«Մասնակից:Լիլիթ85/Ավազարկղ»–ի խմբագրումների տարբերություն
Տող 14. | Տող 14. | ||
Սովորական մարդը հետաքրքրություն ավելի շատ է զգում, քան հուզական վիճակում գտնվող ցանկացած մեկը։ Կ․Է․ Իզարդը դասում է այն մարդու բազային էմոցիաների շարքին։ Նա նաև այն համարում է աշխատանքում մարդու գլխավոր մոտիվացնողը ևստեղծագործական գործունեության կարեևրագույն տարրը<ref name="IzardInterest105" />։ |
Սովորական մարդը հետաքրքրություն ավելի շատ է զգում, քան հուզական վիճակում գտնվող ցանկացած մեկը։ Կ․Է․ Իզարդը դասում է այն մարդու բազային էմոցիաների շարքին։ Նա նաև այն համարում է աշխատանքում մարդու գլխավոր մոտիվացնողը ևստեղծագործական գործունեության կարեևրագույն տարրը<ref name="IzardInterest105" />։ |
||
Շատ մանրամասն հետաքրքրության հիշողության և հետաքրքրի վրա կանգ է առնում Գոլոսովկերը իր Առասպելի տրամաբանության մեջ։ Հետաքրքրության հականիշ նա անվանում է ձանձրույթը, իսկ հետաքրքրության ձև՝ հետաքրքրասիրությունը։ Դրա հետ միասին հետաքրքրությունը հայտնաբերում է գաղտնիքը, օրինակ, երբ խոսում են հետաքրքրիր վիճակի մասին, հղիության իմաստով։ |
Շատ մանրամասն հետաքրքրության հիշողության և հետաքրքրի վրա կանգ է առնում Գոլոսովկերը իր Առասպելի տրամաբանության մեջ։ Հետաքրքրության հականիշ նա անվանում է ձանձրույթը, իսկ հետաքրքրության ձև՝ հետաքրքրասիրությունը։ Դրա հետ միասին հետաքրքրությունը հայտնաբերում է գաղտնիքը, օրինակ, երբ խոսում են հետաքրքրիր վիճակի մասին, հղիության իմաստով։ Փիլիսոփայական ստեղծագործությունները ուսումնասիրելով՝ Գոլոսովկերը նշում է, որ դրանք հազվադեպ են հետաքրքրիր լինում, քանի որ երևակայոթյուն չեն արթնացնում։ Դրանով հանդերձ՝ հետաքրքիրը միշտ եթերային է և ժամանակավոր իսկ ակադեմիական միջավայրում այն ունի մակերեսայնության իմաստ՝ ռիսկային և նույնիսկ սկանդալային<ref>[http://litresp.ru/chitat/ru/%D0%93/golosovker-yakov-emmanuilovich/izbrannoe-logika-mifa Логика мифа]</ref>։ |
||
== Միմիկական դրսևորում == |
|||
== Мимические проявления == |
|||
[[Պատկեր:Interest_facial_expression.gif|մինի| |
[[Պատկեր:Interest_facial_expression.gif|մինի|Հետաքրքրության միմիկական դրսևորում]] |
||
Հետաքրքրության հույզը կարող է դրսևորվել հետևյալ մեկ կամ մի քանի, որպես կանոն, կարճատև (մինչև 4-5 վայրկյան) միմիկական շարժումներով{{sfn|Изард|2009|loc=Мимическое выражение интереса|с=113|name=IzardInterestMimic}}: |
|||
* ունքի թեթևակի բարձրացումով կամ իջեցումով |
|||
* приподнятые или слегка сведенные брови; |
|||
* Հայացքը դեպի օբյեկտը տեղափոխելով |
|||
* перемещение взгляда по направлению к объекту; |
|||
* բերանը թեթևակի բացելով կամ շրթունքները սեղմելով։ |
|||
* слегка приоткрытый рот или поджатие губ. |
|||
Մարդը կարող է հետաքրքրություն զգալ նաև այն բանից հետո, երբ այն դադարել է արտացոլվել նրա միմիկայի վրա, բայց միմիկական արտահայտության երկարատև բացակայությունը դիտվում է որպես հետաքրքրության մարման նշան<ref name="IzardInterestMimic" />։ |
|||
Человек может продолжать испытывать интерес и после того, как это перестало отражаться в его мимике, но продолжительное отсутствие мимических проявлений рассматривается как признак угасания интереса<ref name="IzardInterestMimic" />. |
|||
== Ֆիզոլոգիական դրսևորում == |
|||
== Физиологические проявления == |
|||
Սովորաբար հետաքրքրության զգացումը ուղեկցվում է [[Հազվասրտություն|սրտի ռիթմի դանդաղեցմամբ]], սակայն տևական և ինտենսիվ զգացմունքը առաջացնում է [[Հաճախասրտություն|հակառակ ազդեցությունը]]{{sfn|Изард|2009|loc=Физиологические проявления эмоции интереса|с=114}}։ |
|||
== Հետաքրքրված մարդ == |
|||
== Заинтересованный человек == |
|||
Հետաքրքրված մարդը զգում է հետաքրքրություն-գրգռում։ Դա գրավվածության, հմայվածության և հետաքրքրության զգացմունք է։Այս զգացողությունն ունեցող անձը ցանկություն ունի ուսումնասիրել, միջամտել, նոր տեղեկատվություն իմանալով ընդլայնել փորձը և նորովի մոտենալ հետաքրքրություն առաջացնող օբյեկտին: Ինտենսիվ հետաքրքրության դեպքում մարդն իրեն ոգևորված և աշխույժ է զգում։ Հենց այս աշխուժացումը կապ է ապահովում ճանաչողական և շարժողական ակտիվության հետ։ Նույնիսկ հարաբերական շարժունակության դեպքում մարդը զգում է, որ «ապրում և գործում է»{{sfn|Изард|2009|loc=Субъективное переживание интереса-возбуждения|с=115}}։ |
|||
Заинтересованный человек чувствует интерес-возбуждение. Это чувство захваченности, зачарованности, любопытства. У индивида, испытывающего эту эмоцию, существует желание исследовать, вмешиваться, расширить опыт путём включения новой информации и подойти по-новому к объекту, возбуждающему интерес. При интенсивном интересе человек чувствует себя воодушевленным и оживленным. Именно это оживление обеспечивает связь с познавательной и двигательной активностью. Даже при относительной подвижности человек чувствует, что он «живет и действует»{{sfn|Изард|2009|loc=Субъективное переживание интереса-возбуждения|с=115}}. |
|||
== |
== Տես նաև == |
||
* [[Ուրախություն]] |
|||
* [[Радость]] |
|||
* [[ |
* [[Արժեք]] |
||
== Примечания == |
== Примечания == |
15:53, 15 Սեպտեմբերի 2020-ի տարբերակ
Հետաքրքրություն, դրական գունազարդված հուզական գործընթաց[1] (ըստ Ալեքսեյ Լեոնտևի կարգաբանության՝ զգացմունք[2]), կապված հետաքրքրության առարկայի մասին ինչ-որ բան իմանալու, նրա նկատմամբ բարձր ուշադրության պահանջով[3]։
Հետաքրքրիր է այն, ինչը իրենից ներկայացնում է համոզիչ ինչ-որ բան[4]։
Նկարագրություն
Հետքրքրության տակ հասկացվում է պահանջկոտ վերաբերմունք կամ մոտիվացիոն վիճակ, որը դրդում է ճանաչողական գործունեության։ Հետաքրքրությունը սերտորեն կապված է Интерес тесно связан с собственно человеческим уровнем освоения действительности в форме знаний и развертывается преимущественно во внутреннем плане. Հետաքրքրության հիմքում ընկած է իրականության այս կամ այն ոլորտի ճանաչողական ներգրավումը (ցանկությունը)։ Աստիճանաբար կարող է վերաճել առարկայի նկատմամբ ակտիվ, գործուն վերաբերմունքի անհատական պահանջարկին: Հետաքրքրությունը նկարագրվում է բովանդակության հետաքրքրվածությամբ, առաջադրանքի մեջ ներգրավվածությամբ, գործունեության գործընթաց տերմիններով: Հետաքրքրությունը կարող է մեկնաբանվել որպես զարմանքին մոտ զգացմունքներից մեկը, հետաքրքրասիրություն[5]։
Առանձնացվում են հետաքրքրության հուզական և կամային կողմերը։ Հուզական կողմի տակ ենթադրվում է ինտելեկտուալ հույզը, կամային կողմի տակ՝ մտավոր դժվարությունների հաղթահարման ջանքերը[6]։
Սովորական մարդը հետաքրքրություն ավելի շատ է զգում, քան հուզական վիճակում գտնվող ցանկացած մեկը։ Կ․Է․ Իզարդը դասում է այն մարդու բազային էմոցիաների շարքին։ Նա նաև այն համարում է աշխատանքում մարդու գլխավոր մոտիվացնողը ևստեղծագործական գործունեության կարեևրագույն տարրը[1]։
Շատ մանրամասն հետաքրքրության հիշողության և հետաքրքրի վրա կանգ է առնում Գոլոսովկերը իր Առասպելի տրամաբանության մեջ։ Հետաքրքրության հականիշ նա անվանում է ձանձրույթը, իսկ հետաքրքրության ձև՝ հետաքրքրասիրությունը։ Դրա հետ միասին հետաքրքրությունը հայտնաբերում է գաղտնիքը, օրինակ, երբ խոսում են հետաքրքրիր վիճակի մասին, հղիության իմաստով։ Փիլիսոփայական ստեղծագործությունները ուսումնասիրելով՝ Գոլոսովկերը նշում է, որ դրանք հազվադեպ են հետաքրքրիր լինում, քանի որ երևակայոթյուն չեն արթնացնում։ Դրանով հանդերձ՝ հետաքրքիրը միշտ եթերային է և ժամանակավոր իսկ ակադեմիական միջավայրում այն ունի մակերեսայնության իմաստ՝ ռիսկային և նույնիսկ սկանդալային[7]։
Միմիկական դրսևորում
Հետաքրքրության հույզը կարող է դրսևորվել հետևյալ մեկ կամ մի քանի, որպես կանոն, կարճատև (մինչև 4-5 վայրկյան) միմիկական շարժումներով[8]:
- ունքի թեթևակի բարձրացումով կամ իջեցումով
- Հայացքը դեպի օբյեկտը տեղափոխելով
- բերանը թեթևակի բացելով կամ շրթունքները սեղմելով։
Մարդը կարող է հետաքրքրություն զգալ նաև այն բանից հետո, երբ այն դադարել է արտացոլվել նրա միմիկայի վրա, բայց միմիկական արտահայտության երկարատև բացակայությունը դիտվում է որպես հետաքրքրության մարման նշան[8]։
Ֆիզոլոգիական դրսևորում
Սովորաբար հետաքրքրության զգացումը ուղեկցվում է սրտի ռիթմի դանդաղեցմամբ, սակայն տևական և ինտենսիվ զգացմունքը առաջացնում է հակառակ ազդեցությունը[9]։
Հետաքրքրված մարդ
Հետաքրքրված մարդը զգում է հետաքրքրություն-գրգռում։ Դա գրավվածության, հմայվածության և հետաքրքրության զգացմունք է։Այս զգացողությունն ունեցող անձը ցանկություն ունի ուսումնասիրել, միջամտել, նոր տեղեկատվություն իմանալով ընդլայնել փորձը և նորովի մոտենալ հետաքրքրություն առաջացնող օբյեկտին: Ինտենսիվ հետաքրքրության դեպքում մարդն իրեն ոգևորված և աշխույժ է զգում։ Հենց այս աշխուժացումը կապ է ապահովում ճանաչողական և շարժողական ակտիվության հետ։ Նույնիսկ հարաբերական շարժունակության դեպքում մարդը զգում է, որ «ապրում և գործում է»[10]։
Տես նաև
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Изард, 2009, Характеристики эмоции интереса, էջ 105
- ↑ Леонтьев Алексей Николаевич. Потребности, мотивы и эмоции(ռուս.). — М.: МГУ, 1971.
- ↑ Интерес // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. II. — ISBN 9965-9746-3-2Կաղապար:Свободно
- ↑ «Интересное» как категория культуры
- ↑ Большой психологический словарь, 2009, с. 247—248.
- ↑ Большой психологический словарь, 2009, с. 247.
- ↑ Логика мифа
- ↑ 8,0 8,1 Изард, 2009, Мимическое выражение интереса, էջ 113
- ↑ Изард, 2009, Физиологические проявления эмоции интереса, էջ 114
- ↑ Изард, 2009, Субъективное переживание интереса-возбуждения, էջ 115
Литература
- Изард К. Э. Психология эмоций = The Psychology of Emotions. — СПб.: Питер, 2009. — 464 с. — (Мастера психологии). — ISBN 978-5-314-00067-0
- Большой психологический словарь. — М.: АСТ, 2009. — 811 с. — ISBN 978-5-17-059582-2
Ստեղծման պատմություն
1865 թվականին իր էսքիզների համար Ֆոնտեբլո անտառ գնացած ճանապարհորդության ազդեցության տակ, Մոնեն որոշել է նկարել մոնումնետալ նկար 4 × 6 չափսերով՝ 1866 թվականի Փարիզի սալոնում հայտագրելու համար[1][2] Նա ցանկանում էր փոքր չափսերից անցում կատարել մեծերին[3], և նման մեծ կտավ նկարելը նկարիչը դիտում էր որպես մարտահրավեր ինքն իրեն և հասարակության ներկայացուցիչներին, որոնք սարկազմով քննադատում էին նրա կտավները Մերժվածների սալոնում դեռևս 1863 թվականին[1]։ Մինչդեռ դրանից երեք տարի առաջ 1862 թվականին Մանեն ստեղծել է նույնանուն կտավը (կտավ, յուղաներկ, 208 × 264,5 սմ , Օրսե թանգարան)[4], որը սալոնը մերժել էր «անպարկեշտության» պատճառով[5]
[6]։ այդ աշխատանքի հայտնվելը Մերժվածների սալոնում զարմացրել է հանդիսատեսին և նշանավորվել է սկանդալով հագնված տղամարդկանց շրջանում մերկ կնոջ պատկերով, որոնց թվում կարելի էր ճանաչել բավականին հայտնի անձանց[7][8]։ Մոնեն իր կտավը մտածել է որպես մարտահրավեր և միաժամանակ տուրք Մանեին՝ ընտրելով նույն թեման, բայց նրան մոտենալով այլ ոճով, որը կարող է տեսնել հանդիսատեսը, բայց արդեն այլ կողմից[9][7][10]։ Ինչպես և Թեոդոր Ժերիկոն, Մոնեն այդ պահին 25 տարեկան էր, երբ համարձակվել է աշխատանքի ստեղծմանը, որը 3 անգամ պետք է մեծ լիներ, քան Մանեի Նախաճաշը և 2 անգամ լայն, քան Կուրբեի Նախաճաշ որսորդության ժամանակը[11] (холст, масло, 207 × 325 см
- Музей Вальрафа-Рихарца)[12]։ Задав моду на живописание пикников, Мане не терпел того, когда его сравнивали и ставили рядом с Моне, «этим выскочкой из Гавра»[13]. Между тем картины Мане и Моне часто путали, вследствие чего последнему приходилось подписывать свои работы, в том числе и «Завтрак на траве», не просто фамилией, но также и именем[14][15]. Впоследствии они стали друзьями[16].
300px | 308px | 300px |
«Дорога на Шайи…», Моне (Ордрупгаард) | «Дорога на Шайи», Моне (Орсе) | «Дуб Бодмера…», Моне (Метрополитен) |
Работа над картиной началась весной 1865 года[1]: с апреля по октябрь Моне с одной целью — написать сцену пикника с множеством фигур — пробыл в Шайи[fr][17], на окраине леса Фонтенбло[18], своеобразной студии импрессионистов[19]. Проведя несколько месяцев в ожидании Базиля, модели и одного из героев будущего полотна, Моне создал ряд пейзажных этюдов, варьирующихся от маленьких эскизов до больших набросков[20]. Из них можно выделить несколько отдельных произведений пейзажного искусства, которые сам Моне считал значительными среди остальных своих работ[17]: «Дорога на Шайи через лес Фонтенбло» (холст, масло, 97 × 130,5 см
- Музей Ордрупгаард[en])[21], «Дорога на Шайи» (холст, масло, 43 × 59 см
- Музей Орсе)[22], «Дуб Бодмера, лес Фонтенбло на дороге в Шайи» (холст, масло, 96,2 × 129,2 см
- Метрополитен-музей)[23]. Работал он на природе, широко и свободно, достигнув тех тонов, того контраста света и тени, каковых на то время не было ни у Курбе, ни у Мане[20]. Эти эскизы больших деревьев с отбрасывающими тень ветками и листьями, созданные примерно в одних и тех же местах, послужили ландшафтным фоном для будущего «Пикника»[24][25]. Последняя работа особо примечательна тем, что на ней запечатлён дуб Бодмера, названный так в честь швейцарского художника Карла Бодмера, который на Салоне 1852 года выставил работу с изображением данного дерева, после чего оно стало любимцем художников и фотографов, в частности Гюстава Ле Гре[en][26].
255px|мини|слева|«Пейзаж Шайи», Базиль 270px|мини|справа|«Импровизированный госпиталь», Базиль Базиль приехал в Шайи в августе 1865 года и жил там до сентября, поразившись большим и красивым лесным пространствам и написав несколько этюдов, которые форматом и палитрой были подобны работам Моне: сверкающее голубое небо, темно-зелёная листва, красновато-коричневый подлесок с оранжевыми бликами[27]; среди них выделяется «Пейзаж Шайи» (холст, масло, 81 × 100,3 см
- Чикагский институт искусств)[28]. Будучи наследниками представителей «барбизонской школы» Руссо и Милле, Моне и Курбе в отличие от них не наделяли деревья антропоморфными чертами и не проецировали свои чувства на неодушевлённые объекты природы. Они концентрировались не на «понимании деревьев», а на том, как свет падает на них и раскрывает их формы, цвета и текстуру. Моне и Курбе хотели передать состояние леса тогда, когда они в нём были и его писали, достигая в живописи практически фотографической точности[29]. Моне, конечно же, знал о существовании пейзажной фотографии[en] и, возможно, даже мог видеть работы Ле Гре. Естественно, что когда Моне и Ле Гре пошли по отдельности в один и тот же лес, у них получился одинаковый результат с поправкой на то, что художник обладает большей свободой и может одним взмахом кисти легко убрать ветку или камень из нужного места в отличие от фотографа[30][26]. Однажды во время работы, в попытке защитить детей от летящего на них бронзового диска, с которым играли какие-то неуклюжие англичане, Моне повредил ногу и слёг в постель. Специально для него Базиль, будучи студентом-медиком, разработал приспособление, которое при помощи противовеса приподнимало повреждённую ногу[27][31]. Такого раненого художника Базиль запечатлел в работе «Импровизированный госпиталь[en]» (холст, масло, 48 × 65 см
- Музей Орсе)[32][27][33].
200px|мини|слева|«Базиль и Камилла», Моне 300px|мини|справа|Зарисовка композиции, Моне После приезда Базиля Моне активно взялся за написание групповых этюдов[20]. Для мужских фигур вместе с Базилем позировал Альберт Ламброн, друг Моне, а большинство женских фигур, возможно, были списаны им с нескольких женщин или даже с одной — своей возлюбленной Камиллы, которая, однако, не ездила в Шайи[8][20][14][34]. Из групповых этюдов Моне того времени сохранился лишь один[24][20]: «Базиль и Камилла» (холст, масло, 93 × 68,9 см
- Коллекция Алисы Меллон Брюс[en], Национальная галерея искусства), который хранился у Мишеля Моне[en], сына художника, а затем у Эдварда Молино[35]. Там же хранится и зарисовка композиции картины (бумага, мел, 30,5 × 46,8 см
), сделанная Моне в 1865 году и подаренная Базилю[36]. Известен также один предварительный набросок женских фигур, находящийся в альбоме Моне (бумага, мел, 26 × 34 см
- музей Мармоттан-Моне)[37][38][39][40]. В мае 1865 года Моне писал Базилю
- «Я думаю только о моей картине, и если я совершу ошибку, я думаю, что сойду с ума»[38][41]. Начав в Шайи, а закончив в мастерской в сентябре 1865 года, Моне создал очень тщательно выписанный меньший вариант композиции (холст, масло, 130 × 181 см
- Музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина), по которому в настоящее время можно с большой точностью восстановить изначальный замысел всего большого полотна[20][1][2][42][43].
300px|мини|справа|«Высадка на остров Киферу», Ватто Вернувшись в Париж, Моне занялся переносом эскиза на холст поистине монументальных размеров, прекрасно осознавая всю сложность предстоящей работы[20][1]. Он сохранил акцент на ярких контрастах светотени, а также — свежие и свободные мазки, стремясь к спонтанности сюжета и сцены на природе, самого трудного элемента картины[20][1]. Наиболее значительное различие между эскизом и окончательной работой заключается в замене сидящего безбородого и худого молодого человека на более взрослого, бородатого и дородного, имеющего благодаря своей бородке с бакенбардами поразительное сходство с Курбе[24][44][1][34]. Фигура Базиля же послужила основой сразу для нескольких мужчин, по крайней мере, четырёх[24]. Также можно отметить, что платье первой стоящей слева женщины стало серо-красным вместо белого с чёрной отделкой, а на голове у неё появилась другого вида шляпа; в то же время оранжевое платье второй стоящей дамы и полосатое платье сидящей женщины остались незавершёнными[44]. Необычайная композиция, наполненная живой ритмичностью наклона женских головок, признательными взглядами и вытянутыми руками, стала своего рода данью почтения элегантной картине Ватто «Высадка на остров Киферу», которая, по словам Моне, была его любимой в Лувре[20]. Несмотря на незаконченность работы, посмотреть неё, по свидетельству Базиля, собралось более 20 художников[45]. Зимой 1865—1866 годов Базиль вместе с Курбе посетил мастерскую Моне: Базиль «был в восторге» от картины, однако, по сведениям Гюстава Жеффруа[en], именно комментарии Курбе стали причиной отказа Моне от дальнейшей работы над полотном[24][46][1][47]. Как писал в своём дневнике граф Гарри Кесслер, в ноябре 1903 года вместе с Рейссельберге посетивший мастерскую художника в Живерни, Моне рассказывал, что по совету Курбе начал переделывать женские платья и в результате окончательно испортил холст[48][49]. После этого, чтобы хоть что-то выставить на Салон, Моне за четыре дня написал «Женщину в зелёном[fr]»[48][49] (холст, масло, 231 × 151 см
- Бременская картинная галерея)[50], для которой моделью снова послужила Камилла[51]. «Женщина в зелёном» была допущена к выставке и вместе с «Дорогой на Шайи» экспонировалась на Салоне, где была положительно оценена критикой[52][53].
Կաղապար:Сдвоенное изображение Не успев с «Завтраком» к Салону, в апреле 1866 года Моне уехал с Камиллой в небольшой домик близ Виль-д’Авре, написав Арману Готье[en] о своём решении «оставить на некоторое время в стороне все крупные вещи, которые только съедали бы все мои деньги и ставили меня в трудности»[54][55][1]. Незадолго до открытия Парижского салона, Моне прекратил работу над почти законченным полотном, так и не показав его ни жюри, ни публике[56][1][2]. Было объявлено, что он опасался отказа, но жюри Салона 1866 года было достаточно либеральным и уже принимало его рискованные работы. Однако и в этом случае картина наверняка превратилась бы в мишень для большинства критиков, хотя и стала бы «манифестом пленэризма»: объединяя в себе все амбиции Курбе и Мане, но без сексуального подтекста или политических и социальных нотаций[57]. Затем Моне начал картину для следующего Салона, обобщив в ней то, что он понял во время работы над «Завтраком», и одновременно отказавшись от огромных масштабов, резких контрастов, а также переноса пленэрных эскизов на холст в мастерской[58]. Итогом этого стали «Женщины в саду» (холст, масло, 255 × 205 см
- Музей Орсе)[59], на которых Моне, также как и в «Завтраке», изобразил так ему полюбившиеся меняющиеся эффекты естественного света[60], а помимо этого, и такие же женские платья[14]. Здесь Камилла позировала уже для трёх женских фигур, в связи с чем их лица не могут сравниться с настоящими портретами[61]. Примечательно, что всю картину Моне целиком создал на природе, для чего вырыл канаву в земле и постепенно, по мере заполнения холста, опускал его в яму, чтобы писать все части с одного ракурса[62][58]. Несмотря на амбиции Моне, его полотно «Женщины в саду» было отвергнуто жюри Салона 1867 года во имя «спасения искусства» от «этого отвратительного направления»[61].
Композиция
Картина (меньшая версия) написана маслом на холсте, а её размеры составляют 130 × 181 см [2][63]. Слева внизу подпись и дата чёрной краской: «Claude Monet 66»[64][65]. 295px|мини|справа|Композиционные линии на картине На полотне в полный рост изображены 12 фигур полностью одетых людей, которые наслаждаются солнечным днём на освещённой солнцем лесной опушке в довольно театральной мизансцене, фоном которой выступает природный пейзаж[7][8][60][43]. Лица большинства мужчин отвёрнуты от зрителя, а две дамы и вовсе изображены со спины, что даёт возможность рассмотреть складки их разноцветных, зелёных и жёлтых платьев[8][34]. В отличие от картин классического стиля на полотне Моне люди полностью заняты своей беседой и никак не вступают в контакт со зрителем, лёжа на земле или прислонившись к деревьям[8][9]. На одном из них видно вырезанное сердце, символизирующее любовь Камиллы и Моне, которую ему приходилось скрывать от осуждения родственников, доказательством чего может служить сидящий за деревом мужчина, в котором художник, вероятно, вывел своего собственного отца, шпионящего за возлюбленными[14]. Художник сделал главными героями полотна своих друзей, собравшихся на пикник, при этом его интересовало не написание бытовых деталей, а запечатление свободным мазком игры рефлексов солнечного света на листве, платьях дам, постеленной на траве скатерти[14][2]. Կաղապար:Цитата Изображение природы, естественный свет, видимый на волосах и плечах людей, размытие цвета на тщательно прорисованных листьях деревьев — всё это характеризуется импрессионистической техникой, получившей сильное развитие в творчестве Моне и ставшей его главным художественным стилем[66][14][9]. В настоящее время критики оценивают картину как шедевр Моне и его дебют в импрессионизме, ознаменовавшийся настоящей революцией в истории искусства[67][68]. Об этом говорит активное использование художником на данной картине чёрного цвета, от которого импрессионисты впоследствии отказались, считая, что он не существует в чистом виде в природе и может быть более натурально передан рефлексами других цветов, как в упоминавшихся «Женщинах в саду»[14].
Судьба
Части
300px|мини|справа|Моне и герцог Тревизо перед средней, ещё не обрезанной справа, частью «Завтрака», 1920 год. Фото П. Шумоффа Моне стал признанным мастером импрессионизма, несмотря на творческую неудачу с «Завтраком на траве»[67], картиной-символом своей эпохи, которой была уготована трагическая судьба[69]. В ноябре 1920 года в Живерни к художнику на его 80-летие приехал герцог Тревизо[fr], во время бесед с которым Моне продемонстрировал многие свои работы, в том числе «Кувшинки»[70], а также среднюю часть «Завтрака на траве», впервые спустя 50 лет со времени создания картины[71]. Впоследствии, по мотивам бесед с Моне, герцог Тревизо опубликовал обстоятельный очерк «Паломничество в Живерни», проиллюстрированный фотографом Пьером Шумоффом[72]. Известна фотография, на которой художник и герцог запечатлены стоящими у «Завтрака» в мастерской[73][74]. Тогда-то Моне и рассказал ему, что случилось с картиной[44]: «Мне очень важна эта работа, такая неполная и изуродованная; я должен был заплатить за аренду, я отдал её в залог хозяину, хранившему её в своем подвале, и когда я наконец-то смог забрать её, то увидел, что она успела заплесневеть»[75].
Так, в июне 1874 года Моне арендовал дом в Аржантёе за 1400 франков в год у плотника Александра-Адониса Фламена и в октябре переехал туда с семьёй[76][77]. В январе 1878 года «Завтрак» был оставлен Фламену в качестве залога просроченной задолженности Моне и в течение следующих шести лет холст лежал свернутым в подвале[78][79]. Некоторое время спустя Моне вступил в переписку с Фламеном по поводу возвращения картины, для чего в марте 1884 года попросил у своего арт-дилера Дюран-Рюэля денег в долг[78][80]. В том же году художник вернул себе полотно и разрезал его на три части[1][2][42]. Правый фрагмент подгнил из-за влажности и был навсегда утерян, а две единственные сохранившиеся левая (4,18 × 1,5 м ) и средняя (2,487 × 2,18 м ) части дошли до нашего времени[18][1][81][82][83][84][43]. После Моне обе работы находились у его сына Мишеля[81][82]. Левая часть некоторое время хранилась в частной коллекции, а с 1931 года — у Жоржа Вильденштейна[en]. В 1957 году он передал картину в дар государству, после чего она была приписана к Лувру и выставлялась в галерее Же-де-Пом[en] до 1986 года, когда была передана в музей Орсе[81][83]. В 1920-х годах, вероятно, после смерти Моне, от середины справа была отрезана полоса с плечами и головой женщины в полосатом платье[44]. Средняя часть находилась в коллекции Мирана Экнаяна[de][18][85], пока не была принята государством в качестве уплаты налога на наследство и в 1987 году приписана музею Орсе, воссоединившись с левой стороной[82][84].
180px|Левый фрагмент | 155px|Чёрный квадрат | 350px|Чёрный квадрат | |
270px|Средний фрагмент | |||
35px|Чёрный квадрат | |||
Приблизительный вид картины «Завтрак на траве»: левый и средний уцелевшие фрагменты в сравнении с утраченными частями полотна[86][87] |
Версия
Меньшая версия в 1866—1867 годах выставлялась в галерее арт-дилера Л. Латуша[fr][88]. Некоторое время картина находилась в коллекции оперного певца Жана-Батиста Фора[37][88][89]. Она экспонировалась на выставке работ Моне в галерее Дюран-Рюэля, прошедшей 22 ноября — 15 декабря 1900 года[90]. Там, приехав на Всемирную выставку, картину увидел критик Александр Бенуа, охарактеризовавший её как «пожалуй, самое блестящее произведение Моне» и «одно из прекраснейших за всё XX столетие»[91][92][93]. Так, писал он в журнале «Мир искусства»[94]: [[Файл:Sergey Schukin by Dm. Melnikov (1915).jpg|195px|мини|справа|Портрет Щукина, Дмитрий Мельников, 1915 год]] Կաղապար:Цитата Спустя несколько лет упрёк Бенуа был опровергнут[93]. Картина была приобретена лично у Моне московским купцом и меценатом Сергеем Щукиным, активно собиравшим работы тогда ещё непонятных общественности импрессионистов, которые он выставлял на открытое обозрение публики в доме Трубецких[95][96][97]. Купил он работу в ноябре 1904 года[98][99], отдав за неё 30 тысяч франков через арт-дилера Пауля Кассирера[88][89]. Таким образом, Щукин стал обладателем тринадцати полотен Моне[98][100], практически закрыв для себя тему коллекционирования импрессионистов[99]. Одним из тех, кто видел «Завтрак» у Щукина, был критик Яков Тугендхольд, посвятивший его собранию обстоятельную статью[101].
Коллекция Щукина — ещё до его эмиграции в Германию в августе 1918 года — была национализирована в соответствии с декретом Совета народных комиссаров РСФСР от 11 мая 1918 года «О национализации Художественной Галлереи Щукина» за подписью Ленина[102] и целиком передана в новосозданный Государственный музей нового западного искусства. В 1930-е годы некоторые работы были проданы за границу, а в 1948 году, после ликвидации музея в соответствии с постановлением Совета министров СССР № 672 от 6 марта 1948 года «О ликвидации Государственного музея нового западного искусства» за подписью Сталина[103], собрание Щукина было разделено между Государственным Эрмитажем и Государственным музеем изобразительных искусств имени А. С. Пушкина, куда и попал «Завтрак на траве»[63][104][95][96][105][106][97]. В настоящее время картина под номером Ж-3307 находится в галерее искусства стран Европы и Америки XIX—XX веков[2].
В рамках года культурного туризма Россия—Франция с 22 октября 2016 года по 20 февраля 2017 года картина Моне среди работ Гогена, Пикассо и Матисса из коллекции Щукина экспонировалась в «Фонде Луи Виттона[fr]» в Париже на выставке «Шедевры современного искусства» под кураторством Анны Балдассари[fr] при сотрудничестве с министром культуры России Владимиром Мединским, директором Государственного музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина Мариной Лошак, директором Государственного Эрмитажа Михаилом Пиотровским и директором Государственной Третьяковской галереи Зельфирой Трегуловой[67][96][107][108]. В день открытия выставку посетил президент Франции Франсуа Олланд[109], в то время как предполагавшийся визит президента России Владимира Путина был отложен из-за политических разногласий в связи с войнами в Сирии и на Украине[110][111]. В следующем месяце Путин принял у себя в Кремле главу компании «Louis Vuitton» Бернара Арно, поблагодарив его «за выставку, которую вы организовали в Париже»[112][113][114][115].
Примечания
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 «Le déjeuner sur l'herbe (commentaire)». Музей Орсе. Վերցված է 24 октября 2016-ին.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 «Завтрак на траве». Музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина. Վերցված է 15 октября 2016-ին.
- ↑ Интерес // Казахстан. Национальная энциклопедия. — Алматы: Қазақ энциклопедиясы, 2005. — Т. II. — ISBN 9965-9746-3-2Կաղապար:Свободно
- ↑ «Интересное» как категория культуры
- ↑ Большой психологический словарь, 2009, с. 247—248.
- ↑ Большой психологический словарь, 2009, с. 247.
- ↑ 7,0 7,1 7,2 Aronson, 1998, էջ 41
- ↑ 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 Клод Моне, 2014, էջ 6
- ↑ 9,0 9,1 9,2 «Choix du 20 heures: le "Déjeuner sur l'herbe" de Monet». France Info[en]. 20 октября 2016. Վերցված է 27 октября 2016-ին.
- ↑ Мишна, Иома 3:8; 4:2; 6:2
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 131
- ↑ «Das Jagdfrühstück». Музей Вальрафа-Рихарца. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 129, 131
- ↑ 14,0 14,1 14,2 14,3 14,4 14,5 14,6 «Как устроена картина Клода Моне». Arzamas Academy. Վերցված է 31 октября 2016-ին.
- ↑ Шаббат Шуба. Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона
- ↑ Истигфар
- ↑ 17,0 17,1 Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 422
- ↑ 18,0 18,1 18,2 Distel, Hoog, Moffett, 1974, էջ 131
- ↑ «In the Forest of Fontainebleau. Painters and Photographers from Corot to Monet». Национальная галерея искусства. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ 20,0 20,1 20,2 20,3 20,4 20,5 20,6 20,7 20,8 Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 135
- ↑ «Chailly-pavéen i Fontainebleau-skoven». Ордрупгаард[en]. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ «Le pavé de Chailly». Музей Орсе. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ «The Bodmer Oak, Fontainebleau Forest». Метрополитен-музей. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ 24,0 24,1 24,2 24,3 24,4 Distel, Hoog, Moffett, 1974, էջ 132
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 422—423
- ↑ 26,0 26,1 Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 423
- ↑ 27,0 27,1 27,2 Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 330
- ↑ «Landscape at Chailly». Чикагский институт искусств. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 73
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 73—74
- ↑ «L'ambulance improvisée (commentaire)». Музей Орсе. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 314
- ↑ «L'ambulance improvisée (notice)». Музей Орсе. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ 34,0 34,1 34,2 Алексей Петухов (14 апреля 2012). «Зал новой французской живописи». Эхо Москвы. Վերցված է 31 октября 2016-ին.
- ↑ «Bazille and Camille (Study for «Déjeuner sur l'Herbe»)». Национальная галерея искусства. Վերցված է 24 октября 2016-ին.
- ↑ «The Luncheon on the Grass». Национальная галерея искусства. Վերցված է 24 октября 2016-ին.
- ↑ 37,0 37,1 Wildenstein, 1974, էջ 144
- ↑ 38,0 38,1 Adhémar, Distel, Gache-Patin, 1980, էջ 59
- ↑ House, 1986, էջ 228
- ↑ Genet-Bondeville, Delafond, 2003, էջ 31
- ↑ Bonafoux, 2008, էջ 16
- ↑ 42,0 42,1 «В музей со шпаргалкой. 10 шедевров импрессионизма, которые нужно показать детям в Пушкинском музее». Департамент культуры города Москвы. 8 октября 2014. Արխիվացված է օրիգինալից 2016-11-01-ին. Վերցված է 31 октября 2016-ին.
{{cite web}}
: Unknown parameter|deadlink=
ignored (|url-status=
suggested) (օգնություն) - ↑ 43,0 43,1 43,2 «Le Déjeuner sur l'Herbe». Web Gallery of Art. Վերցված է 27 октября 2016-ին.
- ↑ 44,0 44,1 44,2 44,3 Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 424
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 135—136
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 424—425
- ↑ Raymond Régamey[fr] La formation de Claude Monet. — Gazette des beaux-arts[fr], 1927. — № I. — С. 65—84.
- ↑ 48,0 48,1 Kessler, 2011, էջ 309—310
- ↑ 49,0 49,1 Kessler, 2017, էջ 145—184
- ↑ «Camille». Бременская картинная галерея. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ Heinrich, 2000, էջ 14
- ↑ Wildenstein, 1996, էջ 61
- ↑ George, 1996, էջ 12
- ↑ Adhémar, Distel, Gache-Patin, 1980, էջ 68
- ↑ Bonafoux, 2007, էջ 92
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 136
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 136—137
- ↑ 58,0 58,1 Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 137
- ↑ «Femmes au jardin (notice)». Музей Орсе. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ 60,0 60,1 Jacques Vichet (2 декабря 2012). «Claude Monet, Le déjeuner sur l'herbe et Femmes au jardin». France TV. Վերցված է 27 октября 2016-ին.
- ↑ 61,0 61,1 «Femmes au jardin (commentaire)». Музей Орсе. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ Krauss, 1990, էջ 64
- ↑ 63,0 63,1 «Завтрак на траве». Галерея искусства стран Европы и Америки XIX—XX веков. Վերցված է 2016-10-22-ին.
- ↑ Барская, Данилова, Бессонова, 1974, էջ 25
- ↑ Бессонова, Георгиевская, 2001, էջ 175
- ↑ Aronson, 1998, էջ 42
- ↑ 67,0 67,1 67,2 Odile Morain (21 октября 2016). «Le "Déjeuner sur l'herbe" de Monet, joyau de la collection Chtchoukine». France Info[en]. Վերցված է 27 октября 2016-ին.
- ↑ «A Torino il Monet del Musée d'Orsay. Anche il 'Déjeuner sur l'herbe' mai visto in Italia». RAI. 1 октября 2015. Վերցված է 27 октября 2016-ին.
- ↑ «L'art va vous régaler!». Большой дворец. 18 августа 2014. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ Wildenstein, 1978, էջ 173
- ↑ Bazin, 1958, էջ 98
- ↑ Monet, 2009, էջ 59
- ↑ Monneret, 1995, էջ 21
- ↑ Heinrich, 2000, էջ 12
- ↑ Duc de Trévise. Le Pèlerinage de Giverny. — La Revue de l'art ancien et moderne[fr]. — Paris, Janvier — Maj 1927. — Т. LI. — С. 42—50, 121—134. — 175 с.
- ↑ Wildenstein, 1996, էջ 111
- ↑ Stein, Miller, 2009, էջ 74
- ↑ 78,0 78,1 Isaacson, 1972, էջ 95
- ↑ Bailey, Rishel, 1989, էջ 158
- ↑ Wildenstein, 1974, էջ 447
- ↑ 81,0 81,1 81,2 «Le déjeuner sur l'herbe (notice 1)». Музей Орсе. Վերցված է 24 октября 2016-ին.
- ↑ 82,0 82,1 82,2 «Le déjeuner sur l'herbe (notice 2)». Музей Орсе. Վերցված է 24 октября 2016-ին.
- ↑ 83,0 83,1 «Le déjeuner sur l'herbe (1)». Joconde[fr]. Վերցված է 10 января 2018-ին.
- ↑ 84,0 84,1 «Le déjeuner sur l'herbe (2)». Joconde[fr]. Վերցված է 10 января 2018-ին.
- ↑ Philippe Durey[fr] Lyon. Musée des Beaux-arts. Le legs Jacqueline Delubac // La revue du Louvre et des musées de France. — La Revue des musées de France[fr]. — Conseil des musées nationaux, 1998. — С. 19—22. — 78 с.
- ↑ Tinterow, Loyrette, 1994, էջ 132
- ↑ Heinrich, 2000, էջ 13
- ↑ 88,0 88,1 88,2 Distel, Hoog, Moffett, 1974, էջ 134
- ↑ 89,0 89,1 Kuznet͡sova, Georgievskai͡a, 1980, էջ 212
- ↑ «Claude Monet. Chronologie». Fondation Claude Monet[fr]. Վերցված է 12 января 2018-ին.
- ↑ Кантор, 1989, էջ 140
- ↑ Думова, 1992, էջ 28
- ↑ 93,0 93,1 Демская, Семёнова, 1993, էջ 40
- ↑ Бенуа А. Н. Письма со всемирной выставки. — Санкт-Петербург : Журнал «Мир искусства», 1900. — Т. 4, № 20—21. — С. 200—207. — 253 с.
- ↑ 95,0 95,1 «10 неизвестных: как собиралась коллекция ГМИИ». M24.RU. 2015-05-30. Վերցված է 2016-10-31-ին.
- ↑ 96,0 96,1 96,2 «Министр культуры Российской Федерации Владимир Мединский открыл выставку из коллекции Щукина в Париже». Министерство культуры Российской Федерации. 2016-10-22. Վերցված է 2016-10-31-ին.
- ↑ 97,0 97,1 Monique Younès (13 сентября 2016). «L'inestimable collection Chtchoukine bientôt à la Fondation Louis Vuitton». RTL[en]. Վերցված է 31 октября 2016-ին.
- ↑ 98,0 98,1 Демская, 1979, էջ 170
- ↑ 99,0 99,1 Костеневич, Семёнова, 1993, էջ 10
- ↑ Семёнова, 2002, էջ 5
- ↑ Тугендхольд Я. А. Французское собрание Н. И. Щукина. — Журнал «Аполлон», 1914. — № I—II. — С. 5—46.
- ↑ Декрет Совета Народных Комиссаров № 851 от 5 ноября 1918 года «О национализации Художественной Галлереи Щукина». — Известия Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета Советов. — Вторая Государственная типография, 10 ноября 1918. — Т. 1, № 81. — С. 1011. — 1016 с. — (Собрание узаконений и распоряжений Рабочего и Крестьянского Правительства).
- ↑ Постановление Совета Министров СССР № 672 от 6 марта 1948 года «О ликвидации Государственного музея нового западного искусства». — Б. и., 1948. — Т. 2. — С. 996—997. — 1973 с. — (Постановления Совета Министров СССР за март 1948 г.).
- ↑ «Завтрак на траве». Музей нового западного искусства. Վերցված է 13 января 2018-ին.
- ↑ Боннер А. Т. (2017). «Коллекция С. И. Щукина: неравная попытка спора гражданина с государством». Издательство «Проспект». Վերցված է 10 января 2018-ին.
- ↑ «La collection Chtchoukine: un parcours mouvementé». Le Point. 18 октября 2016. Վերցված է 31 октября 2016-ին.
- ↑ «Icônes de l'art moderne. La collection Chtchoukine». Fondation d'entreprise Louis Vuitton[fr]. Վերցված է 2016-10-27-ին.
- ↑ «В Париже открывается выставка «Шедевры нового искусства. Коллекция Сергея Щукина»». ТАСС. 2015-10-22. Վերցված է 2016-10-31-ին.
- ↑ «Exposition Icônes de l'art moderne à la Fondation Louis Vuitton». Елисейский дворец. 2016-10-22. Արխիվացված է օրիգինալից 2016-10-27-ին. Վերցված է 2016-10-27-ին.
{{cite web}}
: Unknown parameter|deadlink=
ignored (|url-status=
suggested) (օգնություն) - ↑ Yves Jaeglé (21 октября 2016). «Exposition Chtchoukine: 130 chefs-d'œuvre d'un coup, c'est fou!». Le Parisien. Վերցված է 31 октября 2016-ին.
- ↑ Elena Scappaticci (25 ноября 2016). «Exposition Chtchoukine: Vladimir Poutine remercie Bernard Arnault». Le Figaro. Վերցված է 27 мая 2018-ին.
- ↑ «Vladimir Poutine remercie Bernard Arnault pour l'exposition Chtchoukine à la Fondation Vuitton». CCI France Russie. 25 ноября 2016. Վերցված է 27 мая 2018-ին.
- ↑ «Встреча с президентом группы компаний Louis Vuitton Moët Hennessy Бернаром Арно». Президент России. 24 ноября 2016. Վերցված է 27 мая 2018-ին.
- ↑ «Путин поблагодарил главу компании Louis Vuitton за выставку, посвященную меценату Щукину». ТАСС. 24 ноября 2016. Վերցված է 27 мая 2018-ին.
- ↑ «Путин принял в Кремле президента французской группы компаний Louis Vuitton». РИА Новости. 24 ноября 2016. Վերցված է 27 мая 2018-ին.
Литература
- Germain Bazin[en] Trésors de l'impressionnisme au Louvre. — Le Club français du Livre, 1958. — 319 p.(ֆր.)
- Joel Isaacson Monet: Le dejeuner sur l'herbe. — Allen Lane the Penguin Press, 1972. — 124 p.(անգլ.)
- Daniel Wildenstein[en] Claude Monet: biographie et catalogue raisonné. — La Bibliothèque des arts, 1974. — Т. I. — 349 p.(ֆր.)
- Anne Distel, Michel Hoog, Charles S. Moffett Impressionism: A Centenary Exhibition, the Metropolitan Museum of Art, December 12, 1974—February 10, 1975. — Metropolitan Museum of Art, 1974. — 219 p. — ISBN 9780870990977(անգլ.)
- Барская А. Г., Данилова И. Е., Бессонова М. А. Живопись импрессионистов. — Изобразительное искусство, 1974. — 58 с.(ռուս.)
- Daniel Wildenstein[en] Monet's Years at Giverny: Beyond Impressionism. — Metropolitan Museum of Art, 1978. — 180 p. — ISBN 9780870991745(անգլ.)
- Демская А. А. Государственный музей изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. — Искусство, 1979. — 239 с.(ռուս.)
- Irina Kuznet͡sova, Evgenii͡a Georgievskai͡a French Painting from the Pushkin Museum: 17th to 20th Century. — H. N. Abrams, 1980. — 433 p. — ISBN 9780810909090(անգլ.)
- Hélène Adhémar, Anne Distel, Sylvie Gache-Patin Hommage à Claude Monet (1840—1926). — Éditions de la Réunion des musées nationaux, 1980. — 378 p. — ISBN 9782711801381(ֆր.)
- Colin B. Bailey, Joseph J. Rishel Masterpieces of impressionism & post-impressionism: the Annenberg Collection. — Philadelphia Museum of Art, 1989. — 204 p.(անգլ.)
- John House Monet: Nature Into Art. — Yale University Press, 1986. — 256 p. — ISBN 9780300037852(անգլ.)
- Кантор А. М. «Завтрак на траве» Клода Моне // Пространство картины / Тамручи Н. О.. — Советский художник, 1989. — С. 140—152. — 366 с.(ռուս.)
- Rosalind Krauss Le Photographique: pour une théorie des écarts. — Macula, 1990. — 222 p.(ֆր.)
- Думова Н. Г. Московские меценаты. — Молодая гвардия, 1992. — 333 с. — ISBN 9785235013117(ռուս.)
- Демская А. А., Семёнова Н. Ю. У Щукина, на Знаменке. — Банк Столичный, 1993. — 160 с. — ISBN 9785874740092(ռուս.)
- Костеневич А. Г., Семёнова Н. Ю. Матисс в России. — Авангард, 1993. — 190 с.(ռուս.)
- Gary Tinterow, Henri Loyrette Impressionnisme. — Metropolitan Museum of Art, 1994. — 486 p. — ISBN 9780870997174(անգլ.)
- Sophie Monneret Monet: his life and complete works. — Longmeadow Press, 1995. — 123 p. — ISBN 9780681104747(անգլ.)
- Daniel Wildenstein[en] Monet: ou le triomphe de l'impressionnisme. — Taschen, 1996. — Т. I. — 1539 p. — ISBN 9783822887592(ֆր.)
- Serge George Claude Monet. — William S. Konecky Associates, Inc., 1996. — 384 p. — ISBN 9781568521138(անգլ.)
- Marc Aronson Art Attack: A Short Cultural History of the Avant-garde. — Houghton Mifflin Harcourt, 1998. — 192 p. — ISBN 0395797292(անգլ.)
- Christoph Heinrich[de] Monet. — Taschen, 2000. — 96 p. — ISBN 9783822859728(անգլ.)
- Бессонова М. А., Георгиевская Е. Б. Франция второй половины XIX-XX века: собрание живописи. — Красная площадь, 2001. — 399 с.(ռուս.)
- Семёнова Н. Ю. Жизнь и коллекция Сергея Щукина. — Трилистник, 2002. — 176 с. — (Серия «Библиотека коллекционера»). — ISBN 9785894800462(ռուս.)
- Caroline Genet-Bondeville, Marianne Delafond Frédéric Bazille. — Bibliothèque des arts, 2003. — 93 p.(ֆր.)
- Pascal Bonafoux[fr] Monet. — Perrin, 2007. — 505 p. — ISBN 9782262023980(ֆր.)
- Pascal Bonafoux[fr] Correspondances impressionnistes: Du côté des peintres. — D. de Selliers, 2008. — 459 p. — ISBN 9782903656454(ֆր.)
- Le jardin de Monet à Giverny: l'invention d'un paysage. — Musée des impressionnismes Giverny, 2009. — 143 p. — ISBN 9788874395255(ֆր.)
- The Annenberg Collection: Masterpieces of Impressionism and Post-impressionism / Susan Alyson Stein, Asher Ethan Miller. — Metropolitan Museum of Art, 2009. — 338 p. — ISBN 9781588393418(անգլ.)
- Harry Kessler Journey to the Abyss: The Diaries of Count Harry Kessler, 1880-1918. — Knopf Doubleday Publishing Group, 2011. — 960 p. — ISBN 9780307701480(անգլ.)
- Клод Моне. — Комсомольская правда — Директ-Медиа, 2014. — 49 с. — (Великие художники). — ISBN 5871071775(ռուս.)
- George T. M. Shackelford, Mary Desmarais Hunting for light: Luncheon on the Grass. // Monet: The Early Years. — Yale University Press, 2016. — С. 20—33. — 206 p. — ISBN 9780912804552(անգլ.)
- Comte Harry Kessler Paris, 28 novembre 1903, samedi // Journal: Regards sur l’art et les artistes contemporains, 1889–1937. — Éditions de la Maison des sciences de l’homme, Institut national d’histoire de l’art (INHA), Centre allemand d’histoire de l’art (DFK Paris), 2017. — 762 p. — ISBN 9782735122912(ֆր.)
Ссылки
Վիքիպահեստ նախագծում կարող եք այս նյութի վերաբերյալ հավելյալ պատկերազարդում գտնել Լիլիթ85/Ավազարկղ կատեգորիայում։ |
- «Завтрак на траве (меньшая версия)». Музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина.
- «Завтрак на траве (правый фрагмент)». Музей Орсе.
- «Завтрак на траве (средний фрагмент)». Музей Орсе.
Կաղապար:Клод Моне Կաղապար:Хорошая статья
Պատմություն և բնապահպանություն
Первая формальная защита территории в 3000 км² ландшафта Лоренца была применена голландским колониальным правительством ещё в 1919 году с установлением Природного памятника Лоренц. В 1978 году индонезийское правительство организовало заповедник с площадью 21 500 км². Национальный парк Лоренц был провозглашен в 1997 году с территорией 25 056 км², включая территории на востоке, прибрежные и морские районы[1]. Национальный парк Лоренц был включен в список объектов всемирного наследия в 1999 году, однако территория площадью 1500 км² была исключена из-за геологоразведочной собственности, расположенной на ней[2]. Парк назван в честь Хендрика Лоренца, голландского исследователя, который проходил через эти места в ходе своей экспедиции 1909—10 годов.
По данным на 2005 год в парке не было собственного штата сотрудников и охранников. Тем не менее, здесь вели деятельность несколько различных природоохранных организаций. В 2006 году министром лесного хозяйства станы была создана управляющая организация парка со штаб-квартирой в Вамене, которая начала деятельность в 2007 году, а к середине 2008 года её штат сотрудников достиг 44 человек. Тем не менее, мониторинг, проведённый ЮНЕСКО в 2008 году, признавал, что потенциал организации сильно ограничен в связи с нехваткой финансирования, оборудования и опыта[2].
- ↑ UNESCO Data on Lorentz, retrieved 19 May 2010
- ↑ 2,0 2,1 UNESCO: Reactive Monitoring Mission to the Lorentz World Heritage Site, Indonesia, 2008, retrieved 16 May 2010