«Սմբատ Բունիաթյան»–ի խմբագրումների տարբերություն

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Content deleted Content added
Տվյալների ավելացում
չ 141.136.78.71 (քննարկում) մասնակցի խմբագրումները հետ են շրջվել ChrisGinosyan մասնակցի վերջին տարբերակին։
Պիտակ՝ Հետշրջում
Տող 37. Տող 37.
}}
}}
[[Պատկեր:IՍմբատ Բունիաթյան.jpg|մինի]]
[[Պատկեր:IՍմբատ Բունիաթյան.jpg|մինի]]
'''Սմբատ Բունիաթյան''' ([[օգոստոսի 28]], [[1965]], [[Երևան]]), արձակագիր, թարգմանիչ, խմբագիր: [[1997]] թվականից՝ [[Հայաստանի Գրողների Միություն|Հայաստանի գրողների միության]] անդամ։
'''Սմբատ Բունիաթյան''' ([[օգոստոսի 28]], [[1965]], [[Երևան]]), հայ արձակագիր, [[1997]] թվականից [[Հայաստանի Գրողների Միություն|Հայաստանի գրողների միության]] անդամ։


== Կենսագրություն ==
== Կենսագրություն ==
Տող 54. Տող 54.
1994-1995 թ.թ.՝ «02 Ոստիկանական տեղեկատու» շաբաթաթերթ՝ հատուկ թղթակից։
1994-1995 թ.թ.՝ «02 Ոստիկանական տեղեկատու» շաբաթաթերթ՝ հատուկ թղթակից։


'''1994 թ.-ին ծառայել է Արցախում՝ մասնակցելով ռազմական գործողություններին։'''
1994 թ.-ին ծառայել է Արցախում՝ մասնակցելով ռազմական գործողություններին։


1995-1997 թ.թ. Հիմնադրել, խմբագրել ու տպագրել է «Թռուցիկ» շաբաթաթերթը։
1995-1997 թ.թ. Հիմնադրել, խմբագրել ու տպագրել է «Թռուցիկ» շաբաթաթերթը։
Տող 67. Տող 67.


1997 թ.-ից Հայաստանի գրողների միության անդամ է։
1997 թ.-ից Հայաստանի գրողների միության անդամ է։

'''2019 թվականի հունվարից կյանքի է կոչել «Մեկ պատմվածք'''<ref>{{Cite web|url=https://buniatyanst.blogspot.com/p/blog-page_65.html|title=Սմբատ Բունիաթյանի բլոգ: «Մեկ պատմվածք» մատենաշար|website=Սմբատ Բունիաթյանի բլոգ|accessdate=2019-10-15}}</ref>'''» մատենաշարը՝ իբրև հրատարակիչ, թարգմանիչ  և գլխավոր խմբագիր: Սեպտեմբեր ամսվա դրությամբ տպագրել է ինը հատորյակ:'''

2019 թ.-ի հունվարից, «Առավոտ» օրաթերթում կանոնավոր հաճախականությամբ և վեց ամիս շարունակ տպագրել է աբսուրդի լեզվով խոսող նովելներ, որոնք ունեն մեկ՝ Աբորիգենի աբսուրդ հուշերից խորագիր: Տե՛ս նմուշներ հետևյալ հասցեներով. (https://www.aravot.am/2019/02/23/1022625/), ( https://www.aravot.am/2019/06/01/1047371/), ( https://www.aravot.am/2019/03/09/1027485/)... '''Արձակագիր Սմբատ Բունիաթյանն այսօր լրացնում է հայ գրականության այն բացը, որտեղ բացակայում են աբսուրդ ժանրի ստեղծագործություններ: Ըստ էության, նա աբսուրդ ժանրում ստեղծագործող միակ հայ հեղինակն է:''' Հետևելով Աբսուրդ ժանրի լավագույն ավանդույթներին, հեղինակն անդրադառնում է հայ մարդու կենցաղին և նրա պետության շարունակ խորտակվող պետականությանը՝ երևակելով ճշմարտություններ, որոնք ճշմարիտ չեն կարող լինել, քանզի հղի են անհեթեթությամբ և ծնում են համարժեք օրենքներ, կենցաղ ու գոյաձև: Հեղինակը խոսում է՝ օգտագործելով  նուրբ-չափավոր երգիծանք:


== Գրքեր ==
== Գրքեր ==


* «Արևաշապիկ<ref>{{Cite web|url=https://buniatyanst.blogspot.com/p/blog-page_76.html|title=Սմբատ Բունիաթյանի բլոգ: «Արևաշապիկ» պատմվածքներ|website=Սմբատ Բունիաթյանի բլոգ|accessdate=2019-10-15}}</ref>» (պատմվածքներ), Երևան, 1997
* «Արևաշապիկ» (պատմվածքներ), Երևան, 1997
* «Բառեր» (թանկաներ), Երևան, 2008
* «Բառեր» (թանկաներ), Երևան, 2008
* «Ով է Աստծո նման<ref>{{Cite web|url=https://buniatyanst.blogspot.com/p/blog-page_50.html|title=Սմբատ Բունիաթյանի բլոգ: «Ով է Աստծո նման» վեպ|website=Սմբատ Բունիաթյանի բլոգ|accessdate=2019-10-15}}</ref>» (վիպակ) Երևան 2018
* «Ով է Աստծո նման» (վիպակ) Երևան 2018


== Պիես ==
== Պիես ==
Տող 86. Տող 82.


* «Ժողովող» (գիրք մատյան Աստվածաշնչի), Երևան, 2013
* «Ժողովող» (գիրք մատյան Աստվածաշնչի), Երևան, 2013
*Իվան ԲՈՒՆԻՆ - «Մատուռ» (հայ ընթերցողին ներկայացվել է առաջին անգամ):
*Հայնրիխ ԲՅՈԼ - «Լուրեր Բեթղեհեմից» (հայ ընթերցողին ներկայացվել է առաջին անգամ):
*Վսեվոլոդ ԳԱՐՇԻՆ - «Չորս օր»:  
*Ֆրանց ԿԱՖԿԱ - «Կամուրջ», «Գիշերով», «Տունդարձ», «Երկաթուղով ճանապարհորդողներ», «Ուրուր», «Ողջ ճշմարտությունը Սանչո Պանսայի մասին» (նովելներ. հայ ընթերցողին ներկայացվել են առաջին անգամ):
*Դանիիլ ԽԱՐՄՍ - «Անկում», «Ծեր մարդու մահը», «Լինչի դատաստան», «Տետր» (նովելներ. հայ ընթերցողին ներկայացվել են առաջին անգամ):
*Վիրջինիա Վուլֆ - «Թագավորական այգի», «Ուրվականներով տունը» ( «Թագավորական այգի» նովելը հայ ընթերցողին ներկայացվել է առաջին անգամ):
*Միխայիլ Բուլգակով - «Պողպատե կոկորդ» (պատմվածք. հայ ընթերցողին ներկայացվել է առաջին անգամ):
*Գաբրիել Գարսիա Մարկես- «Երեք լուսնոտ և դառնությունը նրանց», «Երկնագույն շան աչքերը» (պատմվածքներ. հայ ընթերցողին ներկայացվել են առաջին անգամ):


== Պարգևներ և մրցանակներ ==
== Պարգևներ և մրցանակներ ==

19:25, 15 Հոկտեմբերի 2019-ի տարբերակ

Սմբատ Բունիաթյան
Ծնվել էօգոստոսի 28, 1965
Մասնագիտությունարձակագիր
Լեզուհայերեն
Ազգությունհայ
ՔաղաքացիությունԽորհրդային Սոցիալիստական Հանրապետությունների Միություն ԽՍՀՄՀայկական Խորհրդային Սոցիալիստական Հանրապետություն Հայկական ԽՍՀՀայաստան Հայաստան
ԿրթությունԵրևանի պետական համալսարան
ԱնդամակցությունՀԳՄ
Պարգևներ1998 թվականին Վսևոլդ Գարշինի «Չորս օր» պատմվածքի թարգմանության համար արժանացել է «Համազգային» հայ կրթական և մշակութային միության «Տարվա լավագույն թարգմանություն» մրցանակի
Պատկեր:IՍմբատ Բունիաթյան.jpg

Սմբատ Բունիաթյան (օգոստոսի 28, 1965, Երևան), հայ արձակագիր, 1997 թվականից Հայաստանի գրողների միության անդամ։

Կենսագրություն

Ծնվել է 1965 թվականի օգոստոսի 28-ին, Երևանում:

1982 թ.-ին ավարտել է Եղ. Չարենցի անվան անգլիական թեքումով միջնակարգ դպրոցը։

1982-1991 թ.թ. կրթվել է Երևանի Պետհամալսարանի բանասիրական ֆակուլտետում։

1983-1985 թ.թ. ծառայել է ԽՍՀՄ բանակում։

1989-1991 թ.թ.աշխատել է  «Գարուն» ամսագրում՝ որպես արձակի բաժնի վարիչ։

1991թ.՝ «Անդրադարձ» շաբաթաթերթ՝ վերլուծաբան-լրագրող։

1994-1995 թ.թ.՝ «02 Ոստիկանական տեղեկատու» շաբաթաթերթ՝ հատուկ թղթակից։

1994 թ.-ին ծառայել է Արցախում՝ մասնակցելով ռազմական գործողություններին։

1995-1997 թ.թ. Հիմնադրել, խմբագրել ու տպագրել է «Թռուցիկ» շաբաթաթերթը։

1997-1999 թ.թ.՝ «Երկրապահ» շաբաթաթերթ՝ պատասխանատու քարտուղար։

1998 թ.-ի ՀՀ նախագահական ընտրությունների ժամանակահատվածում՝ համագործակցելով «Ընտրությունը քոնն է»

հայ-ամերիկյան դիտորդական կազմակերպության հետ, իրականացրել է լրատվական մոնիտորինգ։

2004 թ.-ին, համագործակցելով Եվրամիության Հանձնաժողովի կազմում ECHO՝ Հայաստանում մարդասիրական ծրագրեր իրականացնող գրասենյակի հետ, խմբագրել է «Խորհուրդների շտեմարան» գիրքը։

1997 թ.-ից Հայաստանի գրողների միության անդամ է։

Գրքեր

  • «Արևաշապիկ» (պատմվածքներ), Երևան, 1997
  • «Բառեր» (թանկաներ), Երևան, 2008
  • «Ով է Աստծո նման» (վիպակ) Երևան 2018

Պիես

«Երջանկության երկու ժամը»[1] (Դրամա երկու գործողությամբ, յոթ տեսարանով), Տպագրված է՝ «Դրամատուրգիա»

գրական-գեղարվեստական հանդես, 52/53, 2018

Թարգմանություններ

  • «Ժողովող» (գիրք մատյան Աստվածաշնչի), Երևան, 2013

Պարգևներ և մրցանակներ

  • 1998 թվականին Վսևոլդ Գարշինի «Չորս օր» պատմվածքի թարգմանության համար արժանացել է «Համազգային» հայ կրթական և մշակութային միության «Տարվա լավագույն թարգմանություն» մրցանակի։

Տես նաև

Աղբյուրներ

  • Հայկ Խաչատրյան (1986). Գրական տեղեկատու. Երևան: «Սովետական գրող».
  1. Սմբատ, Բունիաթյան (14.08.2018). «Երջանկության երկու ժամը». Գրքամոլ. Համլետ Մուրադյան. Վերցված է 14.08.2018-ին.