Քննարկում:Անրի դը Տուլուզ-Լոտրեկ

Page contents not supported in other languages.
Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից

Ոչ թե Տուլուզ-Լոտրեկ, այլ՝ Թուլուզ-Լոտրեկ[խմբագրել կոդը]

Կարծում եմ՝ ճիշտը Թուլուզ-Լոտրեկ անվանաձևն է: Նախ՝ ֆրանսերեն հստակ արտասանվում է Թուլուզ, ոչ թե Տուլուզ, և երկրորդ՝ հենց հայերեն վիքիպեդիայում էլ Թուլուզ քաղաքը գրեթե միշտ հիշատակվում է Թուլուզ անվանաձևով (իսկ նկարչի ազգանվան մեջ, ըստ իս, հենց այդ քաղաքի անվանումն է տեղ գտել): @ Slava Sahakyan70 (քննարկում) 18:19, 5 հունվարի 2024 (UTC)[reply]