Հրաշագործ Բահրամի ժառանգությունը

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Հրաշագործ Բահրամի ժառանգությունը
Տեսակմուլտֆիլմ
ՌեժիսորՌոման Կաչանով
ՍցենարիստԷդուարդ Ուսպենսկի
ՀնչյունավորումԳեորգի Վիցին, Վասիլի Լիվանով և Մարիա Վինոգրադովա
ԵրաժշտությունՄիխայիլ Մեերովիչ
ՕպերատորԲորիս Կոտով
Երկիր ԽՍՀՄ
Լեզուռուսերեն
ԸնկերությունՍոյուզմուլտֆիլմ
Թվական1975

Հրաշագործ Բահրամի ժառանգությունը (ռուս.՝ Наследство волшебника Бахрама), մուլտիպլիկացիոն ֆիլմ ռեժիսոր Ռոման Կանչանովի կողմից։

Սյուժե[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Խորհրդային սովորական դպրոցական Մաշային, որը մոռացել էր հագնել դպրոցական համազգեստը և տղայի նման էր հագնված, սխալմամբ գողանում է ստորգետնյա գանձերի հսկիչ և կախարդ Բահրամի սպասավոր Զիլզիլյան։ Երբ սխալը բացահայտվում է, Զիլզիլյան համոզում է կախարդին պահել իրեն դուր եկած աղջկան։

Չցանկանալով հավերժ մնալ ստորգետնյա թագավորությունում և չխաբվելով ո՛չ հրաշքներով, ո՛չ գանձերով` Մաշան փորձում է հնարավոր ամեն ինչ` տուն վերադառնալու համար, սակայն արդյունքում պարզվում է, ստորերկյա հրաշագործն այնքան էլ վատ մարդ չէ[1]։

Հեղինակներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Ռեժիսոր` Ռոման Կաչանով
  • Սցենարի հեղինակներ` Ռոման Կաչանով, Էդուարդ Ուսպենսկի
  • Բեմադրող նկարիչ` Ելենա Պրորոկովա
  • Նկարիչ-մուլտիպլիկատորներ` Յուրի Բուտիրին, Մարինա Ոսկանյանց, Վիկտոր Լիխաչյով, Ռենատա Միրենկովա, Մարինա Ռոգովա, Օլեգ Սաֆրոնով, Վիկտոր Շեկով, Արկադի Տյուրին
  • Նկարիչներ` Իննա Զարուբա, Վ. Մաքսիմովիչ, Վ. Խարիտոնովա
  • Կինոօպերատոր` Բորիս Կոտով
  • Կոմպոզիտոր` Միխայիլ Մեերովիչ
  • Հնչյունային օպերատոր` Գեորգի Մարտինյուկ
  • Օգնականներ` Ե. Տուրանովա, Ե. Գոլոլոբովա, Ն. Նիկոլաևա, Մ. Պոպովա
  • Մոնտաժող` Օլգա Վասիլենկո
  • Խմբագիր` Նատալյա Աբրամովա
  • Դերերը հնչյունավորել են.

Արձագանքներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

1970-1980-ական թվականներին «Սոյուզմուլտֆիլմ» ստուդիայում ռեժիսորներն արդեն մշակում էին սեփական թեմատիկ և ժանրային ուղղությունները. Ռոման Կաչանովը նկարահանում էր բանաստեղծական-հումարային մանկական մուլտֆիլմեր («Նամակ», 1970, «Ավրորա», 1973, «Հրաշագործ Բահրամի ժառանգությունը», 1975)...[2]
«Ձեռնոցը» հանճարեղ մուլտֆիլմից հետո Կաչանովը կարողացել է ինքնաարտահայտվել նաև նկարված մուլտիպլիկացիայի ժանրում, քանի որ «Երրորդ մոլորակի գաղտնիքը» և «Հրաշագործ Բահրամի իրավունքը» մուլտֆիլմերից իրենց ժամանակին մեջբերումներ են կատարել խորհրդային երեխաները[3]։

Հետաքրքիր փաստեր[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Մուլտֆիլմում սպասովոր Բահրամի անունը (Էդուարդ Ուսպենսկու գրքի մեջ նրա անունը Անֆիլոխի էր) և նրա կախարդական խոսքերը վերցված են թուրքական լեզուներից. «զիլզիլա» նշանակում է «երկրաշարժ», «բիր-իկե» համընդհանուր կախարդական խոսքը նշանակում է «մեկ-երկու», մարդուն հինգ րոպեով քար դարձնող «բեշ դեկիկա» խոսքը թարգմանաբար նշանակում է «հինգ րոպե»։

Ծանոթագրություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  1. Новикова М. Чудеса и волшебники // Семья и школа : журнал. — 1976. — № 5. — С. 62.
  2. Георгий Бородин. СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ Արխիվացված 2016-03-05 Wayback Machine. Краткий исторический обзор (Время расцвета. Упрочение достигнутого), new.souzmult.ru
  3. Сергей Капков «Роман Качанов» «КИНОПРОЦЕСС» №5 2003 г

Արտաքին հղումներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]