Լևոն Ադյան
ԼԵՎՈՆ ԱԴՅԱՆ | |
---|---|
Ծնվել է | օգոստոսի 3, 1940 |
Ծննդավայր | Չլդրան, Մարտակերտի շրջան, ԼՂԻՄ, ԽՍՀՄ |
Վախճանվել է | հոկտեմբերի 5, 2021[1] (81 տարեկան) |
Վախճանի վայր | Սանկտ Պետերբուրգ, Ռուսաստան |
Մասնագիտություն | թարգմանիչ, խմբագիր և արձակագիր |
Կրթություն | Ադրբեջանի պետական մանկավարժական համալսարան և Երևանի պետական համալսարան |
Անդամակցություն | ԽՍՀՄ Գրողների միություն |
Աշխատավայր | Գրական Ադրբեջան |
Լևոն Ադյան Վիքիդարանում |
Լևոն (Լավրենտի) Ոսկանի Ադյան (օգոստոսի 30, 1940, Չլդրան, Մարտակերտի շրջան, ԼՂԻՄ, ԽՍՀՄ - հոկտեմբերի 5, 2021[1], Սանկտ Պետերբուրգ, Ռուսաստան), հայ արձակագիր, թարգմանիչ, հրապարակախոս, հասարակական գործիչ։ ԽՍՀՄ, Ռուսաստանի Դաշնության, Հայաստանի, Ամերիկայի հայ գրողների և ԼՂՀ գրողների միությունների անդամ։
Կենսագրություն
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Ծնվել է ԼՂԻՄ-ի Մարտակերտի շրջանի Չլդրան գյուղում։ Հարևան Առաջաձոր գյուղի միջնակարգ դպրոցն ավարտելուց հետո աշխատել է Սումգայիթի խողովակագլանման գործարանում որպես թթվածնային արտադրամասի ապարատավար։ Սովորել է Ադրբեջանի Վ. Ի. Լենինի անվան պետական մանկավարժական ինստիտուտի պատմաբանասիրական ֆակուլտետի և Երևանի պետհամալսարանի բանասիրական ֆակուլտետի ժուռնալիստիկայի բաժնում։ Շուրջ 25 տարի՝ 1964 թվականի նոյեմբերից աշխատել է Բաքվում հրատարակվող «Գրական Ադրբեջան» հանդեսում, սկզբում որպես արձակի բաժնի վարիչ, 1977 թվականից՝ բաժինների վարիչ։ 1979-1981 թվականներին եղել է հանդեսի գլխավոր խմբագրի պաշտոնակատարը։ Եղել է այդ հանդեսի խմբագրական կոլեգիայի անփոփոխ անդամը, Ադրբեջանական ՍՍՀ մամուլի պետական կոմիտեի խմբագրական խորհրդի անդամ, «Արմյանսկի վեստնիկ» ռեգիոնալ թերթի գլխավոր խմբագիր, Պյատիգորսկ քաղաքի հայկական համայնքի նախագահի տեղակալ։
Հեղինակ է ինքնուրույն ու թարգմանական ավելի քան երեսուն արձակ գրքերի։
Ադրբեջաներեն լույս են տեսել նրա «Ձորով մի գետ է հոսում» (Բաքու, 1977), «Լեռների մարդը» (Բաքու, 1981), «Հավերժական վերադարձ» (Բաքու, 1984), «Ձորի տունը» (Բաքու, 1985)[2]։
Գրքերը լույս են տեսել նաև այլ լեզուներով։
Բաքվի 1990 թվականի հայոց եղեռնից հետո տարագրվել է Ռուսաստան, ապրել Լենինգրադում, Պյատիգորսկում, Սոչիում։ Վերջին տարիներին բնակվում է Սանկտ-Պետերբուրգում։
Երկեր
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Կյանքի ճանապարհին (գրքում տեղ են գտել պատմվածքներ և «Ուր են այն հին օրերը» լիրիկական վիպակը), Բաքու, Ադրբեջանի պետական հրատարակչություն, 1967, 128 էջ։
- Հեռու լեռներում (պատմվածքներ), Երևան, «Հայաստան», 1968, 124 էջ։
- Իմ երկրի մարդիկ (պատմվածքներ, ակնարկ, մանրաքանդակներ), Բաքու, Ադրբեջանի պետական հրատարակչություն, 1970, 152 էջ։
- Տունը գյուղի ծայրին, Երևան, «Հայաստան», 1971, 182 էջ։
- Այն հեռավոր ամռանը (գրքում տեղ են գտել «Ձորում աղմկում է գետը» էսսեն և պատմվածքներ), Բաքու, Ազերնեշր, 1975, 312 էջ։
- Կորսված բարդիներ (գրքում տեղ են գտել «Կորսված բարդիներ» և «Մոռացված երգը» վիպակները), Բաքու, «Յազըչը», 1979, 272 էջ։
- Մոռացված երգը, Բաքու, «Յազըչը», 1981, 326 էջ։
- Աշնանային ցրտեր, Երևան, «Սովետական գրող», 1982։
- Ակն ընդ ական, Բաքու, «Գյանջլիք», 1983, 309 էջ
- Հայրական տուն, Բաքու, «Յազըչը», 1984, 356 էջ։
- Դարձ ի շրջանս յուր , Երևան, Սովետական գրող, 280 էջ։
- Իրիկնային աղջամուղջ, վիպակների և պատմվածքների ժողովածու 2015, 400 էջ։
- Անձրևից հետո, Ստեփահակերտ, 2016, 143 էջ։
- Հեռացող եզերք, Երևան, վեպ-ռեքվիեմ, 2018, 340 էջ։
- Այն հեռավոր ամռանը, մանրաքանդակներ, պատմվածքներ, վիպակներ, Երևան, 2018, 480 էջ։
- Թուխ ճայը և այլն։
Թարգմանություններ (ադրբեջաներենից և ռուսերենից)
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]Այս հեղինակի կատարած թարգմանությունների ցանկը կարող եք որոնել «Թարգմանչաց արվեստ» շտեմարանի «Թարգմանիչներ» բաժնում |
- Միրզա Իբրահիմով, Խոսրով Ռուզբեհ (վիպակ), Երևան, «Հայաստան», 1971, 182 էջ։
- Հյուսեյն Աբասզադե, Շոկոլադ բաժանող աղջիկը, Երևան, «Հայաստան», 1976, 179 էջ։
- Իմրամ Կասումով, Ջեյրան (վիպակների ժողովածու), Երևան, «Սովետական գրող», 1977, 480 էջ։
- Հրո երկրի ձայները (ադրբեջանական վիպակների ժողովածու), Երևան, «Հայաստան», 1977, 422 էջ։
- Իմրամ Կասումով, Մարդը խարիսխ է ձգում (վիպակներ, պատմվածքներ, պիեսներ), Երևան, «Սովետական գրող», 1978, 400 էջ։
- Ջաֆար Ջաբարլի, Պատմվածքներ, Բաքու, «Գյանջլիք», 1979, 120 էջ։
- Սպիտակ կեչիներ (ադրբեջանական պատմվածքների ժողովածու), Երևան, «Սովետական գրող», 1978, 324 էջ։
- Սուրեն Կասպարով, Ավազների միջով, Բաքու, «Յազըչը», 1979, 320 էջ։
- Կապուտակ ծովը (նմուշներ ադրբեջանական երիտասարդական արձակից), Բաքու, «Յազըչը», 1982, 200 էջ։
- Ամպրոպից հետո (ադրբեջանական դասական արձակի ժողովածու), Բաքու, «Յազըչը», 1984, 315 էջ։
- Էլչին, Արծաթափայլ ֆուրգուն (պատմվածքներ, վիպակներ), Երևան, «Սովետական գրող», 1984, 188 էջ։
- Միրզա Իբրահիմով, Ծովափին, Երևան, «Սովետական գրող», 1984, 450 էջ։
- Սուրեն Կասպարով, Այս տարօրինակ ապրիլ ամիսը, Երևան, «Սովետական գրող», 1984, 250 էջ։
- Ջաբար Ջաբարլի, Գյուլզար, պատմվածքներ։ Բաքու, «Գյանջլիք»։
- Նարիման Նարիմանով, Բահադուր և Սոնա (փոքրիկ սիրավեպ), Բաքու, «Յազըչը», 1985, 96 էջ։
- Սուրեն Կասպարով, Ճակատագրին ընդդեմ, Բաքու, «Յազըչը», 1984, 220 էջ։
Ծանոթագրություններ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- ↑ 1,0 1,1 1,2 Կյանքից հեռացել է արձակագիր Լևոն Ադյանը
- ↑ Հայկ Խաչատրյան (1986). Գրական տեղեկատու. Երևան: «Սովետական գրող». էջ էջ 22-23.
Արտաքին հղումներ
[խմբագրել | խմբագրել կոդը]- Լևոն Ադյան Արխիվացված 2020-10-21 Wayback Machine
Վիքիդարանն ունի նյութեր, որոնք վերաբերում են «Լևոն Ադյան» հոդվածին։ |
|
- Հոկտեմբերի 5 մահեր
- 2021 մահեր
- Սանկտ Պետերբուրգ քաղաքում մահացածներ
- Ադրբեջանի պետական մանկավարժական համալսարանի շրջանավարտներ
- ԵՊՀ շրջանավարտներ
- ԽՍՀՄ գրողների միության անդամներ
- Անձինք այբբենական կարգով
- Գրողներ այբբենական կարգով
- Օգոստոսի 30 ծնունդներ
- 1940 ծնունդներ
- 20-րդ դարի արևելահայ արձակագիրներ
- Հայ թարգմանիչներ
- Հայ խմբագիրներ
- Հայաստանի գրողների միության անդամներ
- Ադրբեջաներենից հայերեն թարգմանիչներ
- Ռուսերենից հայերեն թարգմանիչներ
- Հայ հասարակական գործիչներ
- Հայ հրապարակախոսներ
- Արցախի գրողների միության անդամներ
- COVID-19-ից մահացածներ