Jump to content

Ինձ քիչ բան է պետք

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Ինձ քիչ բան է պետք
ՀեղինակՎելիմիր Խլեբնիկով
Բնագիր լեզուՌուսերեն
Գրվել է1912 թվական

«Ինձ քիչ բան է պետք» (ռուս.՝ «Мне мало надо!»), ռուս բանաստեղծ Վելիմիր Խլեբնիկովի (1885-1922) բանաստեղծությունը[1][2], որը գրվել է 1912 թվականին և խմբագրվել 1922 թվականին։

Բանաստեղծ-բուդետլյանին Խլեբնիկովի ամենանշանավոր ստեղծագործություններից մեկն է։

Խմբագրական տարբերակների համեմատություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Երկրորդ տողում «հացի բոքոն» (ռուս.՝ «ковригу хлеба») բառերը փոխարինել է «բոքոնի մեծ կտոր» բառերով՝ փոխարինելով մեծ ամբողջը խորհրդանշական մասնատված փոքրով քանակով։

Առաջին տողում հարցական «Ինձ շա՞տ բան է պետք» (ռուս.՝ «Мне много ль надо?») հարցական արտահայտությանը փոխարինել է «Ինչ քիչ բան է պետք» (ռուս.՝ «Мне мало надо!») արտահայտությամբ։

1919 թվականի «Քարե կին» (ռուս.՝ «Каменная баба») պոեմում (1915-1918 թվականներ) Խլեբնիկովը ներառել է 1912 թվականի բանաստեղծությունը և շրջանակել շնչավորված (որդի, կին) տիեզերական իմաստներով։

И месяц плачущему сыну

Дает вечерних звезд ковригу.

«Мне много ль надо? Коврига хлеба

И капля молока,

Да это небо,

Да эти облака!»

Люблю и млечных жен, и этих,

Что не торопятся цвести.

Հետազոտողների գնահատումը[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Ուսումնասիրողները բանաստեղծությունը նկարագրում են որպես․ «Ինքնադիմանկար՝ ձևակերպված սուբյեկտի «կարիքներով»․ «Мне мало надо! // Краюшку хлеба // И каплю молока. // Да это небо, // Да эти облака!» (Լուկյանովա, 2019)

«արտացոլում է բուդետլյանին-արարչի գեղարվեստական աշխարհի տիեզերքը, որը տեղավորվում է բանաստեղծ-մարդու ասկետիկ կենցաղային պահանջներում» (ռուս.՝ «отражает космос художественного мира творца-будетлянина, умещающегося в аскетичных бытовых требованиях поэта-человека», Մարիսովա, Պետրով, 2014)

«…Хлєбніков … так висловив своє життєве кредо» (Բուշակով, 2003)

«Խլեբնիկովը լիովին գիտակցում էր իր ոչ կենցաղայնությունը և որոշում էր դրա բարձր գինը. «Мне мало надо! / Краюшку хлеба / И каплю молока. / Да это небо, / Да эти облака!» (Պլեխանովա, 2015)

Ալյուզիա[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Իոսիֆ Բրոդսկին, 1993 թվականի սուրբծննդյան բանաստեղծության մեջ (նա գրեթե ամեն Սուրբ ծննդի գրել է բանաստեղծություն, որոնցից հետո կազմվել է «Սուրբծննդյան բանաստեղծություններ» (ռուս.՝ «Рождественский стихи») գիրքը) դիմել է տարածության վելիմիրյան (Բալաշովա, 2017) պատկերացմանը։

Հրապարակում[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Велимир Хлебников. Творения. М.: Советский писатель, 1986.

Ծանոթագրություններ[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

Գրականություն[խմբագրել | խմբագրել կոդը]

  • Балашова Е. А.. И. Бродский: трансформации идиллического жанра // Поэтика Иосифа Бродского: разнообразие методологий: материалы международной научной конференции, посвященной 75~летию со дня рождения И. А. Бродского (Смоленск, 5-7 февраля 2015 года) / сост. и ред. И. В. Романова, И. В. Марусова, Л. В. Павлова. — Смоленск: Свиток, 2017. 256 с.
  • С. 55-62.
  • Бушаков, Валерій Анатолійович. Вірш Бекіра Чобан-заде «Булутлар» і хмари як образи-символи в міфології та літературі (до 110-річчя з дня народження видатного поета і вченого) // VII Сходознавчі читання А. Кримського : тези доп. міжнар. наук. конф., м. Київ, 4-5 черв. 2003 р. — К., 2003. — С. 52-54.
  • Лукьянова С. М. Автопортрет как «икона» и как «картина»: к вопросу о семиотике жанра // В сборнике: 80-летие елецкой филологии. Материалы Международной научной конференции. 2019. С. 180—190.
  • Марисова Н. Д., Петров А. И. Музейное пространство: от космоса до голода…(к истории развития и трансформации экспозиции музея Велимира Хлебникова в Астрахани). Каспийский регион: политика, экономика, культура. — 2014. — № 4. — С. 228—236. — Библиогр.: с. 235—236 . — ISSN 1818-510Х
  • Плеханова И. И.. Литературный герой как «прототип» личности писателя: условия «узнавания» и художественные следствия идентификации [Текст] / И. И. Плеханова // Вестник Томского государственного университета. Филология. — 2015. — № 1 (33). — С. 139—158. — Библиогр.: с. 155 (39 назв.) . — ISSN 1998-6645