«Ձմեռը Պրոստոկվաշինոյում (մուլտֆիլմ)»–ի խմբագրումների տարբերություն
չ ուղղագրական, փոխարինվեց: : → ։ (25) |
No edit summary |
||
Տող 1. | Տող 1. | ||
{{Տեղեկաքարտ Մուլտֆիլմ |
{{Տեղեկաքարտ Մուլտֆիլմ |
||
|անվանում = |
|բնագիր անվանում = Зима в Простоквашино |
||
|բնօրինակ անվանում = Зима в Простоквашино |
|||
|պատկեր = Ձմեռը Պրոստոկվաշինոյում.jpg |
|պատկեր = Ձմեռը Պրոստոկվաշինոյում.jpg |
||
|չափս = |
|||
|նկարագրություն = |
|||
|տիպ = Գրաֆիկական |
|||
|ժանր = |
|||
|պրիկվել = |
|||
|սիկվել = |
|||
|ռեժիսոր = [[Վլադիմիր Պոպով]]<ref>[http://www.imdb.com/title/tt1318414/ Մուլտֆիլմի հեղինակներ]</ref> |
|ռեժիսոր = [[Վլադիմիր Պոպով]]<ref>[http://www.imdb.com/title/tt1318414/ Մուլտֆիլմի հեղինակներ]</ref> |
||
|պրոդյուսեր = |
|||
|հիմնված է = Էդուարդ Ուսպենսկու «Քեռի Ֆյոդորը, շունը և կատուն» գրքի մոտիվներով |
|հիմնված է = Էդուարդ Ուսպենսկու «Քեռի Ֆյոդորը, շունը և կատուն» գրքի մոտիվներով |
||
|սցենարիստ = [[Էդուարդ Ուսպենսկի]] |
|սցենարիստ = [[Էդուարդ Ուսպենսկի]] |
||
|բեմադրող = |
|||
|անիմատորներ = |
|||
|մուլտիպլիկատորներ = |
|||
|կոմպոզիտոր = [[Եվգենի Կռիլատով]] |
|կոմպոզիտոր = [[Եվգենի Կռիլատով]] |
||
|օպերատոր = [[Քաբուլ Ռասուլով]] |
|օպերատոր = [[Քաբուլ Ռասուլով]] |
||
Տող 22. | Տող 11. | ||
|խոսում են = [[Լև Դուրով]]<br />[[Վալենտինա Տալիզինա]]<br />[[Բորիս Նովիկով]]<br />[[Մարիա Վինոգրադովա]]<br />[[Գերման Կաչին]]<br />[[Օլեգ Տաբակով]] |
|խոսում են = [[Լև Դուրով]]<br />[[Վալենտինա Տալիզինա]]<br />[[Բորիս Նովիկով]]<br />[[Մարիա Վինոգրադովա]]<br />[[Գերման Կաչին]]<br />[[Օլեգ Տաբակով]] |
||
|երկիր = {{դրոշավորում|ԽՍՀՄ}} |
|երկիր = {{դրոշավորում|ԽՍՀՄ}} |
||
|լեզու = [[ |
|լեզու = [[ռուսերեն]] |
||
|դիստրիբյուտոր = |
|||
|տևողություն = 16 րոպե 42 վարկյան<ref>[http://www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=3189 Մուլտֆիլմի հեղինակներն ու սյուժեն]</ref> |
|տևողություն = 16 րոպե 42 վարկյան<ref>[http://www.animator.ru/db/?p=show_film&fid=3189 Մուլտֆիլմի հեղինակներն ու սյուժեն]</ref> |
||
|թվական = |
|||
|պրեմիերա = [[1984]] |
|||
|բյուջե = |
|||
|շահույթ = |
|||
|imdb_id = 0189160 |
|imdb_id = 0189160 |
||
|ԿինոՊոիսկ_id = |
|||
|bcdb_link = |
|||
|կայք = |
|||
|թրեյլեր = |
|||
|Վիքիպահեստ = |
|||
}} |
}} |
||
'''Ձմեռը Պրոստոկվաշինոյում''' ({{lang-ru|Зима в Простоквашино}}), [[1984]] թվականին նկարահանված խորհրդային մուլտֆիլմ։ Պրոստոկվաշինո գյուղի և նրա բնակիչների մասին պատմող մուլտֆիլմի վերջին մասը։ Դրան նախորդում են «[[Երեքը Պրոստոկվաշինոյից (մուլտֆիլմ)|Երեքը Պրոստոկվաշինոյից]]» և «[[Արձակուրդները Պրոստոկվաշինոյում (մուլտֆիլմ)|Արձակուրդները Պրոստոկվաշինոյում]]» մասերը։ Այն ստեղծվել է [[Էդուարդ Ուսպենսկի|Էդուարդ Ուսպենսկու]] «Քեռի Ֆյոդորը, կատուն և շունը» պատմվածքի մոտիվներով։ |
'''Ձմեռը Պրոստոկվաշինոյում''' ({{lang-ru|Зима в Простоквашино}}), [[1984]] թվականին նկարահանված խորհրդային մուլտֆիլմ։ Պրոստոկվաշինո գյուղի և նրա բնակիչների մասին պատմող մուլտֆիլմի վերջին մասը։ Դրան նախորդում են «[[Երեքը Պրոստոկվաշինոյից (մուլտֆիլմ)|Երեքը Պրոստոկվաշինոյից]]» և «[[Արձակուրդները Պրոստոկվաշինոյում (մուլտֆիլմ)|Արձակուրդները Պրոստոկվաշինոյում]]» մասերը։ Այն ստեղծվել է [[Էդուարդ Ուսպենսկի|Էդուարդ Ուսպենսկու]] «Քեռի Ֆյոդորը, կատուն և շունը» պատմվածքի մոտիվներով։ |
||
Տող 81. | Տող 60. | ||
* [http://www.animator.ru/articles/article.phtml?id=132 «Не надо бояться быть глупым, смешным, нелепым»] Сергей Капков Интервью с Олегом Табаковым, газета "Газета",15.08.2005 {{ref-ru}} |
* [http://www.animator.ru/articles/article.phtml?id=132 «Не надо бояться быть глупым, смешным, нелепым»] Сергей Капков Интервью с Олегом Табаковым, газета "Газета",15.08.2005 {{ref-ru}} |
||
* ''Сергей Капков'' [http://www.animator.ru/articles/article.phtml?id=78 Интервью] АРКАДИЙ ШЕР։ «В третьей серии я совсем обнаглел – кота сделал еще толще и надел на него шапку», «ГАЗЕТА» 20 сентября 2004 г. {{ref-ru}} |
* ''Сергей Капков'' [http://www.animator.ru/articles/article.phtml?id=78 Интервью] АРКАДИЙ ШЕР։ «В третьей серии я совсем обнаглел – кота сделал еще толще и надел на него шапку», «ГАЗЕТА» 20 сентября 2004 г. {{ref-ru}} |
||
* [http://www.animator.ru/db/?p=show_song&id=36 Մուլտֆիլմի երգի բառերը]{{ref-ru}} |
* [http://www.animator.ru/db/?p=show_song&id=36 Մուլտֆիլմի երգի բառերը] {{ref-ru}} |
||
{{Արտաքին հղումներ}} |
|||
[[Կատեգորիա:Խորհրդային մուլտֆիլմեր]] |
[[Կատեգորիա:Խորհրդային մուլտֆիլմեր]] |
07:53, 26 Հոկտեմբերի 2015-ի տարբերակ
Պատկեր:Ձմեռը Պրոստոկվաշինոյում.jpg | |
Տեսակ | մուլտֆիլմ |
Ժանր | ընտանեկան ֆիլմ և հեքիաթ |
Հիմնված է | Էդուարդ Ուսպենսկու «Քեռի Ֆյոդորը, շունը և կատուն» գրքի մոտիվներով |
Շարքի մասն է | Երեքը Պրոստոկվաշինոյից |
Ռեժիսոր | Վլադիմիր Պոպով[1] |
Սցենարիստ | Էդուարդ Ուսպենսկի |
Հնչյունավորում | Լև Դուրով Վալենտինա Տալիզինա Բորիս Նովիկով Մարիա Վինոգրադովա Գերման Կաչին Օլեգ Տաբակով |
Բեմադրող նկարիչ | Արկադի Շեր և Ալեքսանդր Վինոկուրով |
Երաժշտություն | Եվգենի Կռիլատով |
Օպերատոր | Քաբուլ Ռասուլով |
Հնչյունային օպերատոր | Բորիս Ֆիլչիկով |
Երկիր | ԽՍՀՄ |
Լեզու | ռուսերեն |
Ընկերություն | Սոյուզմուլտֆիլմ |
Տևողություն | 16 րոպե 42 վարկյան[2] |
Շարք | Երեքը Պրոստոկվաշինոյից |
Պրիկվել | Արձակուրդները Պրոստոկվաշինոյում |
Սիկվել | Գարունը Պրոստոկվաշինոյում |
Թվական | 1994 |
Ձմեռը Պրոստոկվաշինոյում (ռուս.՝ Зима в Простоквашино), 1984 թվականին նկարահանված խորհրդային մուլտֆիլմ։ Պրոստոկվաշինո գյուղի և նրա բնակիչների մասին պատմող մուլտֆիլմի վերջին մասը։ Դրան նախորդում են «Երեքը Պրոստոկվաշինոյից» և «Արձակուրդները Պրոստոկվաշինոյում» մասերը։ Այն ստեղծվել է Էդուարդ Ուսպենսկու «Քեռի Ֆյոդորը, կատուն և շունը» պատմվածքի մոտիվներով։
Սյուժե
Մատրոսկինն ու Շարիկը վիճել են և միմյանց հետ չեն խոսում։ Ապրում են ինչպես «շուն ու կատու»։ Վեճի պատճառն այն է եղել, որ Շարիկը Մատրոսկինի գումարով իրեն նորաոճ մարզակոշիկներ է գնել։ Նրանք միմյանց հետ շփվում են Պեչկինի միջոցով։ Մատրոսկինը նամակ է ուղարկում Ֆյոդորին և հայտնում կատարվածի մասին։ Դժվար է պատկերացնել՝ ինչով կավարտվեր այս ամենը, եթե Նոր տարուն Պրոստոկվաշինո չժամանեին Քեռի Ֆյոդորն ու հայրը. մայրը մնում է քաղաքում, որովհետև Ամանորին ելույթ պետք է ունենար։ Նրանք ժամանում են հին մեքենայով, որը ձյան պատճառով մնում է ճանապարհին։ Մատրոսկինն ու Շարիկը շտապում են օգնությամբ։
Մատրոսկինն ու Շարիկը հաշտվում են և սկսում պատրաստել Ամանորին։ Պեչկինն ուզում էր գնալ, որովհետև հեռուստացույցը չէր աշխատում, իսկ նա չէր պատկերացնում Ամանորն առաց հեռուստահաղորդումների։ Որոշում են վերանորոգել։ Պեչկինը մնում նաև։ Շուտով պետք է ելույթ ունենար Ֆյոդորի մայրը, բայց հեռուստացույցի ձայնը չէր աշխատում։ Բոլորն սկսում են նայել ելույթը և ի զարմանս նրանց հայտնվում մայրը՝ դահուկներով։
Մուլտֆիլմն ավարտվում է վերջինիս խոսքերով՝ «Չէ որ ես ասել էի, որ առանց Պրոստոկվաշինոյի չեմ կարող ապրել»։
Երաժշտություն
Կոմպոզիտոր Եվգենի Կրիլատովը գրել է երաժշտությունը։ «Եվ ես գնալով ավելի լավ եմ հասկանում» երգը (ռուս.՝ «А я всё чаще замечаю» կատարում է Օլեգ Տաբակովը, իսկ «Кабы не было зимы» երգը կատարում է Վալենտինա Տոլկունովան։ Այս երգը թողարկվել է «Մելոդիա» ընկերության «Երգեր մուտֆիլմերից» մանկական ձայնասկավառակում, ապա նաև «Սվեմա» աուդիոձայներիզում։ 1990 թվականին երգը թողարկվել է «Թվիք լիրեկ» ընկերության մի քանի ձայնասկավառակներով և կոմպակտ սկավառակներով։ Իսկ 1999-ին տարբեր ընկերություններ թողարկում են MP3 տարբերակով։
Ստեղծողներ
Ռեժիսոր | Վլադիմիր Պոպով |
Սցենարիստ | Էդուարդ Ուսպենսկի |
Նկարիչներ | Արկադի Շեր Լևոն Խաչատրյան |
Անիմատորներ | Ռենատա Միրենկովա Վլադիմիր Վիշեգորոդցև Մարինա Ոսկանյանց Մարինա Ռոգովա Նատալիա Բոգոմոլովա |
Օպերատոր | Քաբուլ Ռասուլով |
Ղեկավար | Լյուբով Բուտիրինա |
Կոմպոզիտոր | Եվգենի Կռիլատով |
Հնչյունային օպերատոր | Բորիս Ֆիլչիկով |
Խմբագիր | Ռաիսա Ֆրիչինսկայա |
Մոնտաժ | Նատալիա Ստեպանցևա |
Կրկնօրինակողներ | Մարիա Վինոգրադովա - քեռի Ֆյոդոր Օլեգ Տաբակովակով - Մատրոսկին Լև Դուրով - Շարիկ Գերման Կաչին - հայր Վալենտինա Տալիզինա - մայր Բորիս Նովիկով - Պեչկին Գեորգի Վիցին - Կուղբ |
Ծանոթագրություններ
Արտաքին հղումներ
- «Не надо бояться быть глупым, смешным, нелепым» Сергей Капков Интервью с Олегом Табаковым, газета "Газета",15.08.2005 (ռուս.)
- Сергей Капков Интервью АРКАДИЙ ШЕР։ «В третьей серии я совсем обнаглел – кота сделал еще толще и надел на него шапку», «ГАЗЕТА» 20 сентября 2004 г. (ռուս.)
- Մուլտֆիլմի երգի բառերը (ռուս.)
|