Jump to content

Մասնակից:Angel Gharibyan/Ավազարկղ11

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Անդրե Լեֆեվիր
Ծնվել է1945(1945)
Բելգիա Բելգիա
Մահացել է27 մարտ, 1996
Ամերիկայի Միացյալ Նահանգներ ԱՄՆ
ՄասնագիտությունԹարգմանչության տեսություն
Պատմահամեմատական գրականություն
Հաստատություն(ներ)Տեխասի համալսարան
Ալմա մատերԷսեքսի համալսարան

Անդրե Ալֆոնս Լեֆեվիրը (անգլ.՝ André Lefevere, 1946, Բելգիա - մարտի 27, 1996, ԱՄՆ) թարգմանության տեսաբան էր: Նա սովորել է Գենտի համալսարանում (1964-1968 թվականներին), այնուհետև ստացել է դոկտորի կոչում Էսեքսի համալսարանում 1972 թվականին: Նա Օստինում գտնվող Տեխասի համալսարանում Գերմաներենի ուսումնասիրության Պրոֆեսոր էր [1], երբ մահացավ սուր լեյկոզից[2]:

Գաղափարներ ու ազդեցություն

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Նա շատ կարևոր և նշանակալից ներդրում ունեցավ պատմահամեմատական գրականության ուսումնասիրության և թարգմանչական տեսության ոլորտներում: Հիմք ընդունելով Իթամար էվեն - Զոհարի «Բազմահամակարգության տեսությունը», նա դիտարկեց թարգմանությունը որպես ուսումնասիրվող լեզվի շրջանակներում առկա մշակույթով պայմանավորված գաղափարական և քաղաքական սահամանափակումների վերարտադրության և ընթերցանության վերաշարադրման ձև: Լեֆեվիրը զարգացրեց վերաշարադրման ձևի մասին տեսությունը, ինչը նշանակում է, որ ցանցակացած վերարտադրված տեքստ, որն ունի բնագիր, նպատակ ունի որդեգրել նույն գաղափարները կամ պոետիկան կամ էլ երկուսը միասին:

Գիդեոն Թորիի, Ջեյմս Ս. Հոմսի և ժոզե Լամբերտի հետ միասին, Լեֆեվիրին կարելի է համարել այն առաջին գիտնականներից, ովքեր թարգմանության տեսությունը դիտարկեցին որպես առանձին գիտակարգ: Ըստ Սյուզան Բասնեթի և նրա պատկերացման` «ոչ թե բառը կամ տեքստը, այլ մշակույթն է թարգմանության հիմնական միավորը»: Ըստ թարգմանչական տեսության ամենանշանավոր սինթեզատորից մեկի` Էդվին Գենցլերի. «սա թարգմանչական տեսության մեջ շեշտակի առաջընթաց էր. սա հենց այն է, ինչ կոչվում է գիտսկարգի «հասունացում», միջմշակութային և բազմամշակութային աճող միտումներ, ինչը կարելի է անվանել հետգաղութային շրջան[3]:

Հրատարակություններ

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
  • Պոեզիայի թարգմանություն. 7 ռազմավարություն և 1 գծագիր, Ամստերդամ, Վան Գորսում, 1975
  • Գրականության թարգմանություն. Գերմանական ավանդույթ, Ասսեն, Վան Գորսում, 1977
  • Գրական գիտելիք. Ասսեն, Վան Գորսում, 1977

Ծանոթագրություններ

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]
  1. Denton, John. «In Memoriam André Lefevere» (PDF). Վերցված է January 16, 2012-ին.
  2. Denton, John. «In Memoriam André Lefevere» (PDF). Վերցված է January 16, 2012-ին.
  3. The Postcolonial Turn in Literary Translation Studies: Theoretical Frameworks Reviewed - by Bo Petterson

Արտաքին հղումներ

[խմբագրել | խմբագրել կոդը]