Ալիսը Հրաշքների աշխարհում զգեստ

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Ալիսը «Ալիսը Հրաշքների աշխարհում» գրքի համար Ջոն Թենիելի նկարազարդումներում

«Ալիսը Հրաշքների աշխարհում» պատմությունից Ալիսը 19-րդ դարի մանկական գրականության ամենանշանակալի կերպարներից է և իսկույն ճանաչելի նաև իր հագուստի շնորհիվ[1]։ Թեպետ շատ նկարիչներ Ալիսին պատկերել են տարբեր ձևերով, Ջոն Թենիելի բնօրինակ նկարազարդումները դարձել են կուլտային՝ հրատարակումների և հիմնված ֆիլմերի մեծ մասում դրանց հետագա կրկնությունների շնորհիվ (հիմնականում նվազագույն փոփոխություններով)[2]։

Թենիելի պատկերած գլխակապն այնքան է հղվել Ալիսին, որ ծնունդ է տվել «Ալիսի գլխակապ» արտահայտությանը[3][4]։

Թենիելի Ալիս[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

«Ալիսը Հրաշքների աշխարհում» գրքի համար Թենիելի սև ու սպիտակ նկարազարդումներում Ալիսը պատկերված է ծնկներին հասնող փքուն թևերով զգեստ՝ վրայից գոգնոց, և կոճերին կոճկվող կոշիկներ[5]։

Մասաֆումի Մոնդեն վերլուծության մեջ գրել է.

Ալիսի ազատության զգացումն առավել փոխանցվում է նրա հագուստով... Փոքրիկ աղջիկների զգեստները 19-րդ դարի կեսերից մինչև վերջ Եվրոպայում նույնիսկ որոշակի սահմանափակումներով, փոքր-ինչ ավելի հարմարավետ էին, քան մեծահասակներինը, և այն զգեստը, որ Ալիսը կրում է Թենիելի նկարազարդումներում, եղել է արդիական նորաձև գրքի ժամանակներում՝ հարմարավետ ապագայի մասին թույլ ակնարկով... Ալիսի և՛ կերպարը, և՛ հագուստը մատնանշում են, որ նա ոչ հաստատակամ է, ոչ կրավորական, այլ բավականին հարմարավետ դիրքավորված է երկուսի միջև[2]։

Լուիս Քերոլը ցուցումներ է տվել Թենիելին զգեստի որոշակի տեսքի վերաբերյալ։ Թենիելի առաջին դիզայնը նախատեսում էր Ալիսին շախմատի խաղաքարի տեսք հաղորդել[6][7][8]։ Այնուհանդերձ, Քերոլը հրահանգել է Թենիելին «այդքան շատ կրինոլին» չտալ[6][7][8][9], ինչը այդ ժամանակների կանանց զգեստների տարածված բաղադրիչն էր[10]։ Թենիելը նաև գրքից գիրք ձևափոխել է զգեստը։ «Ալիսը հայելու աշխարհում» գրքում նա Ալիսին հագցրել է հորիզոնական գծավոր զուգագուլպաներ և այժմ աղջկա անունը կրող գլխակապ[11]։ Համառոտ պատմության մեջ նա վերանկարել է իր քսան նկարազարդումները և Ալիսին համապատասխանեցրել ժամանակի նորաձևությանը[12][13]։ Նա ոչ միայն գունավորել է զգեստը դեղինով, այլև երկրորդ ժապավեն ավելացրել Ալիսի մազերին, գոգնոցին՝ ժապավեն և ծալքեր[12]։

Ծանոթագրություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  1. Alice's Adventures in Wonderland (1865) by Charles Dodgson under the pseudonym Lewis Carroll
  2. 2,0 2,1 Monden, 2014, էջեր 269–271
  3. Chambers 21 Century Dictionary, rev. edn (Edinburgh: Chamber Harrap, 1999), s.v. Alice band.
  4. "Alice, n.1." OED Online, Oxford University Press, March 2019, https://www.oed.com/view/Entry/4982. Accessed 24 March 2019.
  5. Alice. «Pictures from Alice's Adventures in Wonderland». Alice-in-Wonderland.net.
  6. 6,0 6,1 Engen, Rodney K. (1991). Sir John Tenniel: Alice's White Knight. Scolar Press. էջ 89. ISBN 9780859678728. Վերցված է 2019 թ․ մարտի 28-ին.
  7. 7,0 7,1 Hancher, Michael (1985). The Tenniel illustrations to the "Alice" books. Ohio State University Press. էջ 104. ISBN 9780814203743. Վերցված է 2019 թ․ մարտի 28-ին.
  8. 8,0 8,1 Wakeling, Edward (2014). Lewis Carroll: The Man and his Circle. I.B.Tauris. էջ 85. ISBN 9780857738516. Վերցված է 2019 թ․ մարտի 28-ին.
  9. Nichols, 2014, էջ 6
  10. Nichols, 2014, էջ 177
  11. Nichols, 2014, էջ 180
  12. 12,0 12,1 Nichols, 2014, էջ 22
  13. Alice. «Pictures from the Nursery Alice». Alice-in-Wonderland.net.

Գրականություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Արտաքին հղումներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Nichols, Catherine (2014). Alice's Wonderland: A Visual Journey Through Lewis Carroll's Mad, Mad World. Race Point Publishing. ISBN 9781937994976.
  • Vaclavik, Kiera (2014). «The Dress of the Book: Children's Literature, Fashion and Fancy Dress». In Carrington, Bridget; Harding, Jennifer (eds.). Beyond the Book: Transforming Children's Literature. Newcastle Upon Tyne: Cambridge Scholars' Publishing. էջեր 62–76.
  • Monden, Masafumi (2014). «Being Alice in Japan: Performing a Cute, "girlish" Revolt». Japan Forum. 26 (2): 265–285. doi:10.1080/09555803.2014.900511. S2CID 143270185.
  • Monden, Masafumi (2019). Berndt, J. (ed.). «A Dream Dress for Girls: Milk, Fashion and Shōjo Identity». Shōjo Across Media. East Asian Popular Culture. Springer: 209–231. doi:10.1007/978-3-030-01485-8_9. ISBN 978-3-030-01484-1. S2CID 194251806.
  • Myers, Kali (2016). «Alice in transnational perspective and through the history of replication: an exploration of adult play in Australian art and Japanese shōjo culture». International Journal of Play. 5 (3): 292–305. doi:10.1080/21594937.2016.1217587. S2CID 152235341.
  • Brooker, Will (2005). Alice's Adventures: Lewis Carroll in Popular Culture. Bloomsbury Publishing. ISBN 9780826417541.