«Բհոճպուրի լեզու»–ի խմբագրումների տարբերություն
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary |
||
Տող 6. | Տող 6. | ||
|մատենագիր_նմուշ =Bhojpuri word in devanagari script.jpg |
|մատենագիր_նմուշ =Bhojpuri word in devanagari script.jpg |
||
|մատենագիր_նմուշի_լայնությունը = 250px |
|մատենագիր_նմուշի_լայնությունը = 250px |
||
|մատենագիր_նմուշի_նկարագիրը = |
|մատենագիր_նմուշի_նկարագիրը = |
||
|երկրներ = Նեպալ, Գայանա, Մավրիկիոս, Սուրինամ, Ֆիջի, Պակիստան, Հարավային Աֆրիկա, Ճամաիկա, Տրինդադ և Տոբագո, Կարիբյան ավազան |
|երկրներ = Նեպալ, Գայանա, Մավրիկիոս, Սուրինամ, Ֆիջի, Պակիստան, Հարավային Աֆրիկա, Ճամաիկա, Տրինդադ և Տոբագո, Կարիբյան ավազան |
||
|շրջաններ = |
|շրջաններ = |
10:19, 27 Հունիսի 2016-ի տարբերակ
Ուշադրություն։ Հոդվածը պարունակում է չթարգմանված բաժիններ կամ հատվածներ։ Ոչ հայերեն հատված(ներ)ը անհրաժեշտ է թարգմանել կամ հեռացնել, հակառակ դեպքում հոդվածը կամ տվյալ բաժինը ենթակա է ջնջման։ |
Բհոճպուրի լեզու | |
---|---|
Տեսակ | բնական լեզու և կենդանի լեզու |
Ենթադաս | Բիհարի լեզուներ |
Երկրներ | Նեպալ, Գայանա, Մավրիկիոս, Սուրինամ, Ֆիջի, Պակիստան, Հարավային Աֆրիկա, Ճամաիկա, Տրինդադ և Տոբագո, Կարիբյան ավազան |
Պաշտոնական կարգավիճակ | Նեպալ, Գայանա, Մավրիկիոս, Սուրինամ, Ֆիջի |
Խոսողների քանակ | 52 200 000 մարդ (2019)[1] |
Լեզվակիրների թիվը | 40 միլլիոն (2001) |
Դասակարգում | Հնդեվրոպական ընտանիք |
Գրերի համակարգ | Դևանագարի |
IETF | bho |
ԳՕՍՏ 7.75–97 | бхо 126 |
ISO 639-2 | bho |
ISO 639-3 | bho |
Bhojpuri language Վիքիպահեստում |
Բհոճպուրի, լեզու, որը մտնում է Հնդիրանական լեզուների և Հնդկական լեզուների մեջ և խոսվում է հիմնականում Հյուսիսային Հնդկաստանի Բհոճպուրի շրջանում և Նեպալի Մադհեշ շրջանում։ Գլխավորապես խոսվող լեզու է համարվում Ուտար Պրադեշ հյուսիային նահանգի Պուրվանչալ աշխարհագրական շրջանում, Բիհար նահանգի արևմուտքում և Ջարխանդի հյուսիս-արևմտյան շրջանում։ Բհոճպուրին Նեպալի, Գայանայի, Մավրիկիոսի, Սուրինամի և Ֆիջիի ազգային լեզուներից մեկն է։
Նմուշ օրինակներ
Անգլերեն նախադասություն | Բհոճպուրի լեզու |
---|---|
What is your name? | ताहार नाम का ह? Tohar nao (/naam) kaa ha? |
Come here. | हीयां आव Hiyan/Hene aava.(yehar aava) |
What are you doing? | तु का करत हव/तारा Tu kaa karat hava/tara? |
That man is going. | उ मर्द जा ता Ooh marad jaa ta haan/jaat baa. |
How are you? | का हाल बा?/कइसन बाङ? Kaa haal ba??/Kaisan Bara? |
I'm fine. | हम ठीक हई/बानी Hum theek haiin/baani. |
I don't know. | Hum naikhi jaanat./ Hamke naikhe maalum/Humra Naikhe Maaloom |
He is my son. | इह हमार छौरा ह Eeh hamaar chhaura(/laika) ha. |
She is my daughter. | इह हमरी छौरी हीया Eeh hamari chhauri(/laiki) hiya. |
What should i do? | हम का करीं/हमके का करे के चाहीं Hum kaa kari?/ Hamke kaa kare ke chahi? |
What did they do? | ओहनी के का करल सं? Ohni ke kaa karla/(kailan ha) san? |
Did you all eat? | तुहनी सब खईल सं? Tuhni sab khaila san? |
He is eating an apple. | उह ए गो सेव खात हाँ/ खाता Ooh ago sev khaat haan/ Ooh ago sev khaat baa. |
Where were you, I was waiting for you? | कहाँ रह तू, कब से तहार बाट जोहत रहीं? Kahan raha tu, kab se tahar baat johat rahin? |
I saw the film last week. | हम पिछला हफ़्ता फ़िल्लम देखले रहीं Hum pichhla hafta filim dekhle haiin. |
They went to the mosque. | उह सभे मह्जीद गईले हाँ Ooh sabhe mahjid gaile ba log. |
She slept the whole night. | उह सारी रात सुत्तल रहे Ooh bhar raat suttal. |
I go. | हम जात हई/हम जातइं Hum jaat haiin./ Hum jaat tani/bani. |
He will go. | उह जाई Ooh jaayi. |
He will eat. | उह खायी Ooh khayi. |
He has eaten. | उह खईलस हाँ/उह खा लेहलस UU Kha lelan (repect) / lelakh (someone younger). |
Why did you tell him to go? | तू ओहके काहे जाए के कहले हव? Tu ohke/okra kaahe jaaye ke kahle ha |
Why is it crowded here? | हीयाँ मये आलम काहे जुट्टल बा/हीयाँ इतना हुजूम काहे ह? Hiyan (yehar) maye aalam kaahe juttal ha?/ Hiyan (yehar) itna hujum kaahe ha? |
I have to leave for Varanasi early tomorrow morning. | हमके काल फजिरे बनारस खातिर निकले ल हाँ/निकरे के बा Humke kaal fajire Banaras khatir nikle ke baa. |
Which is the best Hindi newspaper? | सबसे बढ़िया हिंदी अखबार कवन होवे ला? Sabse badhiya Hindi akhbar kawan howe haa. |
Where should i go? | हम कहाँ जायीं? Hum kahaan jaai? |
It is a book. | ई ए गो किताब ह Ee ago kitab ha. |
Will you give me your pen? | तू हमके आपण कलम देब? Tu hamke aapan kalam deba? |
Yes, of course./ Why not. | हाँ ज़रूर/ काहे ना Haan, jarur./ Kaahe na. |
Which village do you hail from? | तू कवन गाँव से हव/ताल्लुक रखे ल? Tu kawan gaon se talluk rakhe la?/ Tahaar gaon kahaan ha? |
Did he call you? | का उह तहरा बुलवले हाँ? Kaa ooh tahraa bulavale haan? |
This is our area. | ई सब आपणे जागीर ह Ee sabh apne jageer ha. |
What's going on? | का चलत हाँ/का चल रहल बा? Kaa chalat haan?/ Kaa chal rahal ba? |
Please say that again. | तनी फिर से कह Tani phir se kaha. |
Pleased to meet you. | तोहसे मिल के बढ़िया लागल हाँ/तोहसे मिल कर ख़ुशी भईल हाँ Tohse mil ke badhiya laagal haan./ Tohse mil ke khusi bhayil haan. |
Is everything all right? | सब खैरियत से ह न? Sab khairiyat se ha na? |
How was your exam? | तहार इतिहान कैसन रहे? Tahaar imtihaan kaisan rahe? |
Are you married? | तहार बियाह भईल बा/तू शादीशुदा हव? Tahaar biyaah bhail ba?/ Tu shaadishuda hava? |
She doesn't understand anything. | ओहके जरी ना समझ में आवे/ओके तनको ना बुझा ला Ohke jari naa samajh me aave./ Oke tanko naa bujhaa la. |
Please speak more slowly | जरी आहिस्ता बोल/तनी आहिस्ता बोल Jari aahista bola/ Tani aahista bola |
You are very beautiful. | तू बड्डी सुह्नर हउT/तू बड्डी सुह्नर हव Tu baddi suhnar (/khapsoorat) havaa. (to male)/ Tu baddi suhnar (/khapsoorat) hau. (to female) |
He is looking at you. | उह तोहका ताकत हाँ Ooh tohka taakat haan. |
My life is full of problems. | हमार जिनिगी खलसा परेशानी से भरल बा Hamar jinigi khalsa pareshani se bharal ba. |
Come with me. | हमरा साथे आव Hamra saathe aava./ Hamra sange aava. |
One language is never enough. | ए गो जुबान कबहों ज़ादा ना होखे ला/ एक भाखा कब्हों ज़ादा नअ होवे ला Ago juban kabho kafi na hove la/ Ek bhakha kab'ho jada na hokhe la. |
I'll come after you. | हम तहरा पाछे आइब Hum taharaa paachhe aaib. |
Go there | हुंवा जा Hunva jaa. |
I can do anything for you. | हम तहरा वास्ते कछु कर सकत हईं Hum tahraa vaaste kuchhu kar sakat haiin./ Hum tahraa khaatir kuchhuwo kar saki na. |
- ↑ Ethnologue — 25, 19 — Dallas, Texas: SIL International, 2022. — ISSN 1946-9675