«Դեյվիդ Քրիսթալ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Content deleted Content added
No edit summary
Տող 18. Տող 18.
== Գրականություն ==
== Գրականություն ==


Գրքեր
=== Գրքեր ===
*Crystal, David (1995). The Cambridge encyclopedia of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.
*Crystal, David (1995). The Cambridge encyclopedia of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.
*Crystal, David (2002). "Language Death." Cambridge University Press.
*Crystal, David (2002). "Language Death." Cambridge University Press.
Տող 31. Տող 31.
*Crystal, David (2016). The Oxford Dictionary of Original Shakespearean Pronunciation. Oxford University Press.
*Crystal, David (2016). The Oxford Dictionary of Original Shakespearean Pronunciation. Oxford University Press.
*Crystal, David (2017). Making Sense: The Glamorous Story of English Grammar. Profile Books.
*Crystal, David (2017). Making Sense: The Glamorous Story of English Grammar. Profile Books.
=== Քննադատական ուսումնասիրություններ եւ ակնարկներ ===
*Morrisby, Edwin (Oct 1995). "A gallimaufry of Englishes". Books. Quadrant. 39 (10): 84–86. Review of The Cambridge encyclopedia of the English language.

== Ծանոթագրություններ ==
== Ծանոթագրություններ ==
{{ծանցանկ}}
{{ծանցանկ}}

15:31, 15 Նոյեմբերի 2018-ի տարբերակ

Դեյվիդ Քրիսթալ
անգլ.՝ David Crystal
Ծնվել էհուլիսի 6, 1941(1941-07-06)[1] (82 տարեկան)
ԾննդավայրLisburn, Միացյալ Թագավորություն[2]
Մասնագիտությունլեզվաբան, գրող և լեզվի սոցիոլոգիա
Քաղաքացիություն Միացյալ Թագավորություն
ԿրթությունԼոնդոնի համալսարանի քոլեջ և St Mary's College?
ԱնդամակցությունԲրիտանական ակադեմիա և Learned Society of Wales?[3]
ԱշխատավայրBangor University?
Պարգևներ
Կայքdavidcrystal.com
 David Crystal Վիքիպահեստում

Դեյվիդ Քրիսթալը հուլիսի 6, 1941(1941-07-06)[1], Lisburn, Միացյալ Թագավորություն[2] բրիտանացի լեզվաբան է, ակադեմիկոս և գրող:

Ընտանիք

Քրիսթալը ծնվել է Լիսբերնում, Հյուսիսայի Իռլանդիայում, 1941 թվականի հուլիսի 6-ին, այն բանից հետո, երբ իր մորը էվակուացրել են այդտեղ Բլիցի (ռմբակոծություն) ժամանակ: Մինչև նրա մեկ տարին լրանալը, նրա ծնողները բաժանվում են: Նա մնում է օտարացած և անտեղյակ իր հորից (Դոկտոր Սամուել Քրիսթալ) իր մանկության մեծ մասը, բայց ավելի ուշ (աշխատանքային շփումների և կիսով չափ հարազատ եղբոր միջոցով) տեղեկանում է իր հոր կյանքի և կարիերայի մասին Լոնդոնում, ինչպես նաև իր կիսով չափ հրեական ժառանգություն մասին: Նա մեծացել է իր մոր հետ Հոլիհեդում՝ Հյուսիսային Ուելսում, և Լիվերպուլում՝ Անգլիայում, որտեղ 1951 թվականից սկսած նա հաճախել է Սուրբ Մերիի քոլեջը [4] : Քրիսթալը Կաթոլիկ եկեղեցու հետևորդ է [5] :


Նա ներկայումս ապրում է Հոլիլենդում իր կնոջ հետ, ով նախկինում խոսքի թերապևտ էր և այժմ մանկական հեղինակ է: Նա ունի չորս չափահաս երեխա: Նրա որդին՝ Բեն Քրիսթալը, նույնպես գրող է և իր հայրիկի հետ երեք գրքի համահեղինակ է [6] :

Կարիերա

Քրիսթալը ուսանել է Լոնդոնի համալսարանական քոլեջում 1959-1962 թվականներին, և 1962-1963 թվականներին Ռենդոլֆ Քվիրքի ղեկավարության ներքո եղել է հետազոտող՝ աշխատելով «Անգլերենի կիրառումն» ուսումնասիրության վրա [7] : Այդ ժամանակից ի վեր նա դասախոսել է Բանգորի համալսարանում և Ռիդինգի համալսարանում և լեզվաբանության պատվավոր պրոֆեսոր է Բենգորի համալսարանում [8] : Թոշակի անցնելովակադեմիայի լրիվ դրույք աշխատանքից ՝ նա աշխատում է որպես գրող, խմբագիր և խորհրդատու, ինչպես նաև նպաստում է հեռուստատեսության եւ ռադիոյի հեռարձակմանը: BBC-ի (Բրիտանական հեռարձակման կորպորացիայի) հետ հրա համագործակցությունն ընդգրկում է ,նախկինում, BBC Ռադիո 4-ի հեռարձակումների շարքը՝ նվիրված լեզվական հարցերին, մինչև վերջերս, BBC World Serviceի կայքում ձայնագրություններն՝ անգլերեն սովորող մարդկանց համար [9] :


Քրիստալին շնորհվել է Բրիտանական կայսրության Շքանշան 1995 թվականին և դարձել է Բրիտանական ակադեմիայի անդամ 2000 թվականին [10] : Նա նաև Ուելսի Գիտական հասարակության հիմնադիր անդամ է և Լեզվաբանների իրավասու ինստիտուտի անդամ : Նրա բազմաթիվ գիտական հետաքրքրությունները ներառում են անգլերենի ուսումն և դասավանդումը, կլինիկական լեզվաբանությունը, դատական լեզվաբանությունը, լեզվի մահը,«Խաղային լեզվաբանությունը» (Քրիսթալի նորաբանությունը լեզվական խաղի համար), ոճը, անգլերենի գրական սեռերը , Շեքսպիրը, ինդեքսավորումն և բառարանագրությունը: Նա անգլերենի՝ որպես օտար լեզվի, ուսուցիչների միջազգային ասոցիացիայի հովանավոր է , Խմբագիրների եւ Հրատաչակիչների Հասարակության պատվավոր փոխնախագահ և Մեծ Բրիտանիայի Ազգային գրագիտության ասոցիացիայի հովանավոր [11] [12] : Նա «Բաբել» լեզվական ամսագրի խորհրդատու է, որի համար նա գրել է նաև հոդվածներ [13] :

Աշխատանք

Քրիսթալը հեղինակել, համահեղինակել և խմբագրել է ավելի քան 120 գիրք լայն բազմազանությամբ առարկաների վերաբերյալ, մասնագիտանալով նաև հղումների աշխատանքներ խմբագրման մեջ ներառյալ (որպես հեղինակ) Քեմբրիջի լեզվի հանրագիտարանը (1987, 1997, 2010) և Քեմբրիջի լեզվի հանրագիտարանը (1995, 2003) և (որպես խմբագիր) Քեմբրիջի կենսագրական բառարանը, Քեմբրիջի Factfinderը, Քեմբրիջի հանրագիտարանը և Նոր պինգվին հանրագիտարանը (2003): Նա նաև գրել է պիեսներ եւ պոեզիա [14] : Նա նաև հրատարակել է մի շարք գրքեր լեզվաբանության և անգլերենի վերաբերյալ ընդհանուր ընթերցողի համար, որոնք օգտագործում են տարբեր գրաֆիկա եւ կարճ ակնարկներ, տեխնիկական նյութը մատչելի ձևով հաղորդելու համար[15] : Իր « Ո՞րն է ստանդարտ անգլերենը » հոդվածի մեջ, Քրիսթալը մի վարկած է առաջ քաշում, որ համաշխարհային մասշտաբով անգլերենը և՛ կմասնատվի, և՛ կզուգամիտվի, տեղեկան տարբերակները կդառնան պակաս են փոխադարձաբար հասկանալի և հետևաբար, անհրաժեշտություն կստեղծվի այն բանի առաջացման, ինչն ինքն անվանում է «համաշխարհային ստանդարտ խոսացական անգլերեն» [16] : Իր 2004 թվականի «Անգլերենի պատմությունները» գրքում, անգլերեն լեզվի ընդհանուր պատմություն մեջ, նա նկարագրում է այն արժեքը, որը տեսնում է լեվական բազմազանության մեջ և համապատասխան հարգանք անգլերենի տարատեսակների նկատմամբ, որոնք ընդհանուր առմամբ համարվում են «ոչ ստանդարտ» [17] :2009 թվականին Ռութլիջը հրատարակեց իր ինքնակենսագրական հուշերը «Պարզապես մի արտահայտություն, որի միջով ես անցնում եմ. Իմ կյանքը լեզվի մեջ » , որ միժամանակ թողարկվել է նրա երեք դասախոսությունների DVD- ի հետ [18]: Նրա « Տառ առ տառ ասա. անգլերենի ուղղագրության հետաքրքիր,գերող և արտառոց պատմությունը » գիրքը (2013), բացատրում է, թե ինչու է դժվար որոշ անգլերեն բառեր է գրելը [19] :

Գրականություն

Գրքեր

  • Crystal, David (1995). The Cambridge encyclopedia of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Crystal, David (2002). "Language Death." Cambridge University Press.
  • Crystal, David and Crystal, Ben (2004). Shakespeare's Words: A Glossary and Language Companion. Penguin.
  • Crystal, David (2004). The Stories of English. The Overlook Press.
  • Crystal, David (2005). Pronouncing Shakespeare: The Globe Experiment. Cambridge University Press.
  • Crystal, David (2006). The Fight for English. Oxford University Press.
  • Crystal, David (2007). By Hook or By Crook; A Journey in Search of English. The Overlook Press.
  • Crystal, David (2010). A Little Book of Language. Yale University Press.
  • Crystal, David (2012). Think on my Words: Exploring Shakespeare's Language. Cambridge University Press.
  • Crystal, David (2012). Spell It Out. St.Martin's Press.
  • Crystal, David (2016). The Oxford Dictionary of Original Shakespearean Pronunciation. Oxford University Press.
  • Crystal, David (2017). Making Sense: The Glamorous Story of English Grammar. Profile Books.

Քննադատական ուսումնասիրություններ եւ ակնարկներ

  • Morrisby, Edwin (Oct 1995). "A gallimaufry of Englishes". Books. Quadrant. 39 (10): 84–86. Review of The Cambridge encyclopedia of the English language.

Ծանոթագրություններ

  1. 1,0 1,1 Babelio (ֆր.) — 2007.
  2. 2,0 2,1 2,2 Deutsche Nationalbibliothek Record #108484866 // Gemeinsame Normdatei (գերմ.) — 2012—2016.
  3. 3,0 3,1 https://www.learnedsociety.wales/fellowship/fellows/
  4. "All About...The Author". Cambridge University Press. Archived from the original on 19 March 2006. Retrieved 22 May 2015.
  5. Crace, John (15 September 2008). "Interview: John Crace meets language guru David Crystal". The Guardian.
  6. Lo Dico, Joy (14 March 2010). "Watch what you're saying!: Linguist David Crystal on Twitter, texting and our native tongue". The Independent. Retrieved 21 May 2015.
  7. "Staff Profile of Professor David Crystal". Prifysgol Bangor University. Archived from the original on 17 November 2012. Retrieved 22 May 2015.
  8. "David Crystal profile". The Guardian. Retrieved 22 May 2015.
  9. "Biography". Crystal Reference. 2005. Archived from the original on 26 October 2007. Retrieved 15 October 2007.
  10. Hazel Bell (1 October 1999). "David Crystal". Journal of Scholarly Publishing. Archived from the original on 29 September 2007. Retrieved 15 October 2007.
  11. David Crystal, "Carrolludicity" Archived 27 February 2008 at the Wayback Machine.
  12. Marks, Paul (25 June 2010). "Innovation: Smarter books aim to win back the kids". new Scientist. Retrieved 22 May 201
  13. "Babel The Language Magazine". babelzine.com. Retrieved 22 May 2015.
  14. "David Crystal Books & Articles". www.davidcrystal.com. Retrieved 22 May 2015.
  15. "David Crystal: Books in chronological order". Crystal Reference. 2005. Archived from the original on 14 May 2008.
  16. "What Is Standard English". davidcrystal.com. Retrieved 22 May 2015.
  17. Crystal, David (2004). The Stories of English. Penguin Books. ISBN 0 713 99752 4.
  18. Balik, Rachel (29 September 2009). "Just A Phrase I'm Going Through : My Life in Language David Crystal review". PopMatters. Retrieved 22 May 2015.
  19. Leith, Sam (14 September 2012). "Spell It Out by David Crystal – review". The Guardian. Retrieved 22 May 2015.

Արտաքին հղումներ