Ռոբուստիանա Մուխիկա Էգանյա
Ռոբուստիանա Մուխիկա Էգանյա | |
---|---|
Ծննդյան անուն | բասկ.՝ Robustene Mujika Egaña |
Ծնվել է | մայիսի 24, 1888 |
Ծննդավայր | Դևա, Debabarrena, Գիպուսկոա, Բասկերի երկիր, Իսպանիա |
Վախճանվել է | սեպտեմբերի 16, 1981 (93 տարեկան) |
Վախճանի վայր | Դևա, Debabarrena, Գիպուսկոա, Բասկերի երկիր, Իսպանիա |
Գրական անուն | Tene Mujika |
Մասնագիտություն | բանաստեղծուհի, դրամատուրգ և գրող |
Լեզու | բասկերեն |
Քաղաքացիություն | Իսպանիա |
Գրական ուղղություններ | Euskal Pizkundea? |
Ուշագրավ աշխատանքներ | Q57670200?, Q57744218? և Miren Itziar-i idazkiak eta Olerkiak? |
Անդամակցություն | Q12256784? և Էուսքալթզաինդիա |
Կուսակցություն | Basque Nationalist Party? |
Ռոբուստիանա Մուխիկա Էգանյա (բասկ.՝ Robustiana Mujika Egaña), նաև Էրրոբուստեն, Տենե (բասկ.՝ Errobustene, բասկ.՝ Tene, մայիսի 24, 1888, Դևա, Debabarrena, Գիպուսկոա, Բասկերի երկիր, Իսպանիա - սեպտեմբերի 16, 1981, Դևա, Debabarrena, Գիպուսկոա, Բասկերի երկիր, Իսպանիա), իսպանացի (բասկ) գրող, հասարակական գործիչ, թարգմանիչ:
Կենսագրություն
Ծնվել է Կույսում 1888 թվականի մայիսի 24-ին[1] Խուան Խոսե Մուխիկա Էսնաոլայի և Խոսեֆա Խուլիանա Էգանյա Գարատեի ընտանիքում[2],խոշոր մթերային խանութի սեփականատերերը[3]։ Մկրտվել է իցիարի սանկտուարիայում[4]։ Նույն թվականի մայիսի 25-ին[2]։ Նրանից առաջ ընտանիքում ինը որդի է ծնվել։ Հայրը, ով ցանկանում էր դուստր ունենալ, խոստացավ նրան անվանել ըստ սրբերի և պահեց իր խոսքը՝ տալով նրան անուն՝ ի պատիվ Սուրբ Ռոբուստիանոյի (չնայած ընտանիքի ընդդիմությանը, որը Ռոբուստիանոսի անունը համարում էր աղջկա համար ոչ հարմար): Իր անվանը բասկյան երանգ հաղորդելու համար Ռոբուստիանոն սկսեց օգտագործել Էրրոբուստենի ձևը կամ կրճատ՝ Տենե[1]։ Գրող դառնալուց հետո Մուխիկան սկսեց օգտագործել Տենե անունը որպես կեղծանուն, այն ժամանակ բասկ գրողների շրջանում տարածված ավանդույթի համաձայն[5]։
Վեց տարեկանում սկսել է սովորել դպրոցում ՝ դասավանդելով իսպաներեն, սակայն դեռահաս տարիքում ստիպված է եղել թողնել ուսումը[6] և սկսեք աշխատել խանութում[3]։ Հետագայում սովորել է նաև մոմե մոմեր պատրաստել[3]։ Երիտասարդությունից հետաքրքրվել է բասկյան գրականությամբ և ներգրավվել քաղաքականության մեջ[1]։
1909 թվականին[7], հավանաբար ծանր ֆիզիկական աշխատանքի պատճառով[3], Ռոբուստիանայի մոտ մեջքի ցավեր են սկսվել, որոնց պատճառով նա տասը տարի գործնականում չի կարողացել տնից դուրս գալ, մինչև վիրահատվելը[7]։Այս ընթացքում նա սկսեց բանաստեղծություններ գրել, իսկ ապաքինվելուց հետո դարձավ նաև դրամատուրգ[6]։ 1923 թվականին հրատարակել է առաջին գիրքը[3]։ 1928 թվականին նրա բանաստեղծական ժողովածուն Կաղապար:Lang-eu2 հրատարակվել է անգլերեն լեզվով[5]։
Որպես խոսնակ մասնակցել է բասկյան ազգայնական կուսակցության բազմաթիվ միջոցառումներին[8]։ 1935թ. հուլիսի 7-ին դարձել է հայրենասեր կանանց միության նախագահ[5]։ Քաղաքացիական պատերազմի ժամանակ եղբոր ՝ Խոսեի հետ տեղափոխվել է Սիբուր[3]։ Պատերազմի ժամանակ նախապատերազմական շրջանի շատ գործեր կորել են (դրանցից մի քանիսն այրել է Մուխիկայի կրտսեր քույրը ՝ փորձելով խուսափել պատժից)[3]։ Կույս վերադառնալուց հետո նա սկսեց հրատարակել պատմություններ և հոդվածներ[6]։
Պատերազմից հետո Մուխիկայի քաղաքական գործունեությունը անկում ապրեց[1]։ Հստակ տարանջատելով քաղաքականությունն ու հայրենասիրությունը ՝ նա առաջինը կապում էր բանականության և առնականության, իսկ երկրորդը ՝ սիրո և կանացիության հետ[9]։
1968 թվականին Ռոբուստիանա Մուխիկան zeruko Argia ամսագրում հրատարակեց իր միակ պահպանված գեղարվեստական թարգմանությունը ՝ Խոսե Սորիլայի բանաստեղծությունը[6]։
Մուխիկայի վերջին հրատարակությունն է Cuadernos de vascuence hablado (1969), ձեռնարկ իսպանախոս ծնողների համար, որոնց երեխաները սովորում են իկաստոլում[3]։
1975 թվականի հուլիսին Ռոբուստիանա Մուխիկան դարձավ եվսկալցայնդիայի պատվավոր անդամ[1]։
Հիշողություն
1983 թվականին Դեվայի քաղաքապետարանը կազմակերպեց գրական մրցույթ՝ ի հիշատակ Տենե Մուխիկայի[3]։
2021 թվականին՝ գրողի մահվան քառասունամյակի կապակցությամբ, Դևայի քաղաքային խորհուրդը հայտարարել է նրա ստեղծագործությունն առաջ մղելու մի շարք նախաձեռնությունների մասին[10]։
Ծանոթագրություններ
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 «Tene Mujika». Deba (բասկերեն). Արխիվացված է օրիգինալից 2022-03-08-ին. Վերցված է 2022-03-08-ին.
{{cite web}}
: Unknown parameter|deadlink=
ignored (|url-status=
suggested) (օգնություն) - ↑ 2,0 2,1 «Índice digital de la Partida de bautismo de: Robustiana, Múgica, Egaña». Archivo Histórico Diocesano de San Sebastián (իսպաներեն). Վերցված է 2023-06-14-ին.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 3,8 Etxaniz Erle, Xabier. «Mugica Egaña, Robustiana». Auñamendi Eusko Entziklopledia (բասկերեն). Արխիվացված է օրիգինալից 2022-12-14-ին. Վերցված է 2022-12-14-ին.
{{cite web}}
: Unknown parameter|deadlink=
ignored (|url-status=
suggested) (օգնություն) - ↑ Zulaika, Joseba What Are We Going to See? // Basque Violence: Metaphor And Sacrament. — University of Nevada Press, 2000. — 458 p. — ISBN 0874175321
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Tene Mujika(բասկ.) // Deba. — 1989. — С. 43–48. Архивировано из первоисточника 27 Դեկտեմբերի 2021.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 Salaberria Garmendia, Ainhoa. (2021). «Euskal emakume itzultzaile aitzindariak (Bizenta Antonia Mogel Elgezabaletik 1970eko hamarkadara arte)». Euskal itzultzaile, zuzentzaile eta interpreteen elkartea (բասկերեն). Արխիվացված է օրիգինալից 2022-03-08-ին. Վերցված է 2022-03-08-ին.
{{cite web}}
: Unknown parameter|deadlink=
ignored (|url-status=
suggested) (օգնություն) - ↑ 7,0 7,1 Salaberria Garmendia, Ainhoa. (2020). «Euskal emakume itzultzaile aitzindariak (1804tik 1970eko hamarkadara arte)» (PDF) (բասկերեն). Euskal Herriko Unibertsitatea. էջ 10. Արխիվացված է օրիգինալից (PDF) 2022-03-08-ին. Վերցված է 2022-03-08-ին.
{{cite web}}
: Unknown parameter|deadlink=
ignored (|url-status=
suggested) (օգնություն) - ↑ Leon, Jabi (2021-09-15). «Deba recuerda la vida y la obra de Tene Mujika con varias actividades». Noticias de Gipuzkoa (բասկերեն). Արխիվացված է օրիգինալից 2022-03-08-ին. Վերցված է 2022-03-08-ին.
- ↑ Bermúdez, Silvia; Johnson, Roberta A New History of Iberian Feminisms. — Toronto: University of Toronto Press, 2018. — P. 187. — ISBN 9781487520083
- ↑ Salegi, Ander (2021-09-17). «Udalak hainbat ekimen egingo ditu Tene Mujika eta bere lana ezagutzera emateko». El Diario Vasco (բասկերեն).