«Արքա Լիր»–ի խմբագրումների տարբերություն
չ clean up, փոխարինվեց: → , ն: → ն։ (3) oգտվելով ԱՎԲ |
չ չտողադարձվող բացատը (։Դ Non-breaking space) փոխարինում եմ սովորականով։ oգտվելով ԱՎԲ |
||
Տող 11. | Տող 11. | ||
* Լիր Արքա :Ողբերգութիւն հինգ արարուածով /Վ. Շեքսպիր; Անգլ. թարգմ.՝ Խ. Դաշտենց; Խմբ.՝ Վ.Հ. Բաբայան; Նկ.՝ Ալ. Գրիգորյան,Երևան։ Հայաստան, 1970.{{վիքիքաղվածք}} |
* Լիր Արքա :Ողբերգութիւն հինգ արարուածով /Վ. Շեքսպիր; Անգլ. թարգմ.՝ Խ. Դաշտենց; Խմբ.՝ Վ.Հ. Բաբայան; Նկ.՝ Ալ. Գրիգորյան,Երևան։ Հայաստան, 1970.{{վիքիքաղվածք}} |
||
* Արքա Լիր /Շեքսպիր; Թարգմ.՝ Հ. Խան-Մասեհյան; Ստեղծագործ. խմբ.՝ Ե. Չարենցի; Առաջաբ.՝ Հ. Բախչինյան; Ե. Չարենցի անվ. գրականութ. և արվեստի թանգ.; ՀՀ ԳԱԱ Արվեստի ին-տ., Երևան : ՀԳՄ հրատ., 2007. |
* Արքա Լիր /Շեքսպիր; Թարգմ.՝ Հ. Խան-Մասեհյան; Ստեղծագործ. խմբ.՝ Ե. Չարենցի; Առաջաբ.՝ Հ. Բախչինյան; Ե. Չարենցի անվ. գրականութ. և արվեստի թանգ.; ՀՀ ԳԱԱ Արվեստի ին-տ., Երևան : ՀԳՄ հրատ., 2007. |
||
* Լիր արքա/ Վ. Շեքսպիր; Թարգմանությունը, առաջաբանը և ծանոթագրությունները՝ |
* Լիր արքա/ Վ. Շեքսպիր; Թարգմանությունը, առաջաբանը և ծանոթագրությունները՝ Արամ Թոփչյանի, Երևան, [[«Զանգակ»|Զանգակ]], 2015. '''<nowiki/>''' |
||
== Արտաքին հղումներ == |
== Արտաքին հղումներ == |
||
[http://www.arak29.am/shakespeare/index.php?view=book&id=22&part=0&act=0&page=1 «Արքա Լիր» ողբերգությունը հայերեն] |
[http://www.arak29.am/shakespeare/index.php?view=book&id=22&part=0&act=0&page=1 «Արքա Լիր» ողբերգությունը հայերեն] |
||
[http://zangak.am/9789939684253 <nowiki>[http://zangak.am/9789939684253]</nowiki> Zangak.am] - Լիր արքա/ Վ. Շեքսպիր; Թարգմանությունը, առաջաբանը և ծանոթագրությունները՝ |
[http://zangak.am/9789939684253 <nowiki>[http://zangak.am/9789939684253]</nowiki> Zangak.am] - Լիր արքա/ Վ. Շեքսպիր; Թարգմանությունը, առաջաբանը և ծանոթագրությունները՝ Արամ Թոփչյանի, Երևան, [[«Զանգակ»|Զանգակ]], 2015 |
||
[[Կատեգորիա:Շեքսպիրի ողբերգությունները]] |
[[Կատեգորիա:Շեքսպիրի ողբերգությունները]] |
23:27, 22 Նոյեմբերի 2016-ի տարբերակ
Լիր արքա (Արքա Լիր անգլ.՝ King Lear), Ուիլյամ Շեքսպիրի ողբերգություն հինգ գործողությամբ։ Առաջնախաղը կայացել է 1605 թ.։ Առաջին անգամ հրատարակվել է 1608 թ.։ 1623 թ. Շեքսպիրի ֆոլիոյում հրատարակված տարբերակը զգալիորեն տարբերվում է նախորդ հրատարակությունից։ Ողբերգության ստեղծման համար Շեքսպիրն օգտագործել է բազմաթիվ աղբյուրներ, այդ թվում Հոլինշեդի «Տարեգրություններ»ը և Սիդնիի «Արկադիա» վեպը։
Համարվում է անգլիացի գրողի լավագույն ստեղծագործություններից մեկը։
Ողբերգությունը հայերեն է թարգմանվել Ստեփան Մալխասյանի, Հովհաննես Մասեհյանի, Խաչիկ Դաշտենցի և Արամ Թոփչյանի կողմից։
Հայերեն հրատարկություններ
- Արքա Լիր :Ողբերգություն հինգ արարւածով /Վ. Շեքսպիր; Թարգմ.՝ Յ. Մասէհեան, Երևան։ Պետհրատ, 1938.
- Լիր արքա :Ողբերգություն հինգ արարվածով /Վ. Շեքսպիր; Թարգմ.՝ Խ. Դաշտենց; Խմբ.՝ Գ. Քեշիշյան, Երևան։ Հայպետհրատ, 1961.
- Լիր Արքա :Ողբերգութիւն հինգ արարուածով /Վ. Շեքսպիր; Անգլ. թարգմ.՝ Խ. Դաշտենց; Խմբ.՝ Վ.Հ. Բաբայան; Նկ.՝ Ալ. Գրիգորյան,Երևան։ Հայաստան, 1970.Վիքիքաղվածքն ունի քաղվածքների հավաքածու, որոնք վերաբերում ենԱրքա Լիր հոդվածին
- Արքա Լիր /Շեքսպիր; Թարգմ.՝ Հ. Խան-Մասեհյան; Ստեղծագործ. խմբ.՝ Ե. Չարենցի; Առաջաբ.՝ Հ. Բախչինյան; Ե. Չարենցի անվ. գրականութ. և արվեստի թանգ.; ՀՀ ԳԱԱ Արվեստի ին-տ., Երևան : ՀԳՄ հրատ., 2007.
- Լիր արքա/ Վ. Շեքսպիր; Թարգմանությունը, առաջաբանը և ծանոթագրությունները՝ Արամ Թոփչյանի, Երևան, Զանգակ, 2015.
Արտաքին հղումներ
«Արքա Լիր» ողբերգությունը հայերեն
[http://zangak.am/9789939684253] Zangak.am - Լիր արքա/ Վ. Շեքսպիր; Թարգմանությունը, առաջաբանը և ծանոթագրությունները՝ Արամ Թոփչյանի, Երևան, Զանգակ, 2015