«Վիետնամերեն»–ի խմբագրումների տարբերություն

Վիքիպեդիայից՝ ազատ հանրագիտարանից
Content deleted Content added
չ Ռոբոտը ավելացնում է․: frp:Viêtnamien
չ Ռոբոտը ավելացնում է․: ext:Luenga vietnamita; cosmetic changes
Տող 1. Տող 1.
'''Վիետնամերենը''' (''tiếng Việt'', կամ ավելի հազվադեպ օգտագործվող անվանումով ''Việt ngữ''<ref>Անվան մեկ ուրիշ տարբերակը, ''tiếng Việt Nam'', հազվադեպ է օգտագործվում բնիկ լեզվակիրների կողմից և ըստ էության [[նորաբանություն]] օտար լեզվից արված տառացի թարգմանությունից։ Այն ավելի հաճախ օգտագործվում է ոչ բնիկ լեզվակիրների կողմից և այլ լեզվից թարգմանված փաստաթղթերում։</ref>), [[Վիետնամ]]ի [[ազգային լեզու|ազգային]] և [[պետականորենն ընդունված լեզու|պետական]] լեզուն է։ Վիետնամերենը Վիետնամի բնակչության 86%-ի և մոտավորապես երեք միլիոն այլ պետություններում ապրող վիետնամացիների [[մայրենի լեզու]]ն է։ Վիետնամերենը օգտագործվում է նաև որպես [[երկրորդ լեզու]] Վիետնամի բազմաթիվ [[ազգային փոքրամասնություն]]ների կողմից։ Վիետնամերենը մտնում է [[Ավստրալասիական լեզուներ|Ավստրալազիական]] [[լեզվաընտանիքի մեջ]], որոնց համեմատությամբ այն նշանակալի տարբերությամբ ամենաբազմաթիվ լեզվակիրներ ունեցող լեզուն է (մի քանի անգամ ավելի շատ քան մյուս բոլոր Ավստրալասիական լեզուները միասին վերցրած) <ref>[http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=size]</ref>
'''Վիետնամերենը''' (''tiếng Việt'', կամ ավելի հազվադեպ օգտագործվող անվանումով ''Việt ngữ''<ref>Անվան մեկ ուրիշ տարբերակը, ''tiếng Việt Nam'', հազվադեպ է օգտագործվում բնիկ լեզվակիրների կողմից և ըստ էության [[նորաբանություն]] օտար լեզվից արված տառացի թարգմանությունից։ Այն ավելի հաճախ օգտագործվում է ոչ բնիկ լեզվակիրների կողմից և այլ լեզվից թարգմանված փաստաթղթերում։</ref>), [[Վիետնամ]]ի [[ազգային լեզու|ազգային]] և [[պետականորենն ընդունված լեզու|պետական]] լեզուն է։ Վիետնամերենը Վիետնամի բնակչության 86%-ի և մոտավորապես երեք միլիոն այլ պետություններում ապրող վիետնամացիների [[մայրենի լեզու]]ն է։ Վիետնամերենը օգտագործվում է նաև որպես [[երկրորդ լեզու]] Վիետնամի բազմաթիվ [[ազգային փոքրամասնություն]]ների կողմից։ Վիետնամերենը մտնում է [[Ավստրալասիական լեզուներ|Ավստրալազիական]] [[լեզվաընտանիքի մեջ]], որոնց համեմատությամբ այն նշանակալի տարբերությամբ ամենաբազմաթիվ լեզվակիրներ ունեցող լեզուն է (մի քանի անգամ ավելի շատ քան մյուս բոլոր Ավստրալասիական լեզուները միասին վերցրած) <ref>[http://www.ethnologue.com/ethno_docs/distribution.asp?by=size]</ref>
[[Կորեերեն]]ի և [[ճապոներեն]]ի նման վիետնամերենի բառապաշարը մեծաթիվ փոխառություններ ունի [[չինարեն]]ից, հատկապես այն բառապաշարի առումով, որը ներկայացնում է վերացական հասկացություններ (ճիշտ ինչպես եվրոպական լեզուները բառեր են փոխառնում լատիներենից և հունարենից), և մինչև վերջերս վիետնամերենը գրվում էր [[Չինական հիերոգլիֆներ|չինական գրային համակարգով]], թեև որոշակիորեն թեթևացված ձևաչափով և ուներ տեղական արտասանություն։ Վիետնամի պատմության մեջ [[Վիետնամի պատմություն#Ֆրանսիական տիրապետություն|ֆրանսիական տիրապետության]] ժամանակաշրջանի արդյունքում վիետնամերենը կրել է նաև [[ֆրանսերեն]]ի որոշակի ազդեցությունը, և այսօր օգտագործվող [[Վիետնամական այբուբեն|Վիետնամական գրային համակարգը]] ըստ էության [[լատիներեն այբուբեն]]ի տեղայնացված տարբերակն է՝ որոշակի հնչյունային և տառային հավելումներով։
[[Կորեերեն]]ի և [[ճապոներեն]]ի նման վիետնամերենի բառապաշարը մեծաթիվ փոխառություններ ունի [[չինարեն]]ից, հատկապես այն բառապաշարի առումով, որը ներկայացնում է վերացական հասկացություններ (ճիշտ ինչպես եվրոպական լեզուները բառեր են փոխառնում լատիներենից և հունարենից), և մինչև վերջերս վիետնամերենը գրվում էր [[Չինական հիերոգլիֆներ|չինական գրային համակարգով]], թեև որոշակիորեն թեթևացված ձևաչափով և ուներ տեղական արտասանություն։ Վիետնամի պատմության մեջ [[Վիետնամի պատմություն#Ֆրանսիական տիրապետություն|ֆրանսիական տիրապետության]] ժամանակաշրջանի արդյունքում վիետնամերենը կրել է նաև [[ֆրանսերեն]]ի որոշակի ազդեցությունը, և այսօր օգտագործվող [[Վիետնամական այբուբեն|Վիետնամական գրային համակարգը]] ըստ էության [[լատիներեն այբուբեն]]ի տեղայնացված տարբերակն է՝ որոշակի հնչյունային և տառային հավելումներով։
<!--
<!--
==Դասակարգումը==
==Դասակարգումը==
Տող 31. Տող 31.


-->
-->
==Ծանոթագրություններ ==
== Ծանոթագրություններ ==
{{Ծանցանկ}}
{{Ծանցանկ}}




==Հղումներ ==
== Հղումներ ==
{{Refbegin}}
{{Refbegin}}


{{Refend}}
{{Refend}}


==Աղբյուրները==
== Աղբյուրները ==


==Արտաքին հղումներ==
== Արտաքին հղումներ ==
* [[meta:List of Wikipedias|Բոլոր Վիքիփեդիաների ցանկը և վիճակագրական տվյալները՝ անգլերեն]]
* [[meta:List of Wikipedias|Բոլոր Վիքիփեդիաների ցանկը և վիճակագրական տվյալները՝ անգլերեն]]
* [http://www.geonames.de GeoNames]
* [http://www.geonames.de GeoNames]
Տող 60. Տող 60.
{{lang-stub}}
{{lang-stub}}
{{Այբ-բեն Աշխարհի լեզուներ outtro}}
{{Այբ-բեն Աշխարհի լեզուներ outtro}}



[[Կատեգորիա:Լեզուներ]]
[[Կատեգորիա:Լեզուներ]]
Տող 76. Տող 75.
[[es:Idioma vietnamita]]
[[es:Idioma vietnamita]]
[[eu:Vietnamera]]
[[eu:Vietnamera]]
[[ext:Luenga vietnamita]]
[[fa:زبان ویتنامی]]
[[fa:زبان ویتنامی]]
[[fi:Vietnamin kieli]]
[[fi:Vietnamin kieli]]

01:53, 19 Հուլիսի 2010-ի տարբերակ

Վիետնամերենը (tiếng Việt, կամ ավելի հազվադեպ օգտագործվող անվանումով Việt ngữ[1]), Վիետնամի ազգային և պետական լեզուն է։ Վիետնամերենը Վիետնամի բնակչության 86%-ի և մոտավորապես երեք միլիոն այլ պետություններում ապրող վիետնամացիների մայրենի լեզուն է։ Վիետնամերենը օգտագործվում է նաև որպես երկրորդ լեզու Վիետնամի բազմաթիվ ազգային փոքրամասնությունների կողմից։ Վիետնամերենը մտնում է Ավստրալազիական լեզվաընտանիքի մեջ, որոնց համեմատությամբ այն նշանակալի տարբերությամբ ամենաբազմաթիվ լեզվակիրներ ունեցող լեզուն է (մի քանի անգամ ավելի շատ քան մյուս բոլոր Ավստրալասիական լեզուները միասին վերցրած) [2] Կորեերենի և ճապոներենի նման վիետնամերենի բառապաշարը մեծաթիվ փոխառություններ ունի չինարենից, հատկապես այն բառապաշարի առումով, որը ներկայացնում է վերացական հասկացություններ (ճիշտ ինչպես եվրոպական լեզուները բառեր են փոխառնում լատիներենից և հունարենից), և մինչև վերջերս վիետնամերենը գրվում էր չինական գրային համակարգով, թեև որոշակիորեն թեթևացված ձևաչափով և ուներ տեղական արտասանություն։ Վիետնամի պատմության մեջ ֆրանսիական տիրապետության ժամանակաշրջանի արդյունքում վիետնամերենը կրել է նաև ֆրանսերենի որոշակի ազդեցությունը, և այսօր օգտագործվող Վիետնամական գրային համակարգը ըստ էության լատիներեն այբուբենի տեղայնացված տարբերակն է՝ որոշակի հնչյունային և տառային հավելումներով։

Ծանոթագրություններ

  1. Անվան մեկ ուրիշ տարբերակը, tiếng Việt Nam, հազվադեպ է օգտագործվում բնիկ լեզվակիրների կողմից և ըստ էության նորաբանություն օտար լեզվից արված տառացի թարգմանությունից։ Այն ավելի հաճախ օգտագործվում է ոչ բնիկ լեզվակիրների կողմից և այլ լեզվից թարգմանված փաստաթղթերում։
  2. [1]


Հղումներ

Աղբյուրները

Արտաքին հղումներ


Տես նաև


Կաղապար:Այբ-բեն Աշխարհի լեզուներ outtro