«Արամեական գիր»–ի խմբագրումների տարբերություն

Jump to navigation Jump to search
Ռուսերեն տեքստի փոփոխում
(Ստեղծվել է «Арамейское письмо» էջը թարգմանելիս)
 
(Ռուսերեն տեքստի փոփոխում)
Արամյան մատենագրությունը նման է հունականին, նույնպես զարգանալով փյունիկյան գրերից` այն ընկել է Արևելքի այբուբենների Արամյան ճյուղի հիմքում, այնպես, ինչպես հունարենը ծառայել է որպես Արևելքի այբուբենների հիմք։   Արամյան գիրը իր ձայնավորներով и матрес лекционис ծնել է մի շարք կարևոր այբուբեններ Մերձական Արևելքի,  Հյուսիսային Աֆրիկայի և Ասիայի, ներառյալ [[Արաբերենի այբուբեն|ա]]<nowiki/>րաբական և ժամանակակից [[Եբրայական այբուբեն|հ]]<nowiki/>րեական այբուբենը, ինչպես նաև տարբեր Հնդկաստանի տարբեր գրեր (բրահմա և այնուհետև <nowiki/>[[Դևանագարի|դ]]<nowiki/>ևանագարի) և նրանց հետնորդ-այբուբեններ Հարավ-Արևելյան և Կենտրոնական Ասիայի (այդ թվում Թայերեն և Մոնղոլերեն գրեր)и их потомки-алфавиты Юго-Восточной и Центральной Азии (в том числе тайское и монгольское письмо).
 
== АлфавитԱյբուբեն ==
[[Պատկեր:AsokaKandahar.jpg|thumb|350x350px|[[Աշոկա Մեծ|Աշոկա]] արքայի (մ.թ.ա. 3-րդ դար, Կանդաղար) հունա-արամեերեն երկլեզու սեպագիր արձանագրություն (արամեերեն տեքստը ներքևում)]]
[[Պատկեր:AsokaKandahar.jpg|right|thumb|350x350px|Двуязычная греко-арамейская надпись (арамейский текст внизу) царя [[Աշոկա Մեծ|Ашоки]] (III век до н. э., Кандагар)]]

Նավարկման ցանկ