Jump to content

Mrs. Robinson

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
08:42, 8 Հուլիսի 2024 տարբերակ, Բելլա Ավագյան (Քննարկում | ներդրում)
(տարբ) ←Նախորդ տարբերակ | Ընթացիկ տարբերակ (տարբ) | Հաջորդ տարբերակ→ (տարբ)
«Mrs. Robinson»
Simon & Garfunkelի երգը
Ժանրփոփ֊ֆոլք և ֆոլկ ռոք
Լեզուանգլերեն
ՀեղինակՓոլ Սիմոն[1]
ԿոմպոզիտորՓոլ Սիմոն[1]

Mrs. Robinson, երգ, ամերիկական դուետ Սայմոն և Գարֆանկելի չորրորդ ստուդիոյի ալբոմ Bookends (1968)։ Այն հայտնի դարձավ «Ավարտել» ֆիլմի օգնությամբ (1967), նաև եղել է իր ալբոմ-սաունդթրեքում։

ԱՄՆ-ում երգը 1-ին հորիզոնական էր բարձրացել բիլլբորդի 100-ում․ այդ եղել է երկրորդը («The sound of silence»-ից հետո) երեք երգերից դուետի կարիերայում, որը բարձրացել է 1-ին տեղ այս չարտում[2]։

2014 թվականում New Musical Express բրիտանական ժուռնալում միացրել էին այդ երգը իրանց ցուցակում «500 ամբողջ ժամանակվա երգեր», համար 221-ում[3][4][5]։

1999 թվականին Սիմոնի և Գառֆունկելի սինգլ դուետը եղել է «Գրեմմիի» փառքի սրահում[6]։

Պատմություն

Երաժիշտների հիշողությամբ,ստեղծելու ժամանակ երգի անունը պետք եր լիներ «Միսսիս Ռուզեվելտ» (անգլ․ Mrs Roosevelt) նկատի ուներ Էլեռոնա Ռուզեվելտ, ամերիկան նախարար Ֆրանկլին Դելանո Ռուզեվելտը պայքարեց կանանց և սևերի իրավունքներին․Պոլ Սայմոնը և Արտ Գարֆանկելը ստեղծել էին 2 երգ-«Punky's Dilemma» և «Overs»-Մայկ Նիկոլս ռեժիսորի համար,ով ստեղծել էր այդ ժամանակ «Ավարտել» ֆիլմը և Դասթին Խոփփմանը մեծ դերերի մեջ․Դրանից հետո, երբ երկուսնել մերժված էին եղել,երաժիշտները նվագեցին այն,ինչը որ եղել էր «Mrs. Robinson»-ի պատկերի մեջ․Նրանք անունը փոխեցին ռեժիսորի համար․

Վերջնական վերսիան գրվել է փետրվարի 2-ին 1968 թվականին Նյու Յորքում,երեք ամիս հետո ֆիլմում Նիկոլսի էկրանում։

Քովեր տարբերակներ

Տարբեր երաժիշտներ հավանել էին այդ երգը,և այն երգել էին Ֆրենկ Սինատրան և Բոն Ջովին։

Երգի օգտագործումը ֆիլմերի մեջ

Հետաքրքիր ֆակտեր

  • «Coo-coo-ca-choo, Mrs. Robinson» պարունակում է Դը Բիթլսի «I am the walrus» երգից
  • Վերջին մասում հիշացվում է հայտնի բեյսբոլիստ Դժո Դի Մադժիո․Նրա հայտնվելու պատճառը այդ տեքստում-անհայտ է․Աղբյուրներից մեկում,Դի Մադժիոի տողը գրվել է երգի ստեղծման սկզբերում․Փոլ Սայմոնը այդպես էլ չի հասկացել,թե որտեղից կամ ինչու է այդ հայտնվել,նաև այդ տողը ընդհանրապես չի սազում երգին,և այդ տողը այդպես էլ չփոխվեց․Հետո The New York Times օրաթերթում Սայմոնը պատմեց,որ նա թողեց Դժո Դի Մադժիոի տողը երգում,քանի որ «բեյսբոլիստները առաջ եղել եին իրական հերոսներ,և փոփ-կուլտուռան ասում էր,որ մենք պետք է հարգենք մեր հերոսներին»․Սայմոնը ուզւմ էր ուրիշ բեյսբոլիստի ավելացներ-Միքի Մենթալին,բայց իր անունը տեղավորվում երգում։

Չարտեր

Չարտ(1968) տեղ
Նիդեռլանդ (Dutch Top 40) 5
Իռլանդիա (IRMA) 5
Նորվեգիա (VG-lista) 8
Իսպանիա (PROMUSICAE) 7
Շվեցարիա (Schweizer Hitparade) 6
ԱՄՆ (Billboard Hot 100) 1
Բրիտանիա (UK Singles Chart) 4

Սերտիֆիկատներ

Շրջան Սերտիֆիկատ Վաճառք
ԱՄՆ (RIAA) Ոսկեգույն 1 000 000^

Լեմոնհեդսի տարբերակը

Չառտ (1992) Տեղ
ԱՄՆ (Billboard Hot Modern Rock Tracks) 8
  1. 1,0 1,1 ISWC-Net
  2. «Simon & Garfunkel | Awards | AllMusic» (անգլերեն). AllMusic. Արխիվացված է օրիգինալից 2016-03-14-ին. Վերցված է 2016-05-03-ին. {{cite web}}: Unknown parameter |deadlink= ignored (|url-status= suggested) (օգնություն)
  3. Կաղապար:Источник информации
  4. «The 500 Greatest Songs of All Time — 300—201» (անգլերեն). NME.COM. 2014-01-31. Արխիվացված է օրիգինալից 2015-05-17-ին. Վերցված է 2016-05-03-ին. {{cite web}}: Unknown parameter |deadlink= ignored (|url-status= suggested) (օգնություն); no-break space character in |title= at position 35 (օգնություն)
  5. Ben Kaye (2014-02-07). «The Top 500 Songs of All Time, according to NME». Consequence of Sound (անգլերեն). Townsquare Music. Արխիվացված է օրիգինալից 2023-04-12-ին. Վերցված է 2017-06-02-ին.
  6. «GRAMMY Hall of Fame» (անգլերեն). GRAMMY.org. Արխիվացված է օրիգինալից 2015-06-26-ին. Վերցված է 2017-02-26-ին. {{cite web}}: Unknown parameter |deadlink= ignored (|url-status= suggested) (օգնություն)


Ծանոթագրություններ