Անճոռնի ճուտիկը (մուլտֆիլմ, 2010)

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Անճոռնի ճուտիկը
ռուս.՝ Гадкий утёнок
ֆր.՝ Le vilain petit canard[1]
Տեսակմուլտֆիլմ և լիամետրաժ մուլտֆիլմ
Ժանրանիմե ֆիլմ[1] և պրիտչա
Հիմնված էԱնճոռնի ճուտիկը
ՌեժիսորԳարրի Բարդին
ՍցենարիստԳարրի Բարդին
ՀնչյունավորումԿոնստանտին Ռայկին, Vladimir Kachan?, Վլադիմիր Սպիվակով, Յուլյա Ռութբերգ, Turetsky Choir Art Group?, Արմեն Ջիգարխանյան և Սվետլանա Ստեպչենկո
ԵրաժշտությունՊյոտր Չայկովսկի և Sergey Anashkin?
ԽմբագիրPer Risager?[1]
Երկիր Ռուսաստան[1]
Լեզուռուսերեն
ԸնկերությունՍթայեր (կինոընկերություն)[1]
ԴիստրիբյուտորK-Films Amerique?[1]
Տևողություն75 րոպե[1]
Թվական2010[1]
bardin.ru/gu.htm

«Անճոռնի ճուտիկը», Գարրի Բարդինի ստեղծած առաջին լիամետրաժ մուլտֆիլմը։ 2010 թվականի օգոստոսի 11-ին, Լոկարնոյի կինոփառատոնին տեղի է ունեցել պրեմիերան, իսկ ռուսական պրեմիերան՝ 2010 թվականի սեպտեմբերի 14-ին՝ Մոսկվայի Միջազգային երաժշտության տանը։ Ռուսական կինոթատրոններում սկսվել է ցուցադրվել 2010 թվականի սեպտեմբերի 16-ից։ Նույնանուն հեքիաթի հեղինակային իրավունքները պատկանում են Հանս Քրիստիան Անդերսենին։

Ստեղծողներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Սցենարի հեղինակ և ռեժիսոր՝ Գարրի Բարդին
  • Նկարիչներ և բեմադրողներ՝ Կիրիլ Չելուշկին, Արկադի Մելիք-Սարգսյան
  • Կոմպոզիտոր՝ Պյոտր Չայկովսկի, Սերգեյ Անաշկին
  • Խոսքերի հեղինակ՝ Յուլի Կիմ
  • Նկարիչներ՝ Իրինա Սոբինովա-Կասսիլ, Վլադիմիր Մասլով, Մարինա Լագունովա, Օլգա Ուսաչևա։

Հնչյունավորողներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Տուրեցկիի երգչախումբ՝ բակի բնակիչներ
  • Սվետլանա Ստեպչենկո՝ անճոռնի ճուտիկ
  • Վլադիմիր Սպիվակով՝ հայր աքաղաղ
  • Յուլիա Ռուտբերգ՝ մայր հավ
  • Վլադիմիր Կաչան՝ վայրի սագ
  • Արմեն Ջիգարխանյան՝ հնդկահավ
  • Կոնստանտին Ռայկին՝ որդ
  • Գրիգորի Անաշկին՝ վայրի սագ
  • Լյուբով Մատյուշինա՝ բադ
  • Գարրի Բարդին՝ բադաքլոր-կոնֆերանս/ հեղինակային տեքստ
  • Ալեքսանդր Ռիբակ՝ աղվես

Սյուժե[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Թռչունների բակում, ոչ սովորական ձվից ծնվում է տարօրինակ տեսակի բադ։ Բոլոր տնային թռչունները նրան անճոռնի են համարում։ Ֆիլմում բադը պլաստիլինից է, իսկ մյուս տնային թղչունները՝ սագերը, բադերը և հնդկահավերը՝ փետուրներով։

Երաժշտություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ֆիլմում հնչում է Պյոտր Իլյիչ Չայկովսկու «Կարապների լիճ» և «Շելկունչիկ» բալետներից վերադաշնակված երաժշտությունը՝ կոմպոզիտոր Սերգեյ Միխայլովիչ Անաշկինի կողմից։ Որոշ հատվածներ վերադաշնակված են Յուլիա Կիմի բանաստեղծության երգի ներքո։ Նշանավոր փաստ է համարվում վալսից մարշ փոփոխությունը ( տես Տոնական մարշ), նաև անսովոր վերադաշնակված տեսարանը՝ «Կարապների լիճ» բալետից «Անճոռնի, ճուտիկ անճոռնի» երգի։

  1. Մուտք՝ սցենար 6 բալետից կազմված «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից
  2. Ձագերի մուտքը՝Pas de deux: Վարիացիա II (ՓԵրի Դրաժեյի պարը) «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից
  3. Հիմն՝ Գավաթներով պարը` վալս «Կարապների լիճ» բալետից
  4. Կերի տեսարան՝ դիվերտիսմենտ գ) Թեյ (Չինական պար) «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից
  5. Անճոռնի ճուտիկի երազը՝ մուտքը «Կարապների լիճ» բալետից։
  6. Անճոռնի ճուտիկի առաջին մեներգը(«Օ, ինչ մութ է շուրջ բոլորը․․․»), տեսարան 10 «Կարապների լիճ» բալետից
  7. Տեսարան 1 — Պարերով տեսարան՝ Զսպանակավոր տիկնիկների դևային պար «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից
  8. Հավի և բադի զրույցը («Դե ինչ, մեզ պարզ է, վերջապես․․․») — Կարապների պարը VII) Coda «Կարապների լիճ» բալետից
  9. Ճուտիկների պարը— ռուսական պար «Կարապների լիճ» բալետից
  10. Բադիկների պարը— Pas de deux: II) Andante-allegro «Կարապների լիճ» բալետից
  11. Անճոռնի ճուտիկի պարը— Pas de deux: IV) Coda «Կարապների լիճ» բալետից
  12. Անճոռնի ճուտիկի երկրորդ մեներգը («Ահա, նա կրկին միայնակ է․․․») — տեսարան 10 «Կարապների լիճ» բալետից
  13. Տեսարան 2 —Կարապների պարը՝ V) Pas d’action «Կարապների լիճ» բալետից
  14. Տեսարան աղվեսի հետ— Տեսարան 6, Ձյունե փաթիլների պարը «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից
  15. Անճոռնի ճուտիկի երրորդ մեներգը(«Ինչպես, ինչպես հասնել տուն․․․») —տեսարան 10 «Կարապների լիճ» բալետից
  16. Տեսարան 3 — դիվերտիսմենտ՝ ե) Հովիվների պարը «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից
  17. Տեսարան 4 — Կարապների պարը III) Allegro moderato («Փոքրիկ կարապների պարը») «Կարապների լիճ» բալետից
  18. Տեսարան 5 — Կարապների պարերը V) Pas d’action «Կարապների լիճ» բալետից
  19. Տոնական մարշ— Մարշ / Ծաղիկների վալսը «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից Pas de deux: I) Tempo di valse ma non troppo vivo, qasi moderato / Pas de deux: IV) Coda «Կարապների լիճ» բալետից
  20. Տեսարան 6 — Իսպանական պար «Կարապների լիճ» բալետից
  21. Տեսարան 7 — տեսարան 10 «Կարապների լիճ» բալետից
  22. Վայրի սագի մեներգը(«Որդիս, շատ մի շտապիր․․․») — Pas de deux: Andante maestoso «Մարդուկ-Ջարդուկը» բալետից
  23. Տեսարան 8 — մուտքը «Կարապների լիճ» բալետից
  24. Եզրափակիչ տեսարան—Վերջին տեսարան 29 «Կարապների լիճ» բալետից

Քննադատություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ռեժիսորի ասելով՝

Սա ինքնօրինակ սցենար է, Անդերսենից ես վերցրել եմ միայն անճոռն ճուտիկի կերպանափոխությունը կարապի, ուրիշ բան հեքիաթից չեմ վերցրել։

Արդյունքում առաջացավ մռայլ հակատոտալիտարիզմ այլատյացություն մասին։

Կարելի է շատ անգամ հիշատակել Անդերսենի անգթությունը, որը ստեղծել է մռայլ հեքիաթներ, բայց Գարրի Բարդինը ավելի անգութ է։ Իր «Անճոռնի ճուտիկը» այլաբանորեն խոսում էայլատյացություն մասին, և համարյա մինչև վերջ զգայուն հանդիսատեսին չի տրվում մեկ պահ արտաշնչելու համար՝ նրան կխփեն հենց այնքան, որքան աքացի է հասնում խեղճ հերոսին մինչև փետրավորման պահը։

Քննադատների կարծիքով, ֆիլմում ուժեղ է զգացվում Ջորջ Օրուելի «Անասնաֆերմա» վեպի ազդեցությունը։

Հաղթանակի շքեթի Կարմիր հրապարակի վրա ծաղրերգություն է, և ֆիլմի վերջը, որտեղ կարապ դարձած անճոռնի ճուտիկը վրեժ է լուծում բակի բնակիչներից, քննադատների մոտ հակասական արձագանք առաջացրեց։ Քննադատները նշում են ֆիլմի արհեստական ձգձգումը, բազմազան նույնատիպ կրկնությունները, կոմիկական վարժաձևի աղքատիկությունը, թույլ սյուժետային զարգացումները։

Մրցանակներ և նոմինացիաներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Գրան-Պրի Մումբայի ՇՄՖ (Հնդկաստան) — 2010 թ․
  • Գրան-Պրի ՇՄՖ Սիտեժում (Իսպանիա) — 2010 թ․
  • Գրան-Պրի ՇՄՖ Բուենոս-Այրեսում (Արգենտինա) —2011թ․
  • Գրան-Պրի ՇՄՖ Երևանում (Հայաստան) — 2011թ․
  • Գրան-Պրի ՇՄՖ Սիետլում (ԱՄՆ) — 2011թ․
  • Ժուրիի մրցանակ ՇՄՖ Կլիվլենդում (ԱՄՆ) — 2011թ․
  • Ժուրիի մրցանակ ՇՄՖ Տեպլեցում (Չեխիա) — 2011թ․
  • Գրան-Պրի ՇՄՖ Հնդկաստանում —2011թ․
  • Գրան-Պրի ՇՄՖ Բուխարեստում (Ռումինիա) — 2011թ․
  • Նիկա — 2011թ․
  • Նոմինացիա ՄԿՖ Բրիսբենում (Ավստրալիա) — 2011թ․

Փաստեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Մուլտֆիլմի նկարահանման ժամանակ օգտագործվել են տարբեր տեխնոլոգիաներ՝ տիկնիկներ (իրական փետուրներից), պլաստիլին, խամաճիկներ։
  • Ֆիլմում մասնակցում էին մոտ 400 տիկնիկ՝ պատրաստված տասնյակ մակետներից, նկարահանվել է ավելի քան 700 տեսարան։
  • Գարրի Բարդինի ասելով (ռուսական «Թող խոսեն» հաղորդման եթերը ապրիլի 23-ին 2010թ․), Առաջին ալիքը կտրականապես հրաժարվեց ցույց տալ «Անճոռնի ճուտիկը», իսկ Ռոսիա 1 հեռուստաալիքը հայտարարել է, որ չի ցուցադրի Արտ հաուս։
  • Ֆիլմը կինոթատրոններում ցուցադրվում էր դատարկ սրահներով։ Առաջին ուիքենդի ընթացքում ռուսական ցուցադրումների ժամանակ ֆիլմը հավաքում է ընդամենը 66000$: Իսկ 3 շաբաթվա ընթացքում՝ 145000$։
  • Դմիտրի Բիկովը «Աշխատանք» թերթի 2010թ. դեկտեմբերի 30-ին թողարկված համարում իր «Ավելի կարճ և յուղալի» հոդվածում ֆիլմը անվանել է «տարվա իրադարձություն»․ ։

Ծանոթագրություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Catalog of the Digital Discoverability Project of the RDIFQ

Արտաքին հղումներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]