Վիքիպեդիա:Նախագիծ:Թարգմանչի անկյուն/Արխիվ/Առաջին փուլ
Արտաքին տեսք
Աշխատասեղաններ
[խմբագրել կոդը]Թարգմանիչների միավորներ
[խմբագրել կոդը]Թարգմանիչ | Միավոր |
---|---|
Dav98 | 118 601 |
G*26 | 98 395 |
Karine hovhannisyan | 74 923 |
Hayk Khekoyan | 35 013 |
Suzanna(AYB) | 19 868 |
Դատարկություն | 19 683 |
Yelena Hakhumyan | 15 912 |
Inessa Alaverdyan | 8 766 |
Հայկ Ափրիկյան | 8 631 |
Marina.ghazarian | 5094 |
Kolozyan Mels | 2811 |
Tigran Aghabekyan | 2485 |
Vadgt | 2337 |
Վերստուգողների միավորներ
[խմբագրել կոդը]Ստուգող | Միավոր |
---|---|
Lilitik22 | 50 |
dato ։) | 3 |
Kareyac | 4 |
Դատարկություն | 3 |
Vacio | 3 |
Albert mkrtchyan | 2 |
Vadgt | 1 |
Ամփոփում
[խմբագրել կոդը]Թարգմանչի անկյուն նախագծի առաջին փուլը սկսվել է դեկտեմբերի 9-ին և ավարտվել հունվարի 31-ին։ Նախագծին մասնակցել է 13 մասնակից, որից 10-ը Այբ ավագ դպրոցից։ Թարգմանվել են բաժիններ 68 հոդվածից։ Ընդհանուր առմամբ թարգմանվել է 412519 (82 էջ) բայթ ինֆորմացիա, որից 381868 բայթը (76 էջ)՝ Այբ ավագ դպրոցի աշակերտները։ Հաղթող են ճանաչվել Դավիթ Էլոյանը, Գևորգ Խանդամիրյանը և Կարինե Հովհաննիսյանը Այբ դպրոցից։