«ՀՀ ԳԱԱ Հրաչյա Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ»–ի խմբագրումների տարբերություն
Նոր էջ «{{Տեղեկաքարտ Համալսարան | անվանում = ՀՀ ԳԱԱ Հրաչյա Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ | հապավում = | խ...»: |
ավելացվեց Կատեգորիա:ՀՀ ԳԱԱ ինստիտուտներ ու կազմակերպություններ ՀոթՔաթ գործիքով |
||
Տող 71. | Տող 71. | ||
[[Կատեգորիա:Գիտահետազոտական ինստիտուտներ]] |
[[Կատեգորիա:Գիտահետազոտական ինստիտուտներ]] |
||
[[Կատեգորիա:Հայաստանի գիտահետազոտական ինստիտուտներ]] |
[[Կատեգորիա:Հայաստանի գիտահետազոտական ինստիտուտներ]] |
||
[[Կատեգորիա:ՀՀ ԳԱԱ ինստիտուտներ ու կազմակերպություններ]] |
10:58, 14 փետրվարի 2015-ի տարբերակ
ՀՀ ԳԱԱ Հրաչյա Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ | |
---|---|
Տեսակ | ակադեմիական ինստիտուտ |
Տիպ | Գիտահետազոտական ինստիտուտ |
Նախագահ | Տնօրեն` Վիկտոր Կատվալյան |
Հասցե | Երևան 0015, Գրիգոր Լուսավորչի փողոց, 15 |
Կայք | language.sci.am |
ՀՀ ԳԱԱ Հրաչյա Աճառյանի անվան լեզվի ինստիտուտ, 1943 թվականին Երևանում հիմնադրված գիտահետազոտական հիմնարկություն, որը զբաղվում է հայերենագիտության հիմնարար հարցերով, հայոց լեզվի կառուցվածքի և գործառության, հայերենի բարբառների, հայոց լեզվի պատմության և համեմատական քերականության ուսումնասիրությամբ, ստեղծում է ստուգաբանական, երկլեզվյան, բարբառային բառարաններ և տերմինարաններ:
Գործունեություն
Ինստիտուտում համակարգված աշխատանքներ են ծավալվում լեզվի հետազոտության հիմնարար ուղղություններով, ստեղծվում են գիտական մեծ արժեք ներկայացնող բազմաթիվ աշխատություններ, պատրաստվում են գիտական հետաքրքրությունների լայն շրջանակ ունեցող և հմուտ լեզվաբաններ: Գիտաշխատողները զբաղվել և զբաղվում են հայոց լեզվի կառուցվածքի և գործառության, պատմության և համեմատական քերականության ուսումնասիրությամբ, գրական արևելահայերենի և արևմտահայերենի քննությամբ, գրական լեզվի կանոնարկման, տերմինաբանության մշակման, ուսուցողական լեզվաբանության հարցերով, կարևորվում է ստուգաբանական, երկլեզվյան, բարբառային բառարանների և տերմինարանների ստեղծումը:
Աշխատանքներ են ընթանում հայերենագիտական ուսումնասիրությունների մեջ նոր և նորագույն տեխնոլոգիաների կիրառման ուղղությամբ, մասնավորապես՝ ԳԱ ինֆորմատիկայի և ավտոմատացման պրոբլեմների ինստիտուտի հետ համատեղ մշակվել է հայոց լեզվի համակարգչային հիմնօրինակը: Ստեղծվել է ժամանակակից հայերենի (արևելահայ և արևմտահայ տարբերակներ) բառապաշարի, այլև գրաբարի` ձևաբանական բնութագրիչներով համակարգչային շտեմարան, որն օգտագործվում է գրաբար և աշխարհաբար տեքստեր խմբագրելու և սրբագրելու համար Abbyy ֆիրմայի FineReader համակարգում: Մշակվել է ժամանակակից հայերենի բայերի շտեմարան Access միջավայրում. բոլոր բայերի համար նշվում են խոնարհման հարացույցը, ձևային բառակազմական կաղապարը, բառարանային բնութագրերը: Համակարգը հնարավորություն է ընձեռում ավտոմատ կերպով առանձնացնել ցանկացած ձևույթ պարունակող, ցանկացած կաղապար կամ բնութագիր ունեցող բառերի ամբողջությունը:
Բաժիններ
Ինստիտուտն ունի հետևյալ բաժինները`
- Արդի հայերենի բաժին - ուսումնասիրվում են արդի հայերենի բառապաշարի և քերականական իրողությունների, ժամանակակից խոսակցական հայերենի կառուցվածքի և գործառության հիմնահարցերը
- Արևմտահայերենի բաժին - արևմտահայերենի նորագույն շրջանի բառապաշարի քարտագրում (շուրջ 20000 բառ-միավոր) աշխատանքների արդյունքների ամփոփում, գրական արևմտահայերենի համակարգչային տերմինաբանության զուգաձևությունների քննություն, պոլսահայ գրական լեզվի հանրալեզվաբանական քննության շարունակություն, օտարաբանությունների գործածությունը նորագույն շրջանի մամուլի լեզվում
- Բառարանագրության բաժին - կատարվում են նոր բառարանների կազմման աշխատանքներ
- Բարբառագիտության բաժին - կազմվում են հայ բարբառների բառիմաստային և բառային զուգաբանությունների շտեմարաններ
- Ընդհանուր և համեմատական լեզվաբանության բաժին - ուսումնասիրություններն ընթանում են համեմատական-ստուգաբանական ուղղություններով. ստուգաբանական լրացումներ և ճշգրտումներ են կատարվում հայերեն ստուգաբանական բառարանի ցանկում
- Կիրառական լեզվաբանության բաժին - կատարվում են ինքնուրույն և թարգմանական գրականության (9-11-րդ դարերի մատենագիրներ) համաբարբառների էլեկտրոնային տարբերակների կազմման աշխատանքներ: Ավարտվել են հետրյալ էլեկտրոնային համաբարբառները`
- Մովսես Կաղանկատուացու «Պատմութիւն Աղուանից աշխարհի»
- Ուխտանէս Եպիսկոպոսի «Պատմութիւն Հայոց»
- Կիրակոս Գանձակեցու «Պատմութիւն Հայոց»
- Խոսրովիկ թարգմանչի «Պատմական մատենագրական ուսումնասիրություն»
- Արիստակես Լաստիվերտցու «Պատմութիւն ...»
- Ստեփանոս Սյունեցու «Մեկնութիւն չորից աւենտարանչաց»
- Հայոց լեզվի պատմության բաժին - ուսումնասիրություններն ընթանում պատմական-նկարագրական ուղղություններով (քննվում են գրաբարի բառիմաստային խմբերը, կտարվում է գրաբարյան և միջինհայերենյան սկզբնաղբյուրների լեզվական քննություն)
Միջոցառումներ
Լեզվի ինստիտուտը կազմակերպել է միջազգային հայերենագիտական գիտաժողովներ, 2006 թվականից կազմակերպում է «Ջահուկյանական ընթերցումներ», նաև երիտասարդ լեզվաբանների հանրապետական ամենամյա գիտական նստաշրջաններ` ՀՀ բուհերի, Արցախի ներկայացուցիչների, այլև արտերկրի հայագետների մասնակցությամբ:
Ինստիտուտում ավանդաբար կազմակերպվել են գիտական սեմինարներ, բանավեճեր, քննարկումներ: Հիշարժան է արդի հայերենի հոլովական համակարգին նվիրված բանավեճը, որն անցկացվել է 1966 թվականի նոյեմբերին և շարունակվել է 20 օր»[1]
2003 թվականից ինստիտուտը հրատարակում է «Լեզու և լեզվաբանություն» պարբերականը, որի նպատակն էր անդրադառնալ առհասարակ լեզվի և լեզվաբանության առանցքային և զարգացման հեռանկարի տեսանկյունից առավել ուշագրավ խնդիրների և հարցերի լուսաբանմանը (լույս է տեսել տասնմեկ համար):