Jump to content

Մասնակից:Mari Sahakyan/Ավազարկղ31

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից

«Ինչպես էր Իշուկը երջանկություն որոնում», սովետական գունավոր տիկնիկային մուլտիպլիկացիոն ֆիլմ, որը նկարել է ռեժիսոր Վլադիմիր Դեգտյարևը Եկատերինա Կարգանովայի սցենարով, "Սոյուզմուլտֆիլմ" ստուդիայում 1971 թվականին:

Սյուժե[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Մի ուրախ փոքրիկ Իշուկը վազում է արահետով, անսպասելիորեն սայթաքում քարի վրա և նույն պահին խնձորն ընկնում է նրա վրա: Ճյուղի վրա նստած թռչունները ձայն տվեցին: «Ախ, ինչպիսի դժբախտություն»։ Իշուկը մտածեց, հետո ասաց. «ես գիտեմ ինչ է դժբախտությունը։ Իսկ ի՞նչ է երջանկությունը: Պետք է հարցնել»։ Ոչխարը, որի Իշուկին առաջինը հարցրեց, թե արդյոք երջանկություն ունի, երջանկություն չգտավ իր սնդուկում: Այծը, որին երջանկության մասին արդեն հարցրել էին Իշուկն ու Ոչխարը, երջանկություն չգտավ իր սառնարանում ։ «Ամենաիսկական երջանկությունը» գտնվել է Սագի մոտ՝ շերեփուկների ամբողջական դույլի տեսքով, բայց իշուկին այդպես չթվաց։ Ծեր ագռավը Իշուկին ցույց տվեց դեպի երջանկություն տանող ճանապարհը ՝ խիտ անտառի շատ վայրի բնության մեջ: Այծը, Ոչխարն ու Իշուկը, անցնելով անտառի թավուտի միջով, հանդիպում են մի աղջկա, որը լաց է լինում բացատում։ Իշուկը հարցնում է աղջկան: «Դու մեր երջանկությունն ե՞ս, աղջիկը պատասխանում է. ոչ, պարզապես մոլորվել եմ»։ Լացող աղջկան նրանք կերակրում են կաթով, փաթաթում տաք շալով և ուղեկցում տուն: Իրարից բաժանվելիս աղջնակը ասում է. «Ինչպիսի երջանկություն, որ դուք ինձ գտաք»: Լսելով ինչ-որ ծանոթ բան, բայց այդպես էլ չհասկանալով բառը և նայելով ուղիղ էկրանին` Իշուկը հարցնում է հեռուստադիտողներին` «Ուրեմն ի՞նչ է երջանկությունը»[1]:

Իսկ երջանկությունը, պարզվում է, լավ գործ անելու հնարավորությունն է[2]:

Նկարահանող խումբ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Սցենարի հեղինակ Եկատերինա Կարգանովա
Բեմադրող ռեժիսոր Վլադիմիր Դեգտյարև
Բեմադրող նկարիչ Անատոլի Կուրիցին
Մուլտիպլիկատոր նկարիչներ Բորիս Սավին, Վյաչեսլավ Շիլոբրեև
Օպերատոր և ռեժիսոր[3] Միխայիլ Կամենեցկի
Կոմպոզիտոր Օսկար Ֆելցման
Ձայնային օպերատոր Գեորգի Մարտինյուկ
Դերերը հնչեցրին

Տեխնիկական տվյալներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Տեսակ ծավալային[2]
Տարիքային կատեգորիա
  • Երեխաների համար[2]
  • (0+)[4]
Գույն գունավոր[4]
Մասերի քանակը 1[4]
Տևողություն 9 րոպե 31 վայրկյան[2]
Կինոստուդիա Սոյուզմուլտֆիլմ[2][5]
Թողարկման ամսաթիվ 1971 թվական[2]
Թույլտվության վկայական 214018205 ից 07.06.2005[4]

Նկարագրություն, ակնարկներ և քննադատություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Մուլտֆիլմի հիման վրա 1973 թվականին հրատարակվել է հեքիաթի առանձին վերահրատարակություն[6][7][8]։

Ըստ Լ. Զակրժևսկայայի` Դեգտյարևի «Ինչպես էր Իշուկը երջանկություն որոնում» մուլտֆիլմը շատ լավ մանկական տիկնիկային մուլտֆիլմ է, որն անկեղծորեն ուսուցողական է, բայց դրանում «դասերը» տրվում են աննկատ և շատ նրբանկատորեն. գործողության ընթացքում, կարծես պատահաբար, պարզվում է, որ ուրիշներին օգնելը երջանկություն է:

Կինոգետ Անրի Վարտանովը "Մանկական գրականություն" ամսագրի 1975 թվականի մարտ ամսվա համարում նշել է, որ չնայած այն հանգամանքին, որ ռեժիսոր Վլադիմիր Դեգտյարևի «Ինչպես էր Իշուկը երջանկություն որոնում» մուլտֆիլմի իրադարձությունները, ըստ Եկատերինա Կարգանովայի սցենարի, կառուցված են գլխավոր հերոսի բնավորության միայն մեկ գծի վրա, ստացվել է հետաքրքիր Հեքիաթ Իշուկի մասին, որը, հավատալով սեփական երջանկությունը գտնելու անհրաժեշտությանը, գնում է նրա որոնման մեջ, քանի որ այլ մարդկանց տարբերակները նրան չեն գոհացնում։ Վարտանովը չի հանդիմանել ֆիլմի հեղինակներին այն բանի համար, որ նրանք դրա հիմքում դրել են մանկական կարճ հեքիաթի համար ոչ պիտանի շատ հասուն և նույնիսկ շատ փիլիսոփայական միտք իդեալի որոնման, երջանկության վեհ և սպառողական հասկացությունների բախման մասին, քանի որ, նրա կարծիքով, ֆիլմի եզրակացությունները երիտասարդ հանդիսատեսի համար չեն դառնա մարդասիրության հարթ դաս ՝ գլխավոր հերոսի համոզիչ և բնական հմայքի և շփման ծարավի պատճառով[9]։

Ըստ Արձինբա Վ. Ա. - ի, սովետական հետաքրքիր մուլտֆիլմում «Ինչպես էր Իշուկը երջանկություն որոնում» հուսալիորեն ցույց է տալիս, թե ինչպես են մարդիկ պարզապես երջանիկ, ինչպես եներեխաները, ապրում են ներկայով, վայելում կյանքը, առանց մտածելու երջանիկ լինելու մասին, թե ոչ, մինչև չհանդիպեն դժբախտության: Եվ միայն դրանից հետո նրանք սկսում են համեմատել, հասկանալ, թե ինչ է երջանկությունը, փորձում են գտնել այս երջանկությունը, գնալ նրա հետևից ՝ «անտառի հենց թավուտում»[1]։

Ըստ Շուվալովա Օ. Օ.-ի՝ «Ինչպես էր Իշուկը երջանկություն որոնում»մուլտֆիլմը հարմար է «շարժման բայեր» թեման յուրացնելու համար, քանի որ այն օգտագործում է «սեռական հոլովի ձևերը տարբեր իմաստներով և տրական հոլովը հասցեատիրոջ իմաստով»։ Չնայած այն հանգամանքին, որ ֆիլմը նախատեսված է առաջին հերթին երեխաների համար, այն հետաքրքիր է ցանկացած տարիքում և փիլիսոփայական թեմաներ քննարկելու առիթ է տալիս[10]։

Ծանոթագրություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  1. 1,0 1,1 Ардзинба, 2012, էջ 104
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 аниматор.ру
  3. Каменецкий Михаил Абрамович // Энциклопедия отечественной мультипликации / Сост. С. В. Капков. — М. : Алгоритм, 2006. — С. 297. — 838 с. — 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 «Как ослик счастье искал». Минкульт РФ. Արխիվացված է օրիգինալից 2022-02-24-ին. Վերցված է 2022-02-24-ին. {{cite web}}: Unknown parameter |deadurl= ignored (|url-status= suggested) (օգնություն)
  5. Титры фильма
  6. Как ослик счастье искал : Фильм-сказка / Авт. Карганова Е.; Худож.: А. Курицын. — М. : Бюро пропаганды сов. киноискусства, 1973. — 15 с. — 300 000 экз.
  7. 24548. Как ослик счастье искал: Фильм-сказка // Книжная летопись. — М. : Книга, 1973. — С. 79.
  8. 590. Как ослик счастье искал: Фильм-сказка // Детская литература. Библиографический указатель. 1972—1973. — М. : Детская литература, 1984. — С. 77. — 590 с. — 10 000 экз.
  9. Вартанов, 1975, էջ 32—33
  10. Шувалова О. О.. О системе работы с мультфильмами на уроках РКИ // Проблемы модернизации современного высшего образования: лингвистические аспекты: материалы IV Международной научно-методической конференции (25 мая 2018 г.). — Омск : Изд-во «Ипполитова», ОАБИИ, 2018. — С. 404—407. — 430 с. — ISBN 978-5-903631-61-2.

Գրականություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Աղբյուրներ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]