«Յոթանասնից թարգմանություն»–ի խմբագրումների տարբերություն

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Content deleted Content added
No edit summary
չ հայերեն անվանում
Տող 13. Տող 13.




{{Stub}}
{{Անավարտ}}

17:03, 30 Դեկտեմբերի 2016-ի տարբերակ

Յոթանասնից թարգմանություն
հին հունարեն՝ Ἡ μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα
Հատված Սեպտուագինտայի թարգմանությունը պարունակող Սինայի կոդեքսից (մ.թ. IV դար)
Անվանվել է70
Տեսակհրատարակություն և գրավոր աշխատություն
ԺանրԱստվածաշնչի թարգմանություն
Մասն էBiblical literature?
Բնօրինակ լեզուJewish Koine Greek?
Հրատարակումներ կամ թարգմանություններՀին Կտակարան, հրեական ապոկրիֆ, Աստվածաշունչ, Հին Կտակարան և Uncial 0281?
 Septuagint Վիքիպահեստում

Սեպտուագինտա կամ Յոթանասունից թարգմանություն, Հին Կտակարանի գրքերի հունարեն թարգմանությունը, որը կատարվել է մ.թ.ա. 3-2 դարերի ընթացքում Եգիպտոսի Ալեքսանդրիա քաղաքում։ Հաճախ նշվում է հռոմեական LXX թվերով (յոթանասուն թիվը)։ Հին Կտակարանի հունարեն ամենահին մեզ հասած թարգմանությունն է։ Նրանից կատարված մեջբերումները հանդիպում են Նոր Կտակարանի գրքերում։

Սեպտուագինտան կարևոր դեր է ունեցել քրիստոնյա եկեղեցու պատմության մեջ։ Նրանից են կատարվել Հին Կտակարանի այլ լեզուներով՝ այդ թվում նաև հայերեն (գրաբար), թարգմանությունները։