Լիզա Բերքյան-Աբրահամյան

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Jump to navigation Jump to search
Լիզա Աբրահամյան-Բերքյան
Ծնվել էդեկտեմբերի 13, 1949(1949-12-13) (69 տարեկան)
ԾննդավայրԳեղարոտ, Արագածոտնի մարզ, Հայաստան, ԽՍՀՄ
ՔաղաքացիությունFlag of Armenia.svg Հայաստան
Flag of Germany.svg Գերմանիա
ԿրթությունՀայկական պետական մանկավարժական համալսարան
Երկեր«Արա Բերքյան․ կյանք և գործունեություն» (2014), «Հռենոսի և Արաքսի միջև. Գերմանահայկական հարաբերությունների 900 տարին» (2016, թարգմանություն), «Վերհուշի մասունքներ»
Մասնագիտությունլրագրող, թարգմանիչ և մատենագետ
ԱմուսինԱրա Բերքյան
ԾնողներԶարզանդ (Ժորա) և Վարիկո Աբրահամյաններ

Լիզա Բերքյան-Աբրահամյան (Լիզա Աբրահամյան) (գերմ.՝ Lisa Berkian-Abrahamian, դեկտեմբերի 13, 1949(1949-12-13), Գեղարոտ, Արագածոտնի մարզ, Հայաստան, ԽՍՀՄ), հայ լրագրող, թարգմանիչ, մատենագետ, Հայաստանի ժուռնալիստների միություն անդամ (1978

Կենսագրություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Լիզա Աբրահամյան-Բերքյանը ծնվել է 1949 թվականի դեկտեմբերի 13-ին Արագածոտնի մարզի Գեղարոտ գյուղում[1], Զարզանդ (Ժորա) և Վարիկո Աբրահամյանների ընտանիքում։ Ավարտել է Խաչատուր Աբովյանի անվան ՀՊՄՀ-ի կուլտուրայի ֆակուլտետը, Բաքվի կուսակցական բարձրագույն դպրոցը, Վիսբադենի ժողովրդական բարձրագույն դպրոցի և Գյոթեի ինստիտուտի գերմաներենի դասընթացները:

Աշխատել է Գեղարոտի գրադարանի վարիչ, «Արագած» շրջանային թերթի բաժնի վարիչ, նույն թերթի գլխավոր խմբագիր, ՀԿԿ Արագածի շրջկոմի քաղլուսկաբինետի վարիչ, նույն շրջկոմի գաղափարախոսական բաժնի վարիչ, շրջխորհրդի գործկոմի նախագահի օգնական։

1992 թվականին բնակություն է հաստատել Գերմանիայի Վիսբադեն քաղաքում։ Ամուսինն է ճարտարապետության և ինժեներության դոկտոր, գրող, հայագետ, գերանահայ ճանաչված գործիչ Արա Բերքյանը[2]։

Գերմանիայում աշխատել է Վիսբադենի քաղաքային գրադարանի գլխավոր մասնագետ, հասարակական կարգով եղել է Մայնցի հայկական համայնքի շաբաթօրյա դպրոցի վարժուհի և համայնքի «Բանբեր» երկլեզվյա ամսաթերթի խմբագիր։

Ընտրվել է ՀԿԿ Արագածի շրջկոմի բյուրոյի, պլենումի անդամ, Արագածի շրջանային խորհրդի պատգամավոր, կանանց շրջանային խորհրդի նախագահ:

Թղթակցել է ՀՀ գիտությունների ազգային ակադեմիայի «Նպատակ», «Գիտություն», ինչպես նաև՝ «Ակունք», «Ազգ», «Իրատես de facto», Բեյրութի «Ազդակ» թերթերին, Գերմանա-հայկական ընկերության օրգան՝ «Հայ-գերմանական-հանդեսին», «Haysociety» ամսագրին, Հայաստանի ազգային գրադարանի «Հոգևոր Հայրենիք» ամսաթերթին:

1992 թվականից մինչև օրս Հայաստանի մասին բանասխոսություններով, ելույթներով հանդես է եկել Մայնցի հայկական համայնքում, Վիսբադենի քաղաքապետարանում, Վիսբադենի ժողովրդական բարձրագույն դպրոցի Կանանց և «Թանդեմ» կուրսերում, Վիսբադենի, Քելքհայմի ավետարանական հինգ եկեղեցիների համայնքներում, Մայնի Ֆրանկֆուրտում՝ Հեսսենի հայկական մշակութային միությունում, Գերմանիայում Հայաստանի Հանրապետության դեսպանատանը, Շտուտգարտի, Հանաուի հայ համայնքներում, Վիսբադենի Հայրենի տանը և Գրականության տանը, Քյոլնի գերմանահայ կանանց միությունում:

Երկեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Հեղինակել է «ԱՐԱ Յ․ ԲԵՐՔՅԱՆ» «ՎԵՐՀՈՒՇԻ ՄԱՍՈՒՆՔՆԵՐ» գրքերը[3], գերմաներենից հայերեն է թարգմանել և հրատարակել Էննո Մեյերի և Արա Բերքյանի՝ «ՀՌԵՆՈՍԻ ԵՎ ԱՐԱՔՍԻ ՄԻՋԵՎ. 900 ՏԱՐՎԱ ԳԵՐՄԱՆԱ-ՀԱՅԿԱԿԱՆ ՀԱՐԱԲԵՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ» գիրքը[4][5][6][7]:

Գրականություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • «Արա Բերքյան․ կյանք և գործունեություն», Լիզա Բերքյան-Աբրահամյան, Երևան, 2014, «Տիգրան Մեծ» հրատարակչատուն։ ISBN 978-9939-0-1061-8[8]
  • Էննո Մեյեր, Արա Յ. Բերքյան «Հռենոսի և Արաքսի միջև. Գերմանա-հայկական հարաբերությունների 900 տարին», Գերմաներենից թարգմանեց և հրատարակության պատրաստեց Լիզա Բերքյան-Աբրահամյանը.― 2016, Երևան, «Տիգրան Մեծ» հրատ. 284 էջ, ISBN 978-99941-0-751-3
  • «Վերհուշի մասունքներ», «ՎՄՎ-Պրինտ» հրատ․, Երևան, 2018, էջ 307, ISBN։978-9939-60-521-0

Ծանոթագրություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  1. LLC Ayb Solutions։ «ՊԱՏՄՈՒԹՅՈՒՆ ԼԻԶԱ ԱԲՐԱՀԱՄՅԱՆ-ԲԵՐՔՅԱՆԻ ՄԱՍԻՆ»։ Hay Zinvor (անգլերեն)։ Վերցված է 2019-09-23 
  2. «Արա Բերքյանի նամականին և հոդվածներն ամփոփող գիրքը ներկայացվեց հանրությանը»։ armenpress.am (հայերեն)։ Վերցված է 2019-09-23 
  3. Մինասյան Ռուզան (Օգոստոս 14,2019)։ «Վիսբադենում բնակվող գեղարոտցի Լիզա Բերքյան-Աբրահամյանի գրքի շնորհանդեսը՝ Գեղարոտի հայրական օջախում՝ այգում»։ «Առավոտ» օրաթերթ 
  4. Meyer Enno, Berki︠a︡n Ara (1988)։ Zwischen Rhein und Arax: neunhundert Jahre deutsch-armenische Beziehungen (գերմաներեն)։ H. Holzberg։ ISBN 9783873583047 
  5. Մինասյան Ռուզան (Հոկտեմբեր 06, 2016)։ «Գերմանիայի դեսպան Մաթիաս Քիսլերը զարմացած էր»։ «Առավոտ» օրաթերթ 
  6. Խաչատրյան Կարինա (03.04.2019)։ ««Արա Յ. Բերքյան» և «Հռենոսի և Արաքսի միջև 900 տարվա գերմանա-հայկական հարաբերություններ» գրքերը՝ Քյոլնի «Ս. Կապուտիկյան գերմանահայ կանանց միություն»-ում»։ «Առավոտ» օրաթերթ 
  7. ««Արա Բերքյանի նպատակն էր վերացնել երկու ժողովուրդների միջև եղած կանխակալ կարծիքը»»։ www.irates.am (անգլերեն)։ Վերցված է 2019-09-29 
  8. ««Նրանք պատեհ-անպատեհ առիթներով հրատարակում են հակահայկական գրքեր և հեղեղում երկրի գրադարանները»»։ www.irates.am (անգլերեն)։ Վերցված է 2019-09-29 

Արտաքին հղումներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]