ինչպես ընդունված է տվյալ լեզվում: Հայերեն ընդունված է Բաքու, ոչ թե Բաքի (Бакы), Գանձակ, ոչ թե Գյանջա, Ստեփանակերտ, ոչ թե Խանքենդի, Ախալցխա, ոչ թե Ախալցիխե, վերջապես Նախիջևան, ոչ թե Նախչիվան: Կասեք սխալ եմ? Ամեն Վիքիպեդիայի համար կարևորն է իր լեզուն, ոչ թե օտար երկրի չինովնիկների ֆանտազիան, որոնք հորինում են այդ անվանումը: Բնակավայրերի անվանումները պետք է համապատասխան են Հայոց լեզվին:--Պանդուխտ 12:02, 23 Հոկտեմբերի 2010 (UTC)

Ադմինների պարտականություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, ճիշտ է դու չմասնակցեցիր քննարկումներին, բայց խնդրում եմ գոնե քվեարկությանը մասնակցիր - կողմ, դեմ, ձեռնպահ:6AND5 07:13, 1 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Պանդուխտ, եթե կարող ես կամ ժամանակ ունես, խնդրում եմ կարգավորի տաքսոտուփ կաղապարը, եթե թարգմանության կարիք կա, իմ քննարկման էջում դրանք կան, բայց ինձ թվում է, որ թագավորության և կարգի պահով համակարգային խնդիր է, այսինքն այդ կաղապարը չի ադապտացվում մեր վիքիին:6AND5 18:53, 1 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Ваше мнение[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Уважаемый администратор армяноязычного раздела Википедии. Я обратилась с просьбой к вам чтобы вы мне объяснил бы на этом странице. Я не мог ничего понять. Может быть, вы могли бы мне объяснить.

Буду благодарна, если Вы выскажете Ваше мнение по поднятому мой вопросу. С уважением, от им:Sultan11

Здравствуйте, к сожалению ссылка, которую вы привели, чтобы я выразил своё мнение, не работает.
P.S. Я не администратор. Они здесь.--Պանդուխտ 18:27, 10 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Ի դեպ, երբ ես նոր էի հայ վիքիիում խմբագրումներ սկսել կատարել, շատ բան չեի ջոգում, ինձ թվում էր դու հայ վիքիիում գլավնին ես --)) :6AND5 18:58, 10 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Ինչու?--Պանդուխտ 19:57, 10 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Լավ հարց էր, ուղղակի վերջին փոփոխություններ բաժնում հիմնականում քո խմբագրումներն էին, մեկ էլ քո էջը տպավորիչ էր այն ժամանակ անփորձ մասնակցի համար:6AND5 20:05, 10 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

:)--Պանդուխտ 20:24, 10 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Meta[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Requests for comment/Armenian Wikipedia tolerance--PPerviz 23:50, 13 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Վիքիմեդալ
Հարգելի Pandukht, նվիրում եմ Ձեզ այս մեդալը Հայերեն Վիքիփեդիան զարգացնելու համար 6AND5 20:20, 15 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Շնորհակալ եմ:)--Պանդուխտ 14:24, 16 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Տեղեկաքարտ:բնակավայր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Պանդուխտ, բարև երկու հարց ունեմ Կաղապար:Տեղեկաքարտ Բնակավայր/doc հետ կապված:

  1. խմբագրում կատարեցի Կաղապար:Տեղեկաքարտ Բնակավայր/doc -ում` փոխելով մարդահաշիվ բառը մարդահամարի, որը հենց перепись բառի հայերեն ճիշտ թարգմանությունն է: Դրա արդյունքում, ինչքան հասկանում եմ, խառնվել են այն էջերի տեղեկությունները, որտեղ կաղապարն արդեն օգտագործվլ է: Հիմա, հնարավո՞ր է արդյոք դա ավտոմատ ամեն տեղ ուղղել, թե ոչ:
  2. այն էջերում, որտեղ տեղեկաքարտն օգտագործվում է, կոորդինատները խառնվում են բնակավայրի անվանը - տես օրինակ` Սպահան: Դա հնարավո՞ր է ուղղել: Կանխավ շնորհակալություն պատասխանի համար: --Rob 16:09, 20 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Ողջուն Ռոբ, իմ կարծիքով հարմար է փոխել բոտով։ Ես հիմա կփորձեմ։ --Vacio 16:43, 20 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Շնորհակալություն, Վաչագան --Rob 16:56, 20 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Վաչագան, մի խնդրանք ևս. Կարող ես բոտիդ այնպես ծրագրավորել, որ մ. թ. ա. _ բոլոր էջերը փոխի մ.թ.ա. _ (այսինքն առանց տառերի միջև բաց տեղի): Օրինակ մ. թ. ա. 15 փոխարեն մ.թ.ա. 15թ.: Կանխավ շնորհակալություն: --Rob 17:09, 20 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Շնորհակալություն Վացիոին բոտով «հաշիվը» «համարին» ուղղելու համար: Հիմա այնպես արեցի, որ կաղապարը աշխատում է հենց «մարդահամարի թվական» պարամետրով: Գիտեի, որ «հաշիվը» սխալ էր, բայց "մաջալ" չկար: Իսկ ինչ վերաբերվում է կոորդինատներին, ապա այդ գործում ինձ միշտ օգնում է մեկ այլ մարդ, քանի որ այդ հարցում ես այդքան էլ ուժեղ չեմ: Ինձ անհանգստացնում է կոորդինատների հետ կապված մի քանի հարց, ուստի ես կփորձեմ ավելի արագ կապնվել այդ մարդու հետ նշված և այլ թերությունները վերացնելու համար:--Պանդուխտ 22:12, 20 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Պանդուխտ, նաև խնդրում եմ որ հետագայում մ.թ.ա. միշտ առանց բացի գրել: Կանխավ շնորհակալություն: --Rob 15:24, 21 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Եթե «մ.թ.ա.» ձևը վերջնականն է, ապա ես մի քանի կաղապար ունեմ վերջացնելու այդ թեմայով: Այդպես է?--Պանդուխտ 16:56, 21 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Այո, «մ.թ.ա.» ձևը հայերենում վերջնական ու ընդունված տարբերակն է: :) --Rob 10:36, 23 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Ի դեպ, ինչ եք մտածում «տարածք»-ը «մակերես»-ի փոխելու մասին? Այդպես ավելի լավ չի լինի?--Պանդուխտ 22:13, 20 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Դա կոնտեքստից է կախված և թարգմանվող բառից: Մակերեսը թարգմանվում է ռուսերեն որպես поверхность, տարածքը` территория: --Rob 15:24, 21 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Ի նկատի ունեմ՝ «площадь в 12 кв. км»:--Պանդուխտ 16:56, 21 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
հոմանիշներ են. «մակերեսը 12 հազ. քառ. կմ է», սակայն «ունի 12 հազ քառ կմ տարածք» եթե թարգմանում ես территория страны 12 тыс. кв. метров- երկրի տարածքը 12 հազ. քառ. կմ է, իսկ площадь страны составляет 12 тыс. кв км, ապա` «մակերեսը 12 հազ քառ կմ է»: Սակայն հայերենում, այնուամենայնիվ, պետությունների պարագայում ավելի գործածելի է «պետության տարածք» բառակապակցությունը, «պետության մակերես» չեն ասում : --Rob 17:33, 21 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Շատ լավ:--Պանդուխտ 18:00, 21 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Ողջույն Պանդուխտ, ես նոր թեմա չեմ բացում, քանի որ նմանատիպ հարց է: Խոսքը վերաբերում է Թուրքիայի երկրամասերին: Իմ կարծիքով ռեգիոն բառը պետք է թարգմանվի տարածաշրջան կամ շրջան, իսկ երկրամասի վառ օրինակ կարելի է համարել Կրասնոդարի կամ Ստավրոպոլի երկրամասերը: Ինչ կարծիքի ես? 6AND5 21:30, 21 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Եթե հաստատ համոզված ես դրա մեջ և դա վերջնական է, ես կփոխեմ այդ տերմինները հոդվածներում:Պանդուխտ 15:16, 23 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Այո համոզված եմ, երկու տարբերակներից(տարածաշրջան, շրջան), որը ավելի ճիշտ ես համարում նա էլ տեղադրի:6AND5 18:50, 23 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Ուրեմն խնդիր չկա: Ես կնախընտրեի առաջին տարբերակը, քանի որ իմ պատկերացման մեջ դա ընդգրկում է ավելի մեծ տարածություն:)Պանդուխտ 18:51, 23 Նոյեմբերի 2010 (UTC)
Ողջույն, դու այդպես էլ չփոխեցիր, եթե ժամանակը չի հերիքում, կարող եմ դա ես անել, բայց այս հաղորդագրությունը ավելի շատ գրեցի Քիլ բնկվ.-ի համար, հարկավոր Քիելը վերահղել, այդ էջում անգամ հայ վիքիի ինտերվիքին է երևում:6AND5 18:32, 1 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Արված էՊանդուխտ 20:27, 1 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)

Ողջույն Պանդուխտ, նոր նկատեցի, որ բնակավայրերի էջերի ներքևում, օրինակ Քեթի (գյուղ)-ում ավելացել է կարմիր նշագրումով նոր կատեգորիա:6AND5 20:34, 27 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Շուտով կլուծեմ այդ հարցը:Պանդուխտ 20:27, 27 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Կաղապարներում զանգվածային փոփոխությունների մասին[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ ջան, Ամռանը դու փոփոխել ես բազմաթիվ շատ գործավող կաղապարներ (ambox և այլն) և թողել դրանք սխալներով։ Ինչը այժմ բերում է ջարդված HTML կոդի, ջարդված էջի տեսքերի, և չաշխատող կաղապարների (օրինակ նշանակալոիթւոյան ու rq/cat)։ Խնդրում եմ շտկիր դա, եթե հարցեր կան, գրիր փորձեմ օգնել։ Այլապես պետք է այդ ամենը ետ շրջել, քանի որ արդեն մի քանի ամսի է, էջերի մեծամասնությունը ջարդված, ոչ վալիդ html–ով են։ Ափսոս կլինի, մեծ աշխատանք անել, մեծ աշխատանքը ետ շրջելու համար։ Բայց առանձ քեզ, դա ոչ ոք չի կարգավորի։ Բացիր դրանից, դու բազմաթիվ տեղեկաքարտեր ես թարգմանել հայերեն, մոռանալով որ կան տասնյակ հոդվածներ, որոնցում դրանք օգտագործվում են։ Հիմա շատ հոդվածներում կան խնդիրներ, օրինակ երաժշտական կոլլեկտիվների մոտ կա ծննդյան ամսաթվի, ի ծնե տրված անունն, համալսարնների կաղապարները առհասարակ դատարկ են, և այլն։ Դու ավլեի լավ կհիշես ինչեր ես փոփոխել։ Խնդրում եմ, գործը մինչ վերջ հասցրու, եթե պետք է համայնքի օգնությւոնը դրանում, նկարագրի կոնկերտ ինչ աշխատանք է անհրաժեշտ անել, արդեն քանի ամիս է այդ ձև է, պետք է ուղղել։ Եվ խնդրում եմ ավելի ուաշդիր եղիր խմաբգրումներիդ հետևանքենրի հանդեպ։ --Ալեքսեյ a.k.a. Xelgen քննարկում 01:29, 22 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Բարև, Ալեքսեյ: Եթե նայել իմ կատարած խմբագրումներին արտաքինից, ապ կթվա, որ ես միայն փչացրել եմ, բայց եթ բացել կաղապարի կմախքը, կամ հենց կաղապարի խմբագրման էջը, կարելի է տեսնել, որ դա կառուցված է մեկ այլ կերպ, որը ես «գողացել» եմ Անգլերեն Վիքիպեդիայից: Մինչև հիմա ես կարծում էի, որը դրա հետ արդեն խնդիր չկա, այսինքն ես դրանցից չաշխատող կաղապար չեմ տեսել: Բայց եթե այդպես է, ապա ես նորից այդ կաղապարներով կանցնեմ և կփորձեմ ուղղել սխալները: Ասեմ, որ ես վաղուց էի ուզում սկսել գրել հայ երաժիշտների մասին, բայց երբ որ տեսա, որ կաղապարները նման վատ վիճակում են և ինչը ավելի կարևոր է, օգտագործվում են այդպես բազմաթիվ հոդվածներում, որոշեցի թողնել այդ թեմատիկն մինչև լավ ժամանակներ: Խնդիրը նրանում է, որ ես մոտակա 3 տարվա ընթացքում չեմ կարողանա ակտիվ լինել Վիքիպեդիայում ինչպես մինչև այդ և խմբագրումներ կկատարեմ միայն ժամանակ առ ժամանակ, կամ էլ այսպես փոքր «զախոդներով»:--Պանդուխտ 15:23, 23 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Дай пожалуста мэйл, я скину тебе изображение =))) --Թեմուրի 19:38, 25 Նոյեմբերի 2010 (UTC)

Ողջույն, Pandukht: Կան շատ կաղապարներ, որ արված փոփոխություններից հետո փչացել են, կամ վատ են աշխատում, ինչպիսին են Կաղապար:mbox, Կաղապար:ambox, Կաղապար:անավարտ (որի չաշխատելու պատճառով այժմ հոդվածի վերջում, աղբյուրներից և արտաքին հղումներից հետո է տեղադրվում), և այլ կաղապարներ: Եթե ժամանակ չես ունենա զբաղվել դրանց ուղղելու գործով, կամ գերադասում ես հոդվածներ գրել դրա փոխարեն, խնդրեմ տեղյակ պահիր, և ես կփորձեմ ուղղել կամ հետ շրջել արված փոփոխությունները: Chaojoker 10:04, 21 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Եկող 10 օրը ազատ կլինեմ և կփորձեմ աշխատել նաև դրանց վրա:--Պանդուխտ 10:30, 21 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Համարիր, որ հայերեն վիքիփեդիայի բոլոր մասնակիցները դրան են սպասում։ --vacio 14:29, 21 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Եթե այդպես է, ապա Հայերեն Վիքիպեդիայի մասնակիցները ինչ ուզում են թող անեն այդ կաղապարների հետ, թող հետ շրջեն իմ բոլոր խմբագրումները եթե ուզում են, ոչ ոք չի ստիպում դրանց ձեռք չտալ:Պանդուխտ 14:39, 21 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Այդպես է, ցանկացած մասնակցի, ով կվերականգնի այդ կաղապարների նախկին տարբերակը, շնորհակալ կլինենք բոլորս։ Բայց ավելի լավ է, դու ինքդ անես դա, քանի որ դու գիտես, թե ինչ փոփոխություններ ես արել և որոնք պետք է ետ շրջել։ Եվ նման կաղապարները փոփոխելու փոխարեն, ավելի լավ է փորձնական կաղապարներ ստեղծել, դրանց վրա աշխատել, և միայն համոզվելուց հետո, որ ամեն ինչ կարգին է փոփոխել իսկական կաղապարները։ --vacio 14:50, 21 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)

Բոտ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, ինչքան գիտեմ բոտով առնվազն քսան ներդրում պետք է անես և նոր դիմես բոտի կարգավիճակ ստանալու համար։ Բայց հարցս այս է՝ բոտդ կարո՞ղ է նաև մ.թ.ա.—ի կատեգորիաները վերահղել։ Ես էլ բոտով փորձում եմ որոշ բաներ փոխել, բայց հոդվածի վերահղման ձևը առայժմ չգիտեմ։--beko

Ողջույն, Բեկո: Ավելի ճիիշտ 25 խմբագրում, նոր կարդացի Ռուսերեն Վիքիպեդիայում: Եթե շուտ էի իմացել մինչև Chaojoker-ին գրելը սկզբից ներդրում կկատարեմ: Այո, ՌուՎիքին ասում է, որ հնարավոր է վերահղել նաև կատեգորիաները: Իսկ եթե ուզում ես նաև ջնջել հին տարբերկը (այսինքն մ. թ. ա. → մ.թ.ա.) պետք է ունենաս ադմինի կարգավիճակ: Ես հիմա փորձում եմ սկզբից մ.թ.ա. հոդվածները վերանվանել:--Պանդուխտ 19:44, 4 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)

Իլ ---> Նահանգ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Հարգելի Պանդուխտ, խնդրում եմ Թուրքիայի վարչական բաժանումների հոդվածների չստեղծել (իլ) վերջավորությամբ որը թուրքերեն է և օգտագործել հայերեն բառը՝ (նահանգ)։ Շնորհակալություն։ - Ֆետայի 20:21, 14 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)

Համաձայն եմ Ֆետայիին: Ashot Gabrielyan 20:24, 14 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
+2 --Rob 21:56, 14 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Շատ լեզուներում օգտագործվում է հենց վարչական միավորի տեղո անունը (մխարե, իլ, Тавушский марз, վոևոդություն, կանտոն): Եթե հայերեն համապատասխան գրականության մեջ վաղուց օգտագործվում է հենց «նահանգ» բառը, ապա խնդիր չկա: Խոսքը վերաբերվում է ոչ Օսմանյան Թուրքիյան, այլ Թուրքիայի Հանրապետության: Թուրքիայի Հանրապետության վարչական միավորների մասին գրականության մեջ նման տերմին օգտագործվում է «իլ»-ի փոխարեն?--Պանդուխտ 09:24, 15 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Պանդուխտ, աշխարհում շուրջ 200 պետություն կա, յուրաքանչյուրը նահանգ բառի համար իր յուրօրինակ անունն ունի: Հիմա, ինչ, չթարգմանե՞նք: Վրաստանի պարագայում օգտագործում ես մունիցիպալիտետ բառը, լավ, ընդունենք, որ կարելի է, քանի որ հայերենում նման մունիցիպալիտետ բառը կիրառվել է և մտած է բառարանների մեջ: Բայց Իլ բառ հայերենում չկա: Չեմ կարծում, որ ճիշտ է «հեծանիվ հորինել» ու թուրքերնից ավելորդ բառ փոխառել... --Rob 17:37, 15 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Ի դեպ, Օսմանյան Թուրքիայում ահանգին ասում էին - վիլայեթ, իսկ գավառին` սանջակ: Այսպես որ քո անալոգիան կիրառելի չէ: Այդ անվանումները կիրառվում են այսօր էլ պատմական գրականության մեջ, սակայն հանրագիտարաններում ընդունված է օգտագործել հայկական տարբերակները` նահանգ, գավառ... --Rob 17:40, 15 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)

Խմբագրում[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ողջույն Պանդուխտ, այս խմբագրմամբ ես փորձել եմ ուղղել այս կաղապարը։ Նախկին տարբերակով ինքը սխալ է աշխատում։ Նոր տող չի ավելացնում, որի հետևանքով էջերի ֆորմատովորումը աղավաղվում է։ Ինչքան հասկանում եմ դուք եք այդ կաղապարը բերել սխալ աշխատող վիճակի։ -Սահակ 11:29, 20 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)

Լավ չհասկացա, թե ինչ ի նկաստի ունես, բայց երևի հարցը սրան է վերաբերվում՝ Օրինակ 1 և Օրինակ 2: Կախված է նրանից, թե որտեղ կտեղադրես կաղապարը, բաժիններից ներքև թե բաժնից վերև: Ասեմ, որ ըստ Վիքիպեդիայի հոդվածի ձևավորման կանոնակարգին, որի էջը, ցավոք, չկա Հայերեն Վիքիպեդիայում, այլ դա կարելի է գտնել մյուս հանրագիտարաններում, անավարտի կաղապարը պետք է տեղադրվի բոլոր բաժիններից հետո և եթե մարդ հետևի այդ կանոնագարկին և անի այնպես, ինչպես գրված է, ապա որևէ խնդիր չի առաջան: Այդպիսով եթե կաղապարը տեղադրես որևէ բաժնից վերև և դա սխալ աշխատաի - դա ավելի լավ կլինի, քանի որ ցույց կտա որպետք դա այդտեղ դնել:--Պանդուխտ 16:15, 20 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)
Ես փոխեցի Սահակի խմբագրումները, քանի որ հակառակ պարագայում կաղապարը անշուք տեսք էր ստացել:6AND5 17:04, 25 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)

Привет![խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Я тебя написал на @ =)--Թեմուրի 20:18, 28 Դեկտեմբերի 2010 (UTC)