«Լուկո Պալետակ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Jump to navigation Jump to search
չ
փոխարինվեց: ` → ՝ (2) oգտվելով ԱՎԲ
չ (oգտվելով ԱՎԲ)
չ (փոխարինվեց: ` → ՝ (2) oգտվելով ԱՎԲ)
 
== Կենսագրություն ==
Ծնվել և մեծացել է Դուբրովնիկում, որտեղ էլ ներկայումս ապրում և ստեղծագործում է։ [[Զադարի համալսարան]]ի բանասիրական ֆակուլտետում ուսումնասիրել է [[խորվաթերեն]] և [[անգլերեն]] լեզուներ, այնուհետև աշխատել որպես ասիստենտ։ Եղել է Զադարի տիկնիկային թատրոնի ռեժիսոր և թատերագիր։ [[1992]] թվականին պաշտպանելով «Književno djelo Ante Cettinea» գիտական թեզը`թեզը՝ ստացել է Զագրեբի համալսարանի բանասիրական ֆակուլտետի դոկտորի աստճան։
 
Պալետակը «Դուբրովնիկ» ({{lang-hr|Dubrovnik}}) ամսագրի խմբագիրն է։
Թարգմանություններ է կատարում [[անգլերեն]]ից, [[ֆրանսերեն]]ից, [[սլովեներեն]]ից։ Մասնավորապես, թարգմանել է [[Ջեֆրի Չոսեր]]ի, [[Վիլյամ Շեքսպիր]]ի, [[Ջորջ Բայրոն]]ի, [[Օսկար Ուայլդ]]ի, [[Ջեյմս Ջոյս]]ի, [[Ֆրանցե Պրեշերն]]ի ստեղծագործությունները։ Թարգմանել է (Զլատկո Տոմիչիչեի հետ միասին) [[Մակեդոնացիներ|մակեդոնացի]] բանաստեղծ [[Կոնստանտին Միլադինով]]ի բանաստեղծությունների ժողովածուն։
 
Լուկո Պալետակը Խորվաթիայի գիտությունների և արվեստի ակադեմիայի (HAZU) մշտական անդամ է և [[Սլովենիայի գիտությունների ու արվեստի ակադեմիա]]յի (SAZU) թղթակից-անդամ։ Նա նաև ինչպես Խորվաթիայի, այնպես էլ արտասահմանյան գրական բազմաթիվ միությունների անդամ է, ստացել է բազմաթիվ մրցանակներ ու կոչումներ, որոնցից են`են՝ Իվան Մաժուրանիչի (1972), Վլադիմիր Նազորի (1985 և 2005 թվականներին Skroviti vrt վեպի համար), Քսավեր Շանդոր Ջալսկիովոյի (2005 թվականին Skroviti vrt վեպի համար), «Ցիկլոպ» (2005 թվականին Skroviti vrt վեպի համար), Թինա Ուևիչի (1990), HAZU (1996) մրցանակները, Դուբրովնիկ քաղաքի մրցանակը կյանքի ձեռքբերումների համար (2005)։
 
Պալետակի բազմաթիվ բանաստեղծություններ վերածվել են երգերի և դարձել դուբրովինյան և խորվաթական փոփ-մշակույթի անբաժանելի մասը։

Նավարկման ցանկ