Քննարկում:Ռիչարդ Աթենբորո
Արտաքին տեսք
Հարգելի Նվարդ Առաքելյան, երբ մարդու անունը Նորո է, մենք ասում ենք. «Նորոն եկավ տուն», այլ ոչ թե. «Նորոնը եկավ տուն»: Ես չեմ հասկանում, թե ինչու եք հոդվածում անիմաստորեն Ը տառը ավելացրել՝ «Ջեյն Աթենբորոնը և Շառլոտա Իզաբել Աթենբորոնը...»: Ես խնդրում եմ, որ հայերենի նման իմացությամբ ուղղումներ չանեք իմ կողմից խմբագրված հոդվածներում: Եվ հետո անհասկանալի էր փակագծերում նշված տարեթվերի կողքին թ.-ն ամբողջությամբ «թվական» բառով բացահայտելու իմաստը... Բոլորն էլ գիտեն, թե ինչ է նշանակում թ.-ն... Հարգանքներով՝ --Որոտ (քննարկում) 00:35, 12 Հունիսի 2019 (UTC)